Осколки легенд. Том 1 - [60]

Шрифт
Интервал

– Если только куртку, – усмехнулся я. – Она да рюкзак – вот и весь мой багаж.

– Да? – в огромных голубых глазах этой красотки отразилось невероятное удивление. – Это все?

Конечно, местная публика сюда небось вещи трейлерами привозит, а тут вон всего один рюкзак у человека.

– Лишние вещи создают дополнительные проблемы, – опершись на стойку, задушевно произнес я. – Чем меньше у человека скарба, тем проще ему живется.

– Возможно, – согласилась со мной Анникен, уже держа в руках смартфон. – Если можно – одну минутку, я наберу господина Лафайета.

– Бога ради, – согласился я и огляделся вокруг.

Да, денег в это место вгрохали немало, что есть – то есть. Когда отель новый, это сразу заметно. Огромный холл, мрамор, позолота, – все как полагается. И – никого, кроме меня и прекрасной норвежки. Водитель, что меня привез, и тот внутрь заходить не стал.

Хотя – третий час ночи, откуда тут кому взяться? Дрыхнут гости, набегавшись за день на лыжах и надышавшись горным воздухом. Ну или слиняли отсюда массово, испугавшись паранормальщины, такой вариант тоже нельзя сбрасывать со счетов.

Но ладно гости, с ними все понятно. Где другой персонал? Охранники, коридорные, кто там еще? Или в Норвегии с этими службами все проще обстоит, они по ночам не работают?

– Господин Лафайет сейчас спустится, – поведала мне Анникен, одарив еще одной улыбкой. – Чай, кофе? Если желаете, можете перекусить, у нас есть буфет с холодными закусками, он работает всю ночь.

У меня на спине дернулся рюкзак, это проголодавшийся Родька услышал волшебное слово «перекусить». Да-да, он понимал английский язык, на котором мы общались с этой прелестницей. Больше скажу – он вообще любой язык понимал, наверное, даже суахили. Оказался мой слуга полиглотом, ему данная способность при рождении выдана была.

– Интересное предложение, – одобрил слова служащей отеля я. – Но все же для начала пообщаюсь с вашим боссом, а потом отправлюсь спать, очень уж день хлопотный выдался. А пока давайте меня оформим, вот паспорт.

Владелец отеля появился в холле как раз тогда, когда я убирал документы обратно в рюкзак. Был он высок, не стар, хоть и имел изрядные залысины на лбу, а на его костистом лице лежала печать невероятной усталости. Как видно, треволнения последних дней дались Бернарду дорогой ценой. Мы обменялись рукопожатиями, и по его просьбе отошли подальше от ресепшна, он явно не хотел, чтобы сотрудница услышала нашу беседу.

– Все очень плохо, – повторил Лафайет слова моей парижской приятельницы. – Сегодня это существо снова появилось и чуть не искалечило очередного гостя. Мне пока удается держать происходящее в тайне, но долго это не продлится. Еще день-два, информация просочится в сеть, и тогда все. Добавим сюда полицейское расследование, возможные судебные иски, иные неприятности… Конкуренты такой шанс не упустят, они утопят мой бизнес.

– Ну не знаю, – передернул плечами я. – Отель с привидением – это звучит красиво. Многих привлекает подобная экзотика. Мало ли чудаков на свете?

– Много, – согласился со мной Бернард. – Но это все люди с не очень большим состоянием, романтики и энтузиасты, а мои отели рассчитаны на респектабельную публику, для которой важнее всего комфорт и покой. Им не нужны незваные потусторонние визитеры. И потом – даже чудаки очень не любят, когда их пытаются убить. Жозефина рекомендовала вас как лучшего эксперта в данной области, моя сестра подтвердила эту информацию. Я им доверяю.

Бернард знал, кто я такой, в том смысле, что не экстрасенс или парапсихолог, а нечто другое. Дело в том, что его сестра являлась не только подругой Жозефины, но и ее коллегой, проще говоря – ведьмой. Так что отельер прекрасно осознавал, кто именно пожаловал к нему на помощь, но, похоже, это его ни капли не смущало. Но оно и понятно – бизнес есть бизнес, предубеждения в нем только мешают.

– Ну с этим не поспоришь. – Я подавил зевок, прикрыв рот ладонью. – Завтра разберемся, кто тут у вас резвится. Но прежде мне хотелось бы передохнуть.

– Нет, – довольно жестко возразил мне Лафайет. – Нет времени на отдых, каждая минута дорога. После завершения дела можете пребывать в моем отеле столько, сколько пожелаете, считайте это предложение дополнительным вознаграждением. Но прежде выполните свою часть сделки.

Вот за это я и не люблю работу по найму. Ну вот не нравится мне, когда кто-то указывает, как жить и что делать, пусть даже он за это хорошо заплатил. Мне в предыдущей жизни подобного хватило с лихвой.

– Ладно. – Я снова зевнул, уже не скрывая этого, и перешел на русский язык: – Жанна, пробегись по этажам, посмотри, что к чему, может, приметишь какие детали. Только не лезь на рожон, очень тебя прошу.

