Орудие Немезиды - [13]
— О таком повороте событий говорят ежедневно.
— Не сомневаюсь в этом. О чем еще остается говорить в наши дни римлянам между тарелкой икры и блюдом с жареной перепелкой?
— Популярным объектом всяких пересудов остается Помпей, — заметил я. — Говорят, что он почти сломил повстанцев в Испании. Народ склоняется к мнению о том, что Помпею следует срочно вернуться и положить конец банде Спартака.
— Помпей! — Фауст Фабий процедил это имя с тем же презрением, что и Марк Муммий. — Разумеется, про него не скажешь, что он из плохой семьи, и никто не может принизить его военных заслуг. Но в этот момент Помпей не смог бы действовать с успехом, он не тот человек.
— А кто же тот человек?
Фабий улыбнулся, и его крупные ноздри раздулись.
— Вы скоро с ним встретитесь.
Нас уже ждали лошади. В сопровождении телохранителя Фабия мы проехали через местечко Мизены и свернули на север по вымощенной булыжником дороге, проложенной вдоль широкого топкого берега. Дорога пошла вверх, через невысокий горный кряж, поросший деревьями. По обе стороны дороги между деревьями замелькали большие дома, отделенные один от другого ухоженными садами и нетронутыми участками леса. Экон смотрел на все это с восхищением. Живя со мной, он встречался с богатыми людьми, а случалось и бывал зван в их дома, но великолепие, открывшееся ему в окрестностях Чаши, поразило его. Стоящие вплотную друг к другу городские дома римлян, с их простыми фасадами, далеко не так импозантны, как загородные виллы. Вдали от завистливых глаз римской толпы, в таких местах, куда нет доступа никому, кроме рабов или таких же владельцев вилл, как они сами, знатные римляне не боятся показать свой вкус, как и способности платить за всю эту роскошь. Старомодные ораторы говорят, что в прошлые времена богатство заключалось в личных качествах, но в мое время золото стало лучшей приправой к любым качествам, и в особенности на берегах Залива Изобилия.
Фауст Фабий перевел свою лошадь на более неторопливый аллюр. Если бы дело было срочным, он бы этого не сделал. Казалось, в самом воздухе побережья Кампаньи было что-то, расслаблявшее даже самых беспокойных горожан с севера. Я чувствовал это по себе, вдыхая аромат хвои и моря, наслаждаясь особой ясностью солнечного света, заполнившего все небо и отражавшегося от поверхности воды в огромной чаше залива. Ощущение божественной гармонии и благодарности богам наполнило меня. Такое чувство удовлетворенности развязывает языки, и мне оказалось нетрудно разговорить Фауста Фабия. Он был римлянином до мозга костей, и было ясно, что посещая эти края достаточно часто, знал очень много из прошлого Кампании, а также прекрасно разбирался в местных обычаях.
— Должен вам сказать, Фауст Фабий, что мой покровитель на суше куда более любезен, чем тот, с которым я имел дело на море. — Он принял эту лесть с тонкой улыбкой. Мне было ясно, что он не испытывает особого расположения к Марку Муммию. — Скажите мне, — продолжал я, — кто все-таки такой этот Муммий?
Фабий поднял бровь.
— Я полагал, что вы должны были это знать. Муммий один из протеже Красса со времен гражданских войн. Теперь он правая рука Красса во всех военных делах. Семья Муммиев ничем особенным не выдается, но, как у большинства римских семейств с достаточно длинной родословной, у них был по меньшей мере один знаменитый предок. К сожалению, его слава переходит из рук в руки, окрашенная скандалом. Прапрадед Марка Муммия был консулом во времена правления Гракхов. Он победоносно провел кампании в Испании и Греции. Вам никогда не приходилось слышать о Сумасшедшем Муммий, известном также под именем Варвара?
Я пожал плечами. Умы патрициев, несомненно, отличаются от наших — умов обычных людей. Иначе как могли бы они без всяких усилий держать в голове весь перечень славных дел, сплетен и скандалов, касающихся множества предков, и не только своих собственных? При случае они могут поведать вам самые пикантные подробности событий, восходящих аж ко времени короля Нумы.
Фабий улыбнулся.
— Это мало вероятно, но если вам случится оказаться в обществе Марка, будьте осторожны в словах — он невероятно чувствителен ко всему, что касается репутации своего предка. Так вот, много лет назад Сенат послал этого Сумасшедшего Муммия покончить с мятежом Ахейской Лиги в Греции. Муммий разбил мятежников наголову, а потом систематически грабил Коринф, а затем превратил его жителей в рабов и в соответствии с декретом Сената сравнял его с землей.
