Осада - [46]
Впрочем, как оказалось вскоре, не он один. Едва большинство блюд исчезло со стола, а в животах обедающих поселились блаженная тяжесть и тепло, распахнулась боковая дверь.
Уверенно и насмешливо улыбавшийся мужчина, направившийся прямо к столу обедающих посетителей, никак не мог быть простым пиратом. Весь его вид: и одежда, и гроздь амулетов, гордо поблёскивавших на груди, – точнее визгливого объявления глашатаев кричал о том, что к посетителям соизволил выйти сам главарь пиратского притона.
И богато украшенные ножны одиноко– го кинжала, висевшего на его бедре, тоже говорили о многом. Но только не об излишней глупости или недостаточной осторожности бандита.
Ни в коей мере.
Короли, ханы и эмиры не обязательно должны быть умными, хитрыми, бдительными и сильными. Да зачастую таковыми и не являются. Как правило, среди правящих достаточно глупцов, самодуров, неженок и пустозвонов. Однако это вовсе не мешает им крепко сидеть на своих престолах по нескольку десятков лет.
А вот капитан крошечной шхуны или хозяин малюсенькой ювелирной мастерской просто обязан быть сильным, изворотливым и проницательным. Ведь у него за спиной не стоят неотлучно отряды элитных гвардейцев и толпы хитромудрых советников и секретарей.
– Приветствую новых гостей нашей тихой таверны, – подойдя к столу вплотную и нахально разглядывая обедающих, ухмыльнулся главарь и смолк, ожидая, кто из пришельцев решится принять вызов.
Дорд, видя, что Брант молчит, решил взять переговоры в свои руки. Он ещё прикидывал в уме, насколько резко можно отвечать, как Шертанс, оскорблённый небывалым нахальством пирата, не выдержал.
– А эта таверна ваша? – осведомился он таким ядовито-презрительным тоном, что даже Дрезорт досадливо поморщился.
Нужно было заранее приказать этому забияке ни в коем случае не открывать рта.
– В некоторой мере, – пират смерил графа взглядом и отвернулся, этот явно не подходил на роль человека, победившего Гирю, – но это сейчас не важно… мне интересно другое, откуда у вас то судно, на котором вы так нахаль– но вторглись в эту бухту, и куда вы дели моего друга?
– Гирю, что ли? – не поднимая скрытого капюшоном лица от тарелки, вяло осведомился один из мужчин, и пират немедленно въелся в него взглядом, пытаясь рассмотреть получше. – Так его с нами нет.
– И где же он?
– Нас это не интересует, – пожал плечами Брант. – Он сам себе хозяин.
– А своему судну? – На губах наглеца змеилась понимающая ухмылка.
– Про все его суда нам ничего неизвестно, – так же безучастно пробормотал капитан, и осторожно покосился на Милли, чувствует ли девушка странную угрозу, исходящую непонятно откуда.
Самого Бранта об опасности предупредил покалыванием защитный амулет, вшитый в широкий пояс. Многократно проверенный в деле камень зачаровывал на предупреждение нападения мощный маг-ментал, имя которого Багрант ото всех держал в строгом секрете.
Только намерения других магов оставались неизвестны Дрезорту, растущая агрессия обычных недругов заставляла амулет посылать своему владельцу довольно ощутимые сигналы. Способные разбудить даже после дружеского похода в кабак.
– Зато мне известно, что со «Смерчем» Гиря не собирался расставаться ни за какие деньги, – жёстко уронил главарь и непроизвольно глянул вверх, на открывшиеся в сводчатом потолке бойницы.
В узком промежутке, оставленном между этажами при постройке здания, хитрый Улдис предусмотрел возможность обстрелять или облить зельем любого разбушевавшегося посетителя и именно так заставил пиратов себя зауважать.
– Так вот они где, – облегчённо выдохнула Милли.
Невидимую толпу пиратов, постепенно окружавших их стол, девушка выявила ещё в начале обеда, и даже направление верно рассчитала, но кроме выложенных из тёсаного ракушечника сводов ничего не обнаружила.
Сначала решила проверить наблюдения; потом, никого не найдя и не поверив самой себе, тихо запаниковала. Леди Тренна давала ей с каждым годом всё более сложные задания, но такого среди них пока не было.
А вот теперь, после неосторожного взгляда главаря, магиня отлично разглядела исчезнувшие заслонки узких бойниц и обрадовалась.
– Никогда не позволяй врагу заставить тебя защищаться. Если нападение неизбежно – бей первой. – Слова наставницы прозвучали так явственно, словно она стояла у Милли за спиной.
И магиня немедленно нанесла удар.
Вой и рёв толпы невидимых врагов обрушился на ничего не подозревающих гостей, заставляя всех вскочить и заозираться. Только Брант, первым сообразивший, в чём дело, немедленно оказался возле корчащегося главаря, ловко роняя того на колени и шнурком стягивая ему руки за спиной.
