Осиновая корона - [33]

Шрифт
Интервал

Уна вспомнила дедушку — и усомнилась в такой однозначности… Но спросила о другом.

— И ты искала его?

— Естественно, искала. Чего только я не делала — всё, кроме того, что действительно было нужно, — тётя прерывисто вздохнула. — Я не осмелилась пойти против отцовской воли и уехать из Кинбралана, чтобы найти Альена. Не осмелилась, как и все мы. Никогда себе этого не прощу… Прошу тебя, Уна, всегда делай то, что считаешь необходимым. Всегда. Не давай себе поблажек.

Довольно пугающий совет, если разобраться… Уна решила, что в этом разберётся в другой раз. Ещё так много нужно выяснить.

— Отец сказал, ты писала его знакомым.

Новая улыбка тёти Алисии была усталой и бледной — совсем не такой, как утром. Уну кольнула вина. Похоже, воспоминания о прошлом — об этом прошлом — пьют силы из тёти, терзают её не меньше отца, как бы она ни бодрилась.

— Значит, Дарет и это заметил… Верно. Альен ведь тогда приходил к нам не один. С ним был агх по имени Бадвагур.

— Агх? — Уна приподняла брови и машинально коснулась синего кулона на шее. Подарок дяди Горо она старалась не снимать — в основном потому, что именно на нём её Дар разгорелся в полную силу. — Он водился с гномами?

— Ох, с кем он только не водился. Этот агх был резчиком по камню из-под Старых гор. Единственный агх, с которым я разговаривала! Он бы понравился тебе, — тётя заговорщицки покосилась на Уну. — Если, конечно, твоя матушка не заразила тебя окончательно трезвостью и здравомыслием. Я подмечаю симптомы, но… С ними же невероятно скучно жить.

— Так ты писала ему, этому Бадвагуру? — поторопила Уну, чтобы отвлечь тётю от рассуждений об её характере. К сожалению, с годами та всё сильнее прикипает к этой теме.

— Я писала в Гха'а, его родным… Знаешь, агхи ведь живут кланами. И я вспомнила, что Альен упоминал клан Эшинских копей. Я съездила в Академию и нашла там человека, знакомого с наречием агхов. Учёного, — тётя задумчиво покачала головой. — Я заплатила ему за перевод письма и за то, чтобы он поиграл в посла. Наняла горного проводника в Волчьей Пустоши и снарядила их обоих в поход в Старые горы… Пришлось выложить целое состояние. Я продала все свои украшения. И всё это — в тайне от твоих дедушки и матушки… Было нелегко, как ты понимаешь.

— Очень храбрый поступок, — оценила Уна. И добавила про себя: храбрый и сумасбродный. Как раз во вкусе тёти Алисии. — Поход принёс плоды?

— Как сказать… Я вышла на невесту Бадвагура, Кетху. После того, как Великая война ненадолго притихла — после падения королевы Хелт — она кинулась искать своего жениха. Их след уходил в окрестности Хаэдрана, оттуда — в Минши, а дальше — неведомо куда… — Уна заметила, что глаза тёти подозрительно блестят, и на всякий случай осмотрелась в поисках платка. — Кетха ответила мне, что Бадвагур мёртв.

— А… А он? — что-то мешало Уне так часто трепать это имя.

— А о нём она ничего не знала в точности. Но перенаправила меня к другому его приятелю, Ривэну из Дорелии. Насколько я поняла, он присоединился в странствиях к брату и Бадвагуру. По крайней мере, миншийцы их помнили вместе, — тётя моргнула и тихо засмеялась — солёная слеза попала ей на губу. Она шмыгнула носом. — Прости, Уна… Я точно старею: плачу на пустом месте… Больше мне ничего не удалось узнать. Мне так жаль.

— Но почему?