— Еще одна славная глава в истории нашей империи. Несомненно, любой римлянин гордился бы таким предком.
— Разумеется, — согласился Фабий, едва заметно стиснув зубы в ответ на иронию, прозвучавшую в моем голосе.
— Эта акция, достойная мясника, и принесла ему кличку Сумасшедшего Муммия?
— О, клянусь Геркулесом, нет. Ни его кровожадность, ни жестокость тут ни при чем. Вся его натура сказалась при отправке в Рим произведений искусства. Драгоценнейшие статуи прибыли разбитыми на куски, урны филигранной работы были побиты и исцарапаны, со шкатулок были сорваны драгоценные камни, а от дорогих стеклянных изделий остались одни осколки. Говорили, что этот тип не мог отличить Поликлета от Полидора!
Действие романа происходит в Риме времен диктатуры Суллы. Гордиан по прозвищу Сыщик соглашается помочь молодому адвокату Цицерону распутать одно темное дело об убийстве… и оказывается в самой гуще кровавой драмы, развязку которой невозможно предугадать даже этому хитроумному римскому Шерлоку Холмсу. Любовный сюжет и остроумный слог делают чтение этого психологического детектива незабываемым.
Идут годы, сменяются столетия, а Рим стоит. Пережив страшные пожары, безумства Калигулы, помпезный расцвет времен Нерона, преодолев террор Домициана, благоденствуя в эпоху «хороших» императоров, римское государство продолжает развиваться, прирастая новыми провинциями и осваивая новые области мысли. И на протяжении всей истории Древнего Рима разворачивается линия рода Пинариев: один из них был предсказателем-авгуром, другой принял христианство, третий избрал стезю ваятеля, преображая облик Вечного города, – и каждого хранил волшебный талисман, фасинум, передаваемый от отца к сыну из поколения в поколение.Продолжение романа «Рим» знаменитого американского писателя-историка Стивена Сейлора дарит новую встречу с яркими потомками героев предыдущей книги, которые по-своему перекраивают судьбу Римской империи, во многом определяя развитие современной цивилизации.Впервые на русском языке!
В этой эпической саге о Древнем Риме рассказывается об истории города и его жителей на протяжении целого тысячелетия – от основания города до тех времен, когда он стал столицей самой могущественной империи в мире. Рим знал величайших героев и правителей, но также и величайших предателей и злодеев. И свидетелями его бурной, изменчивой истории, порой играющими ключевую роль в событиях, стали представители двух первых римских семейств. Один из них был наперсником самого Ромула, другой родился рабом и соблазнил весталку, третий стал убийцей, а четвертый – наследником Гая Юлия Цезаря.
63 год до нашей эры. Сбывается заветная мечта Гордиана Сыщика — он бросает коррумпированный Рим и уезжает из города вместе со своей семьей в поместье.В то же самое время давнишний покровитель Гордиана Цицерон тоже достиг своей цели — стал консулом. Цицерон просит Гордиана проследить за действиями сенатора Катилины, подозреваемом в антигосударственном заговоре. Невольно Гордиан оказывается вовлеченным в сеть обманов и интриг, не подозревая об опасностях, угрожающих ему и его близким, и даже начинает сомневаться, на чьей стороне он находится.Неожиданно обнаруженный в поместье Гордиана обезглавленный труп усложняет ситуацию.
«– Что это за забавные картинки на стенах? – спросил я. Хорошенькая служанка, пышная блондинка, только что принесла мне третью чашу вина, и картинки казались мне все забавнее. Антипатр, мой попутчик и первый наставник во всем, нахмурил густые седые брови и наградил меня уничтожающим взглядом, который я уже слишком много раз видел за время нашего путешествия. Конечно, мне было девятнадцать, и по римским законам я уже считался взрослым мужчиной, но под этим взглядом я ощущал себя девятилетним мальчиком.– Гордиан! Может ли быть такое, чтобы ты не слышал рассказы про Фафхрда и Серого Мышелова?– Серого кого?– Мышелова…».
