— Господа, не надо о службе, — перебил его Егер, едва сдерживая волнение от неожиданного открытия, сделанного пьяным Ратнером.
— Вы лишнего выпили, майор, — вмешался Шульц.
— Как всегда, в своем амплуа, — съязвил Брауэр.
Егер в знак согласия одобрительно кивнул. У него не выходили из головы слова Ратнера. Неужели он у цели? Ему уже захотелось поскорее уйти из этой компании, наедине все как следует проанализировать, взвесить.
А Брауэр тем временем продолжал, обращаясь к Ратнеру:
— Видимо, вам недостаточно урока, который недавно вам преподали…
— Я выпиваю не больше вас… и сейчас тоже, — перебил, горячась, Ратнер.
— Господин Ратнер, — сухо, по фамилии, обратился к нему Егер, — если вам говорит гестапо, я бы посоветовал слушать и делать выводы, а не препираться. Я думаю, господа, майор Ратнер сделает соответствующие выводы, а сейчас давайте выпьем за его нелегкую службу вдали от передовой. — Егер решил, что настал момент, когда надо было поддержать Ратнера.
— Благодарю вас, штандартенфюрер, но разрешите мне больше не пить… — произнес с признательностью Ратнер.
— Ну вот видите, как хорошо, — улыбнулся Егер, а за ним и Шульц с Брауэром.
— Штандартенфюрер, говорят, вы только что с восточного фронта? — отправляя в рот жирный кусок гусятины, спросил Брауэр, мельком бросив взгляд на новенький Железный крест, висевший на лацкане костюма Егера.
— Вы угадали.
— Давно были в Берлине? — полюбопытствовал Брауэр, вновь наполняя опустевшие рюмки.
Егер сделал вид, что не расслышал вопроса. Он обхватил затылок и поморщился. Все обратили на это внимание.
— Господа, позвольте мне покинуть столь приятную компанию и откланяться. Кажется, моя контузия дает о себе знать. Извините. Мне было приятно провести с вами время. Надеюсь, я буду иметь удовольствие видеть вас у себя.
— Нам тоже, пожалуй, пора, — заметил Брауэр.
— Прошу счет за всех, — устало обратился Егер к Матильде.
— Вы наш гость, и платим мы, — запротестовал Шульц.
— Вы обижаете нас, — вставил Брауэр, поспешно вынимая из кармана бумажник.
— Плачу я, — безапелляционно отрезал Шульц.
— Ну что же, господа, — вставая с места, обратился Егер к гостям, — я в долгу не останусь. Честь имею. — И, застегнув пиджак, он щелкнул каблуками.
Всю дорогу до дома и позже, когда оказался в своей комнате, он напряженно думал об одном и том же: о запальчивом признании Ратнера: «Это захолустье почище любого фронта… Что стоит без «молока» наша техника?.. Пшик». Ну да, конечно, это бензин. Конечно, речь идет о бензохранилище. Ради чего же тогда все эти ратнеры, шульцы, брауэры находятся здесь, в медвежьем углу? Вместе с тем Егер подумал о Брауэре, местном страже, знакомство с которым либо принесет ему пользу, либо… Конечно, Брауэр был с ним любезен и, кажется, подобострастен. Егер понимал, что этим был обязан своему высокому званию. Тем не менее вопрос, заданный о Берлине, едва не выбил его из колеи. Проклятый Берлин. Что он мог о нем сказать, когда и был там всего два раза. Здесь не отделаешься общими фразами. Может, он напрасно придал этому вопросу такое значение? Еще хорошо, что о контузии он вспомнил вовремя. Получилось вроде бы естественно. Нет, не надо спешить с повторной встречей, не следует испытывать судьбу, подумал Егер. Надо заняться как следует Ратнером. Да, да, Ратнером. Только Ратнером, решил он. «Что стоит без «молока» наша техника?.. Пшик». Ах, какой ты умница, Ратнер. Одно это признание стоило многого…
В это время чуткий слух Егера уловил скрип входной калитки. Он быстро встал с дивана, подошел к окну и увидел, как Матильда закрыла калитку на замок. Егер тут же спустился вниз.
— Вы не спите? — удивилась Матильда, увидев Егера.
— Как видите. Жду от вас новостей, — заглядывая девушке в глаза, улыбнулся Егер. — Давайте присядем на скамейке в саду, — предложил Отто, беря девушку за руку. Она охотно повиновалась.
— Те двое, Шульц и Брауэр, как только вы ушли, набросились на Ратнера с расспросами, какой вы занимаете пост, откуда прибыли, что вы здесь делаете, где с ним познакомились. Ратнер на это только ухмылялся. Потом я слышала, как Брауэр сказал: «Я его провожу…» — и сразу же покинул ресторан. Следом за ним ушел Шульц, а Ратнер остался.
— Вы думаете, Брауэр имел в виду меня? — спросил Егер. — Любопытно. Что еще?
«Неужели следил за мной? Зачем? С какой целью?» — тревожно подумал Егер.
— Кажется, все, — вздохнув, произнесла Матильда.
— Вспомните все до мелочей, что касалось моей персоны. Какие задавались вопросы и как вы отвечали? Это важно… — попросил Егер.
Матильда на минуту задумалась, a потом решительно заявила:
— Я все сказала.
— Ваше сообщение для меня представляет немалую ценность, и я благодарен вам. Ну, а теперь пора спать. Утро вечера мудренее. — Егер встал со скамейки.
Они вошли в дом и, пожелав друг другу спокойной ночи, разошлись по своим комнатам.
Егер долго ворочался в постели не в силах заснуть. Неосознанное чувство тревоги не покидало его.
VIII
На следующий день Шульц рано утром позвонил Брауэру.
— Как самочувствие? — поинтересовался он у шефа гестапо.
— Немного лишнего позволил себе вчера. Болит голова, — ответил Брауэр.