– Хорошо, – призрачная девушка крутанулась на месте, а после шустро побежала в сторону лестницы, практически не касаясь пола ногами.

– А теперь побеседуем. – Я плюхнулся на очень мягкий и очень удобный диван. – Присаживайтесь, присаживайтесь, нам есть что обсудить. Мой опыт говорит об одном – что-то из ничего не возникает. Раньше же тут подобных неприятностей не случалось, верно? Я изучил по дороге историю этого отеля, никаких страшилок про него в сети нет.


Еще от автора Андрей Александрович Васильев
Замок на Вороньей горе

Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.


Злые игры

Для кого-то самым важным в жизни является власть, для кого-то – деньги, а для кого-то – дело, которому он служит. Александр Смолин, как это ни странно, так до сих пор и не определил для себя, что для него из этого списка наиболее приоритетно, но, правды ради, не сильно его это и печалит. Тем более что его жизнь такова, что иногда все три перечисленных понятия сплетаются в ней воедино, словно клубок змей перед тем, как впасть в осеннюю спячку. И вот тогда спокойной жизни ждать не стоит, ни ему самому, ни тем, кто рядом с ним.


Грани сумерек

Восьмой роман из цикла "А.Смолин, ведьмак". Обычно возвращение домой после долгих странствий на чужбине приносит радость и душевный покой, а также сулит спокойный и славный отдых. Но то у нормальных людей, к Александру Смолину подобное не относится. Он ведьмак, потому на легкую жизнь рассчитывать не приходится, тем более что многие из тех, кто сделал его частью своих далеко идущих планов, являются особами непростыми и влиятельными. Впрочем, это не означает, что Смолин примет правила чужой игры и станет делать то, что ему скажут.


Карусель теней

Когда возвращаешься из долгого путешествия, то никогда не знаешь, к чему приедешь. То ли все будут рады тебя видеть, то ли, наоборот, накопится столько проблем, что и за год не разгребешь. Ну, а иногда такое ждет странника дома, что лучше бы и вовсе туда не возвращаться. Например — старые долги, о которых ты уже и думать забыл. А не стоило бы забывать. Ох, не стоило… Обложка работы Вадима Лесняка.


Чужая сила

Что можно получить, совершив доброе дело? Например - благодарность. Или – похвалу. А может – просто хорошее настроение. Но это если все пойдет так, как у людей водится. Но если нет… Вот Александр Смолин, обычный московский парень, работающий среднестатистическим клерком в банке, помог вроде бы самому обычному старику, когда тому стало плохо на улице. Правда, помощь запоздала, старик умер. Казалось бы – штатная ситуация. Но старик тот возьми, да и окажись ведьмаком. А тем перед смертью непременно кому-то свою ведьмачью силу передать надо, вот Смолин и попал под ее раздачу.


Знаки ночи

Всякое действие имеет противодействие, в правоте этого закона в полной мере убедился обычный банковский клерк Александр Смолин. Тот факт, что он смог подчинить себе ведьмачью силу, которая случайно ему досталась, не упростил жизнь, а усложнил ее. Новые друзья, новые враги, новые тайны и загадки – вот что ждет свежеиспеченного ведьмака, только-только вступившего на пути мира Ночи.


Рекомендуем почитать
Сады Соацеры

Дорогие друзья! Перед вами первое полное издание моей книги «Сады Соацеры», написанной почти десять лет назад. Возможности электронной публикация освободили автора в том числе и от дружеских издательских «уз». Ничего плохого о редакторах не скажу, но конечной целью их деятельности является не творчество, а доход, поэтому они требуют «формат». Это слово имеет много значений, в данном же случае имеется в виду то, что книга не должна отличаться от прочих, к которым уже привык читатель. Есть случаи и крайние, лет двадцать назад по сети распространилась инструкция от некоего издательства, в которой требовалась одна сюжетная линия, всепобеждающий герой, главное же его девушку можно было убить, но и в коей мере не насиловать.


Оклеветанная Жанна, или разоблачение "разоблачений"

"В истории трудно найти более загадочную героиню, чем Жанна д'Арк. Здесь все тайна и мистификация, переходящая порой в откровенную фальсификацию. Начиная с имени, которым при жизни никто ее не называл, до гибели на костре, которая оспаривается серьезными исследователями. Есть даже сомнения насчет ее пола. Не сомневаемся мы лишь в том, что Жанна Дева действительно существовала. Все остальное ложь и вранье на службе у высокой политики. Словом, пример исторического пиара". Так лихо и эффектно начинаются очень многие современные публикации об Орлеанской Деве, выходящие под громким наименованием — "исторические исследования".


Николай Ликийский

Приняв мученическую смерть на Голгофе, Спаситель даровал новой вере жизнь вечную. Но труден и тернист был путь первых христиан, тысячами жизней заплатили они, прежде свет новой жизни воссиял во тьме. Целых три века их бросали на растерзание хищным животным, сжигали на кострах и отрубали головы только за одно слово во славу Христа.


Страшное проклятие (Шедевр и другие похождения Эдика. Утриш.)

Юмор и реальные истории из жизни. В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона.


Ветер идет за светом

Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.


Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)