Основы буддизма - [2]

Шрифт
Интервал

Не нужно думать, что жизнь Готамы Будды протекала среди общего признания и спокойствия. Наоборот, сохранились данные, указывающие на клевету и всевозможные препятствия, на которых Учитель, как истинный борец, только укреплялся, тем увеличивая значение своего подвига. Многие данные говорят о той враждебности, которую он встречал среди аскетов и браманов, ненавидевших его. Первые за порицаие их изуверств, вторые за отказ признать их права на социальные преимущества и на знание истины по праву рождения. Первым он говорил — „Если бы можно достичь совершенства и освобождения от уз, привязывающих человека к земле, только отказом от пищи и человеческих условий, то лошадь и корова давно достигли бы его.»

Вторым — «По делам человек становится парией, по делам становится браманом.» «Огонь, зажженный браманом и огонь, зажженный шудрой, одинаково имеют пламя, яркость и свет.» — «К чему привела ваша отделенность? За хлебом вы идете на общий базар и цените монеты из кошеля шудры. Ваша отделенность просто называется грабежом. И священные вещи ваши проста орудия обмана. Имущество богатого брамана не есть ли поношение божественного закона?. Вы считаете юг светом и север тьмою — будет время, когда приду от полуночи и ваш свет померкнет. Даже птицы летят на север, чтоб там принести миру птенцов. Даже серые гуси знают ценность имущества на земле, но браман пытается набить золотом пояс и набрать сокровища под порогом дома. Браман, ты ведешь жалкую жизнь и конец твой будет жалким! Если уйду на север, то оттуда и вернусь.» (Со слов устной традиции буддистов Индии.)

Известны случаи, когда после произнесения им речей, огромное большинство слушателей покинуло его и Благословенный сказал: «Зерно отделилось от мякины, оставшаяся община, сильная убеждением, учреждена. Хорошо, что эти гордецы удалились.»

Вспомним эпизод, когда его ближайший ученик и родственник Девадатта задумал сбросить обломок скалы на проходившего Учителя и даже успел повредить ему палец.

Вспомним жестокую судьбу, постигшую его племя и родину от мстительного соседнего царя. Легенды рассказывают, что Будда с любимым учеником Анандой, находясь далеко от города в момент нападения на его страну, почувствовал жесточайшую головную боль, лег на землю и накрылся плащем, чтоб скрыть от единственного свидетеля скорбь, овладевшую его стоическим сердцем.

Так же не был лишен он и физических страданий, часто упоминаются испытываемые им жестокие боли в спине и самая смерть его произошла от недоброкачественной пищи. Все эти подробности делают его облик истинно человеческим и близким.

Слово «Будда» не есть имя, но означает состояния ума, достигшего высшей точки развития, в буквальном переводе — «познавший» или тот, кто обладает совершенным знанием — мудростью.

Согласно Палийским Сутрам Будда никогда не утверждал свое всезнание, которым наделили его ученики и последователи. «Те, кто сказали тебе, Вачча, что Учитель Готама знает все, видит все, утверждает свое обладание безграничной мощью провидения и знания и говорит — хожу ли я или недвижим, бодрствую или сплю, всегда и во всем присуще мне всезнание, те люди не говорят, что я сказал — они обвиняют меня вопреки всякой истине.» (Маджхима Никая. т. 1. стр. 482.)

Силы, которыми обладает Будда, не чудесны, ибо чудо есть нарушение законов природы. Высшая мощь Будды вполне согласуется с вечным порядком вещей. Его сверхчеловеческие способности «чудесны» по столько, по сколько деятельность человека должна казаться чудесной низшим существам. «Подвижникам, борцам истинного знания так же естественно выявлять свои необычные способности, как птице летать и рыбе плавать.»

Будда, согласно одному тексту — «Есть лишь старший из людей, отличающийся от них не более, нежели первый вылупившийся цыпленок от других цыплят одной наседки.» Знание подняло его в другую категорию существ, ибо принцип дифференциации заключен в глубине сознания.

Особенно подчеркивается человечность Готамы Будды в древнейших писаниях, где встречаются выражения: «Готама Будда— этот совершеннейший из двуногих.»

Палийские сутры содержат много ярких определений высоких качеств Готамы Учителя, указавшего путь. Приведем некоторые из них: «Он начальник каравана, учредитель, учитель, несравненный воспитатель людей. Человечество катилось подобно колесу повозки по пути к гибели, заблудившееся без проводника и покровителя. Он указал им верный путь.» «Он владыко колеса Благого Закона. Он лев Закона.» (Шикшасамуччая. стр. 320.)

«Он прекрасный доктор — сострадательными средствами он излечивает опасно больных людей.» Бодчихарьяватара. 7.—24.)

«Почитаемый Готама — пахарь. Его пашня — безсмертие.» (Сутта Нипата. т. 80).

«Он свет мира. Подобно подымающему с земли, подобно раскрывающему что скрыто, подобно несущему в темноте светильник, чтоб имеющие глаза могли видеть — так Готама осветил свое учение со всех сторон.»

«Он освободитель. Он освобождает, ибо сам был освобожден.» Его нравственные и духовные совершенства свидетельствуют истину его учения и мощь его воздействия на окружающих заключалась в примере его личного труда.


Рекомендуем почитать
Бесстрастность, ненасилие и сострадание: основные вопросы

Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.


Предварительные практики для медитации и изучения: семичастная практика

Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.


Ценшаб Серконг Ринпоче II: Цель и польза дебатов

Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.


Неизменные и изменчивые явления

В соответствии с проводимым в буддийской философии анализом существующие явления включают в себя все, что может являться объектом достоверного познания. Если нечто существует, оно может быть достоверно познаваемо, и на самом деле существование чего-либо может быть установлено только в связи со способностью этого явления выступать в качестве объекта достоверного познания. Все, что не может быть достоверно познано, не существует.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level4_deepening_understanding_path/types_phenomena/static_phenomena.html.


Вторичные тантрические обеты

Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.