Оружейник 2 - [47]

Шрифт
Интервал

— Что вам здесь нужно? Да ещё и в такой час? — спросила она, и я с облегчением обнаружил, что в её голосе нет враждебности и раздражения.

— М-мы… пришли по зову нашей м-музы, — чуть заикаясь, начал Том, и остальные закивали. — Вдохновение заставило нас написать песню для прекраснейшей из богинь…

Он выпалил заученные слова на одном дыхании и замер, явно ожидая нападения. Однако Аниша, как я и предполагал, лишь улыбнулась.

— И вы пришли именно ко мне? Что ж… приятно осознавать то, что из всех достойных богинь вы выбрали меня. Думаю, искусство и верно не может ждать, проходите.

Она сместилась в сторону, и артисты один за другим, запинаясь, прошли во двор. Что ж, первая часть плана была благополучная исполнена. Теперь очередь была за мной.

Я чуть разбежался и, самую малость оттолкнувшись от земли, тут же взмыл в воздух, ухватившись руками за верхушку стены, окружающую дом.

Теперь отсюда перед моими глазами открывался вид на прекрасный цветущий сад, в который Аниша и повела своих гостей. Она сама расположилась на одной из скамеек, а артисты выстроились перед ней.

Выглядели они крайней жалко… Того и гляди упадут в обморок от переизбытка страха. Но Аниша будто бы ничего такого не замечала, должно быть, уже успев привыкнуть к тому, что смертные существа часто испытывают подобный трепет перед богами.

Я же опасался только того, что никто из людей так и не решиться начать играть и петь. Однако Том и остальные сумели взять себя в руки, и по саду полилась прекрасная и очень грустная музыка.

Признаться честно, я до последнего сомневался в том, что боги — существа, которые легко убивают других или берут их плен — могут действительно расчувствоваться из-за такой мелочи, как уличное представление. Однако как только к музыке присоединились слова, полные искренней печали и тоски по чему-то давно потерянному, Аниша прикрыла глаза и откинулась на спинку скамейки.

Воспользовавшись этим, я бесшумно спрыгнул на землю и стал подкрадываться к ней. Музыканты играли слаженно — мастерство и опыт всё-таки делали своё дело. Майтор дрожал всем телом, но к его чести кажется, даже и не думал пытаться всё испортить.

Я обошёл вокруг них, стараясь никого не задеть. Теперь я был в каком-то шаге от Аниши. Богиня по-прежнему не открывала глаз. Её лицо было практически таким же печальным, как и песня, которую она сейчас слышала.

Но, тем не менее, это было крайне опасно для меня. Если маскировка хоть немного дрогнет, то всё — мне конец. Богиня, несмотря на свою странную сентиментальность, тут же разорвёт меня на части, и это в лучшем случае.

Каждая секунда казалась вечностью. Я ждал, затаив дыхание, и вот, наконец, в свете близких звёзд на её щеке блеснула одинокая крохотная капля. Она скатилась вниз и должна была упасть на землю, но я подхватил слезу в воздухе, заключив её в пузырёк.

Аниша вздрогнула, ощутив колебание воздуха, и открыла глаза. Однако меня уже не было рядом с ней.

Нам нужно было ещё совсем немного удачи. Песня должна была закончиться не больше, чем через минуту. Тогда артисты поблагодарят богиню за «величайший дар — быть принятой ей в её же доме», и уйдут…

Но на сегодня я видимо, полностью истратил свой запас везения. Над городом снова послышался звук. На этот раз он был резким, и от него по спине побежали мурашки. Артисты вмиг перестали играть и петь. Все они в ужасе переглянулись, и я понял — вот теперь наше присутствие в городе точно заметили…

Глава 33

Ночь закончилась так же быстро, как и началась. Вспыхнул яркий свет, который с непривычки ослепил всех, кроме богини. Аниша подскочила на ноги и вслушалась в звуки тревоги.

— Что ещё за новости? — задумчиво пробормотала она. — Я не припомню, когда в последний раз… — Аниша обернулась к артистам. — Мне нужно уйти. А вы все останетесь здесь, и дождётесь меня. Ясно?

Все согласно закивали, впрочем, богиня этого уже не видела. Она стремительно приближалась к воротам, но даже не стала тратить время на то, чтобы открывать их. Вместо этого она просто прошла сквозь них и скрылась на соседней улице.

Я тут же появился рядом с артистами.

— Мы уж думали, ты оставишь нас здесь… — выдохнула девушка.

— Плохого же вы обо мне мнения. Идём, у нас не так уж много времени, прежде чем стражники и боги поймут, что всё дело в нас. Нужно лишь подобраться поближе к окраине города. Оттуда я сумею перенести всех сначала в «Брошенные земли», а потом и дальше.

Я бросился к двери, однако за мной последовали не все. Майтор упрямо остался стоять на одном месте.

— Это слишком опасно, — пробормотал он. — Я не пойду… Не заставляйте меня, прошу!

— Тебя ведь убьют! — крикнул Том.

— Нет!.. Боги… они проявят своё милосердие…

Том хотел было вернуться за ним, но я схватил его за руку.

— У нас нет времени на уговоры. Идёмте со мной, или оставайтесь здесь. Выбор за вами!

И, не говоря больше ни слова, я подбежал к воротам и распахнул их. Уже на улице я услышал позади себя торопливые шаги. Всё-таки остальные артисты проявили благоразумие, и решили спасти свои жизни.

Бежать пришлось быстро. При этом я снова сделался невидимым, и приходилось постоянно говорить своим спутникам, куда именно нужно бежать.


Еще от автора Павел Швецов
Оружейник

История попаданца в мир, где людей поработили волшебные существа. Герой оказывается заперт в теле человека, всю жизнь работающего на рудниках для гномов. Да ещё и попадание происходит в самый разгар жестокого допроса. Казалось бы, ситуация безнадёжная, но тут неожиданно активируется Система…


Оружейник 3

Два года они жили спокойно и счастливо, но всему хорошему рано или поздно приходит конец. Теперь у Мартина осталась лишь одна цель — мстить…


Эльфийка

Люси была обычной школьницей старших классов. Вот только порой её беспокоили странные сны о далёких, загадочных мирах. Всё наверняка так и продолжалось бы дальше, если бы однажды, во время экскурсии в музей, она не посмотрела в одно древнее зеркало, которое оказалось проходом в мир эльфов, магии и тайн.


Кибермаг 1: Стертая личность

Он очнулся посреди леса. Память стерта. Большинство умений заблокированы. Нужно во всем как можно скорее разобраться, да еще умудриться выжить…


Кибермаг 2: Клинок демона

Память Майрона вернулась, как и большинство сил. Вот только задача все равно стоит очень серьезная — найти настоящий клинок, способный убить демона Дархаса, который уже успел узнать о предательстве своего ученика, и послал за его головой своих самых опасных слуг.


Рекомендуем почитать
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Здесь водятся чудовища

Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.