Из бойниц сыпались стрелы и дротики, и капало что-то странно-тёмное и горячее.
– Отвар… с мёдом… – поведя носом, безошибочно определил Райт и приподнял принесённый подавальщиком бронзовый чайник.
Вёдерная посудина неожиданно легко оторвалась от подставки, громко звякнула упавшая крышка.
– Маг! – горестно охнул прильнувший к незаметной из зала дырочке Улдис и обессиленно рухнул на скамью, роняя затычку.
Да и зачем она теперь… если прошлое догнало и тут, в диких землях, на самом краю света? Он столько лет строил свой дом и умножал достаток, теша себя надеждой, что сюда никогда не доберётся ни один воин Дрезорта. Видел он тогда ретивого лейтенанта… теперь уже, небось, капитана. Как вот эту свою плиту видел. В тот самый день, когда стоял на палубе судна, отплывающего в Харилию. И Дрезорт его видел, да не смог опознать под пышными юбками и амулетом свежести.
В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику.
Лишь смертельная опасность могла заставить хозяйку модного салона бросить успешное дело в столице и загнанной дичью бежать в затерянный в глуши озерного края старый замок, купленный по бросовой цене. Но оказаться в безопасности ей не удается и там — за время отсутствия хозяев заброшенное имение заняли очень подозрительные и таинственные личности.И снова Вельена оказывается перед выбором: попытаться выжить рядом с ними или все-таки сбежать? Разумеется, бежать. Бросить все и скакать в ночь и непогоду куда подальше, жизнь и свобода дороже всего.Вот только дадут ли ей далеко уйти те, для кого их тайны дороже желаний и планов дерзкой беглянки?
Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.
Возвращаясь с Земли вместе с приемными родителями и названой сестрой в их родной мир, Илли всерьез считала, что все ее проблемы остались в прошлом. Да и чего можно опасаться девушке, идущей туда в компании опытной магини и дриад, если теперь она и сама по воле судьбы стала дриадой. Ну, разве только одного – встречи с любимым, которого Иллира вынуждена была обмануть.Однако с первых же шагов семейство графа Хингреда ле Трайда, приемного отца Илли, оказывается перед выбором: отдать на растерзание банде убийц невинных людей или ввязаться в смертельно опасную схватку.
Можно ли молодой и энергичной сеньорите прожить в окружении сногсшибательных молодых сеньоров и ни в кого из них не влюбиться? Увы, совершенно невозможно. Особенно если в длительном путешествии по Леодии приходится дни и ночи проводить в тесном общении с этими сеньорами. И не было бы в этом ничего странного или страшного, если бы не менялась от любви, разгораясь незнакомым, жарким светом, аура сеньориты. А именно этого ей допустить ни в коем случае нельзя.Сумеет ли Илли выпутаться из ловушки, в которую загнали ее обстоятельства и чувства, и не потерять любимого?
Если женщина упорно склоняет тебя к браку, значит, это ей зачем-то очень нужно. И как выяснилось, вовсе не за тем, о чем подумалось вначале!
Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.
Дом Ольги исчез, будто кто-то стер его с картины мира ластиком. Дом единственного человека в мире кошмаров. И ей придется пойти по следу, чтобы вернуть утраченное. Но что если цена возвращения — стать такой же, как и все вокруг? Стать чудовищем? Не окажется ли она высока? Или, наоборот, низка?
Бонусная история из цикла «Тенистый Водопад».Независимая и волевая Делла Цанг не верила в призраков, пока не увидела своего умершего кузена в темном переулке. Она не верила и в вампиров, пока сама не превратилась в одного из них.Должна ли она последовать примеру своего двоюродного брата вампира и уйти от всех, кого она знала, или же присоединиться к лагерю «Тенистый Водопад» для проблемных подростков? Этот рассказ из К. К. Хантер даст читателям заглянуть в историю Деллы, которые должны прочитать все фаны цикла «Тенистый Водопад».
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В королевском дворце Имганта пятый день пируют знатные женихи, собравшиеся сюда со всех срединных королевств и герцогств. И причина, по которой они проделали долгий путь или купили драгоценные порталы, того стоит: наследница Имгантского престола собирается выбрать себе мужа и будущего короля.Но лишь одна принцесса знает, есть ли среди знатных лордов тот, кому отдано ее сердце, и прозвучит ли во всеуслышанье его имя.Да и состоится ли вообще так ожидаемая всеми помолвка?!
Как поступить молодому герцогу, если дядя-король требует немедленно жениться, причём на совершенно незнакомой и безразличной его светлости девушке?! Той, кого жених выберет среди прибывших на смотрины принцесс, графинь и ханских дочерей? Нужно ли сопротивляться воле короля или попытаться обмануть всех, придумав свою собственную, увлекательную и опасную игру? В которой, как выяснится очень скоро, играть герцогу и его друзьям придётся против могущественных и таинственных сил, давно решивших его судьбу, вплетя её в запутанный узор своей безжалостной интриги.