— Видишь ли, этот Ривэн оказался влиятельным человеком. Такой друг в случае с Альеном удивляет куда больше агха. Брат редко водился с аристократами, потому что считал их пустышками, а тут… Я знала, где найти Ривэна, но не знала, как добиться с ним встречи, — тётя помолчала, смаргивая очередную порцию слёз. — Или знала. Или мне просто не хватило мужества. Я боялась узнать правду, Уна. Боялась — совсем не так, как ты сейчас. Когда-нибудь ты поймёшь, что и такое бывает.

У тёти Алисии — и не хватило мужества? Уна вконец растерялась.

— Да кто же такой этот Ривэн? Принц крови? Бастард короля Абиальда? Ой, — Уна зажала себе рот рукой: иногда она забывала, что тётя по-прежнему считает её ребёнком… «Бастард» — грубовато для речи леди. — То есть — его незаконный сын?

— Ну, почти так, — всхлипнув, с деланой весёлостью сказала тётя Алисия. — Это нынешний лорд Заэру. Один из самых могущественных людей Дорелии и один из ближайших советников короля Ингена. Всего-навсего.

* * *

— Держи её! — загромыхал дядя Горо, когда псы с визгливым лаем взяли след лисы. Дядя Колмар гнал лошадь бок о бок с ним, время от времени смахивая пот со лба: за последние годы он явно отвык от таких развлечений. Многие слуги, кажется, разделяли его чувства; вообще, наверное, мало кто в Обетованном был таким же пылким охотником, как дядя Горо. Может быть (под настроение) — тётя Алисия; но она осталась в замке с детьми.

Уна смотрела, как дядина свора вихрем серо-коричневых пятен перелетает через небольшую полянку. Полянка была окружена елями, которые в этой части угодий Рордери обладали тёмно-голубой, очень мягкой и красивой хвоей. Лай нарушил звенящую тишину этого места. Уна вздохнула и, потрепав по холке усталую Росинку, пустила её следом за мужчинами. Она любила езду и горячку погони, но не охоту как таковую.


Еще от автора Юлия Евгеньевна Пушкарева
Прорицатель

История одного из множества миров, затерянных на просторах Мироздания — и затерянного в этом мире человека. История его дара (или проклятия?), любви и ненависти, стойкости и страхов. Путь одного — или путь целой эпохи? Решать судьбе...


Тени и зеркала

Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Сколько выпало карт и сошлось путей до того, как родился Меидир-прорицатель?… Обречённые на гибель королевства — и хаос, ненароком впущенный в мир. Остаётся надеяться лишь на извечную магию зеркал, но в такую эпоху лжёт даже собственное отражение… Первая часть трилогии об Альене Тоури, события происходят за несколько веков до описанных в «Прорицателе».


Пути и маски

Продолжение цикла «Хроники Обетованного», вторая часть трилогии о Повелителе Хаоса — Альене Тоури.


Клинки и крылья

Продолжение цикла «Хроники Обетованного», заключительная часть трилогии о Повелителе Хаоса — Альене Тоури.


Рекомендуем почитать
Оракул

Попал, так попал. И ладно фентези со всеми возможными штампами, но все сложилось иначе. Пятерка гостей в голове, внимание богини и спасение умирающей расы. Видимо в этом мире придется задержаться…


Все сказки старого Вильнюса. Начало

Имя Макса Фрая уже известно всем ценителям хорошей литературы, а «Сказки старого Вильнюса» – один из самых известных и ожидаемых циклов современного фэнтезийного мира. Эта книга – подарочное издание, в котором написанные от руки авторские комментарии и эксклюзивные фотографии Вильнюса, сделаны лично автором. «В Старом городе Вильнюса, как выяснилось, сто сорок семь улиц, переулков, площадей, рынков и мостов; зная характер нашего города, мы не сомневаемся, что это число еще не раз изменится, здесь у нас чуть ли не каждый день что-нибудь появляется и исчезает, а всем кажется, всегда так и было – это одно из правил нашей тайной повседневной игры…».



Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.


Сквозь века

Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.