Оружейник 2 - [30]
Порой мне казалось, что за нами следят, но это ощущение чьего-то незримого присутствия почти тут же сменялось чувством абсолютного одиночества. Не помогало даже то, что Нерри шла совсем рядом. Она ни разу не пожаловалась, но по её лицу было видно, что это путешествие и ей даётся нелегко.
Какое-то время я думал о том, что бы вернуть её в наш мир. Мне бы и самому не помешало слегка отойти от всего этого. Но, пока я думал, обнаружилась ещё одна цепочка следов. Она пересекала первую и была гораздо более свежей.
Нерри осторожно коснулась песка и прикрыла глаза.
— Пару дней… Этим следам всего пару дней.
— Значит, человек не мог далеко уйти.
— Человек нет, но мы не знаем наверняка, что это за существо.
Это было правдой, но идти всё равно пришлось. С каждым километром следы были всё более чёткими. А вскоре мы и вовсе обнаружили яму метра два глубиной. Выкопали её явно недавно, и я мог предположить, что существо, обитавшее здесь, пыталось таким образом добраться до воды, впрочем, оно явно в этом не преуспело.
А вот нам удача улыбнулась. Метров через пятьсот сначала Нерри, а потом и я почувствовали в воздухе запах дыма. Оставалось лишь найти его источник, которым оказался небольшой, уже почти догоревший костёр. Его хозяин тоже находился неподалёку.
На вид это был самый обычный человек. Слегка за сорок, невысокий и очень худой. Он был одет в какие-то лохмотья, по которым уже нельзя было узнать хоть что-нибудь о его прошлом. В руках он держал тонкую, кривую палку, заменяющую ему дорожный посох, а на поясе висел уродливый ржавый нож.
Я поручил Системе на всякий случай просканировать его, и она сообщила, что особой опасности он для нас не представляет.
— Я знал, что вы придёте за мной, — тихо сказал он. — Всегда это знал.
— Правда? — удивился я. Но не только это вызвало у меня недоумение, а ещё и то, что я прекрасно понимал его без автоматического переводчика. — Откуда?
— Вы же сами сказали, — нахмурился человек. — Когда улетали отсюда сразу после «глобальной зачистки». Сказали, что я пока могу жить и наслаждаться это «райской» планетой… Но однажды вы вернётесь, чтобы забрать и меня. Видимо, этот момент настал…
Я понятия не имел, о ком он сейчас говорил. Были ли всему виной какие-нибудь злые пришельцы или ещё один демон. Впрочем, какая разница.
— Мы не из тех, — сказал я. — И пришли не для того, чтобы тебя убить. Но… Тебе не понравится то, о чём я вынужден тебя попросить.
Когда я изложил ему свою просьбу, глаза человека округлились.
— Моя кость? Но зачем?..
— Долгая история. Лучше не спрашивай. Думаю, будет достаточно одного пальца. Можешь сам выбрать любой, — я чуть поморщился, понимая, как именно звучат мои слова. Но это единственное, что я мог для него сейчас сделать.
На какое-то время человек впал в ступор, и я всерьёз опасался, что он сейчас схватится за оружие. Тогда придётся применить силу, хотя мне этого совсем и не хотелось.
Однако он вдруг вздохнул, потупил взгляд и сказал:
— Хорошо. Не думаю, что у меня есть выбор, верно? Если вы смогли добраться до этого мира, то со мной уж точно справитесь… Я готов. Только взамен я попрошу об одном одолжении.
— Если это в моих силах.
— Я так давно не видел других людей… Не говорил с ними… Я уже думал, что и вовсе забыл, как это делается. Пожалуйста, побудьте здесь немного. Хотя бы полчаса. Я живу вот там, за холмом, — он указал рукой в сторону большой песчаной насыпи, которая действительно была совсем рядом. — Позвольте мне угостить вас чаем… точнее тем, что мне его здесь заменяет. На вкус не очень, но это всё, что у меня есть.
Я чуть напрягся. В общем-то, желание этого человека понять можно было очень даже легко. Но мне в голову сразу полезли не самые хорошие мысли. Что, если он решил нас отравить? Обычный яд едва ли сможет меня убить, но вот на время вывести из строя…
— Что ж, я с радостью выполню эту твою просьбу, — кивнул я, мысленно радуясь тому, что Система может просканировать любую жидкость на наличие в ней ядов.
Нерри тоже выглядела не менее настороженно. Она шла прямо за мной, легко и бесшумно, однако я чувствовал, как она напряжена, и готова броситься в бой при первых же признаках опасности.
Впрочем, и в неглубокой пещере, которая служила здешнему человеку домом, на нас никто не напал. Напротив, хозяин, как и говорил, быстро развёл огонь и поставил греться чайник.
— Воду найти в этих местах непросто… — пояснил он. — Но, если знаешь, как это делается, то всё возможно.
— Кстати, я так и не узнал твоего имени.
— Ах, верно! Где же мои манеры… вы должны простить меня, я, похоже, и правда, одичал здесь. Меня зовут Гин.
Мы тоже назвали свои имена, и все расположились вокруг костра. Наш новый знакомый приглядывал за чайником, и был вроде бы вполне дружелюбен, однако свой посох из рук так и не выпустил. Я принял это за проявление страха перед нами, хотя подобное оружие точно никак не могло ему помочь, реши мы на него напасть.
— А вы из какого мира? — спросил он. — Должно быть, он сильно отличается от этого… Впрочем, и здесь когда-то тоже цвели сады, текли шумные реки и пели птицы.
— Да, наш мир и верно, другой. Но и он не идеален. А могу, я узнать, кто именно напал на эту планету?
История попаданца в мир, где людей поработили волшебные существа. Герой оказывается заперт в теле человека, всю жизнь работающего на рудниках для гномов. Да ещё и попадание происходит в самый разгар жестокого допроса. Казалось бы, ситуация безнадёжная, но тут неожиданно активируется Система…
Два года они жили спокойно и счастливо, но всему хорошему рано или поздно приходит конец. Теперь у Мартина осталась лишь одна цель — мстить…
Люси была обычной школьницей старших классов. Вот только порой её беспокоили странные сны о далёких, загадочных мирах. Всё наверняка так и продолжалось бы дальше, если бы однажды, во время экскурсии в музей, она не посмотрела в одно древнее зеркало, которое оказалось проходом в мир эльфов, магии и тайн.
Он очнулся посреди леса. Память стерта. Большинство умений заблокированы. Нужно во всем как можно скорее разобраться, да еще умудриться выжить…
Память Майрона вернулась, как и большинство сил. Вот только задача все равно стоит очень серьезная — найти настоящий клинок, способный убить демона Дархаса, который уже успел узнать о предательстве своего ученика, и послал за его головой своих самых опасных слуг.
Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.