Настоящая книга является переводом воспоминаний знаменитой женщины-воительницы наполеоновской армии Терезы Фигёр, известной также как драгун Сан-Жен, в которых показана драматическая история Франции времен Великой французской революции, Консульства, Империи и Реставрации. Тереза Фигёр участвовала во многих походах, была ранена, не раз попадала в плен. Она была лично знакома с Наполеоном и со многими его соратниками.Воспоминания Терезы Фигёр были опубликованы во Франции в 1842 году. На русском языке они до этого не издавались.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Новый остросюжетный исторический роман Владимира Коломийца посвящен ранней истории терцев – славянского населения Северного Кавказа. Через увлекательный сюжет автор рисует подлинную историю терского казачества, о которой немного известно широкой аудитории. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В романе выдающегося польского писателя Ярослава Ивашкевича «Красные щиты» дана широкая панорама средневековой Европы и Востока эпохи крестовых походов XII века. В повести «Мать Иоанна от Ангелов» писатель обращается к XVII веку, сюжет повести почерпнут из исторических хроник.
Олег Николаевич Михайлов – русский писатель, литературовед. Родился в 1932 г. в Москве, окончил филологический факультет МГУ. Мастер художественно-документального жанра; автор книг «Суворов» (1973), «Державин» (1976), «Генерал Ермолов» (1983), «Забытый император» (1996) и др. В центре его внимания – русская литература первой трети XX в., современная проза. Книги: «Иван Алексеевич Бунин» (1967), «Герой жизни – герой литературы» (1969), «Юрий Бондарев» (1976), «Литература русского зарубежья» (1995) и др. Доктор филологических наук.В данном томе представлен исторический роман «Кутузов», в котором повествуется о жизни и деятельности одного из величайших русских полководцев, светлейшего князя Михаила Илларионовича Кутузова, фельдмаршала, героя Отечественной войны 1812 г., чья жизнь стала образцом служения Отечеству.В первый том вошли книга первая, а также первая и вторая (гл.
Книга Елены Семёновой «Честь – никому» – художественно-документальный роман-эпопея в трёх томах, повествование о Белом движении, о судьбах русских людей в страшные годы гражданской войны. Автор вводит читателя во все узловые события гражданской войны: Кубанский Ледяной поход, бои Каппеля за Поволжье, взятие и оставление генералом Врангелем Царицына, деятельность адмирала Колчака в Сибири, поход на Москву, Великий Сибирский Ледяной поход, эвакуация Новороссийска, бои Русской армии в Крыму и её Исход… Роман раскрывает противоречия, препятствовавшие успеху Белой борьбы, показывает внутренние причины поражения антибольшевистских сил.
Немецкий писатель Эрнест Питаваль (1829–1887) – ярчайший представитель историко-приключенческого жанра; известен как автор одной из самых интересных литературных версий трагической судьбы шотландской королевы Марии Стюарт. Несколько романов о ней, созданные Питавалем без малого полтора века назад, до сих пор читаются с неослабевающим интересом. Публикуемый в данном томе роман «В борьбе за трон» является началом трилогии, в которой описывается жизнь Марии Стюарт со времени ее пребывания во Франции, где она была выдана замуж за дофина Франциска II, до момента его внезапной смерти, которая не только похитила у королевы любимого супруга, но и отдала ее на волю тем бурям, которые с той поры бушевали вокруг ее существования вплоть до рокового дня, когда она, закутанная в белое покрывало, взошла на кровавый помост в Фосерингее.
У Александра де Монруа было все: яростные схватки, хмельные пиры, множество любовниц, жизнь, полная удовольствий, подвигов и славы. Но вот однажды хрупкая девушка по имени Манди без памяти влюбляется в храброго воина. В одну из ночей шумное хмельное веселье привело Манди в постель Александра. Он жадно овладел ею и оставил в одиночестве, не ведая о том, какое сокровище теряет. Гордая девушка, не желая становиться очередным завоеванием Александра, бежит прочь от шумихи и вереницы турниров. И как мучительно теперь осознавать, что возлюбленная оказалась в лапах жестокого тирана.
Они могли бы не встретиться никогда, если бы конь рыцаря по имени Герой не учуял запах пожарища, запах крови, беды…Оливер Паскаль, рыцарь и пилигрим, лишенный наследства, сполна познал цену коварству и предательству. Зеленоглазая красавица Кэтрин успела изведать всю несправедливость мира и жестокость людей. Они не верили, что в их сердца может ворваться любовь… Своенравная, необузданная, она не желает зависеть от Оливера, но вскоре понимает, что он нужен ей, как глоток воды, как солнечный свет, как воздух…Когда идет борьба за корону, мир безжалостен к судьбам двоих: между ними разоренные города и поля кровопролитных сражений.