Орлы и ангелы [заметки]

Шрифт
Интервал

1

В зеркале все кажется дальше, чем оно есть на самом деле.

2

Ражнатович Желько, по прозвищу Аркан (1952–2000), — командант Сербской добровольческой гвардии, принимавшей активное участие в боях в Хорватии и Боснии вплоть до 1995 г. Международный трибунал по бывшей Югославии выдвинул против него обвинения в связи с участием СДГ в целом ряде тяжких военных преступлений. Ражнатович застрелен в январе 2009 г. в холле белградского отеля.

3

«Я люблю Вену» (англ. и нем.).

4

Песня Боба Дилана «Ответ знает только ветер».

5

Президент Франции в 1974–1981 гг.

6

Отчаянный, головорез (исп.).

7

Реагируя на постоянное нарушение условий безопасности (англ.).

8

Насильственно перемещенные в пределах одной страны лица (англ.).

9

Из стихотворения Хаймито фон Додерера (1896–1966).

10

Здесь и далее строки из стихотворения Эриха Фрида (1921–1988).

11

«Я хочу лечь в твою пепельницу, я всего лишь твое „Мальборо“. Раскури меня и раздави, ты безумен и прекрасен» (англ.).

12

«Выжми меня, как лимон, и смешай с алкоголем, покачай на руке и забрось, я всего лишь твой баскетбольный мяч» (англ.).

13

«Смотри на меня как на шоу между таймами, ты тошнотворно прекрасен» (англ.).

14

Принятая Советом Безопасности на его 3758-м заседании (англ.).

15

Принимая во внимание письмо Постоянного представителя Албании (англ.).

16

Выражая свою глубокую озабоченность удручающим положением дел в Албании (англ.).

17

Предоставляет странам-участницам совета право создать многонациональные вооруженные силы (англ.).

18

Осуждает все акты насилия и призывает немедленно положить им конец (англ.).

19

Хундертвассер, Фриденсрайх (1928–2000) — австрийский архитектор и живописец, создатель домов в так называемом «биоморфном» стиле.

20

Невмешательство албанской полиции в период самых острых вспышек насилия в марте и апреле 1997 г. открыло границу наркотрафику. Контрабанда оставалась чрезвычайно интенсивной вплоть до конца лета (англ.).

21

Йорг Хайдер (1950–2008) — праворадикальный австрийский политик, лидер националистов, в 1999–2008 гг. — избранный губернатор земли Каринтия.

22

«Пратерштерн» — «Звезда Пратера» — памятник и станция метро в историческом центре Вены.

23

Артур Шницлер (1862–1931) — австрийский писатель и драматург; импрессионист.

24

Цитируется афоризм Артура Шницлера.

25

Цитата из Артура Шницлера.

26

«Частные угодья» (англ.).

27

Я мчался по пустыне на безымянном коне (англ.) Слова из песни американского фолк-рок-музыканта Д. Баннелла.

28

Свобода навсегда (фр).

29

Он оказал человечеству несколько услуг, а оно так и не отблагодарило его (англ.).

30

Отойди от меня (лат.). Ср.: слова Иисуса: «Отойди от меня, Сатана» (Мф. 4: 10).

31

Состав преступления (лат.).


Еще от автора Юли Цее
Темная материя

Юли Цее — молодая, но уже знаменитая немецкая писательница. Ее первый роман «Орлы и ангелы» был удостоен Немецкой книжной премии за лучший дебют 2001 года. Сейчас на счету Цее четыре успешных романа, ее произведения переведены на три десятка языков и получили множество престижных наград, в том числе премию Гёльдерлина. По отзывам критиков, второй роман Юли Цее «Темная материя» — это потрясающий философский триллер, магнетический роман идей, созданный неподражаемым талантом новой звезды европейской литературы, а ее комиссар Шильф мог бы по праву занять место в пантеоне знаменитых литературных сыщиков.


Подаренный час

Опубликованы в журнале "Иностранная литература" № 11, 2004Из рубрики "Авторы номера"...Публикуемый рассказ Die geschenkte Stunde взят из сборника Лучшие немецкие рассказы. 2002 [Beste deutsche Erzähler. 2002. Stuttgart München: Deutsche Verlags-Anstalt, 2002].


Рекомендуем почитать
Плановый апокалипсис

В небольшом городке на севере России цепочка из незначительных, вроде бы, событий приводит к планетарной катастрофе. От авторов бестселлера "Красный бубен".


Похвала сладострастию

Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».


Брошенная лодка

«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…


Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Чистая работа

Как связаны между собой страшная смерть темнокожей проститутки и убийство скромной лондонской библиотекарши? Зачем лондонской полиции понадобилось прибегать к помощи специалистов по магии вуду? Детектив убойного отдела Анна Тревис и ее бывший шеф и возлюбленный Джимми Ленгтон вынуждены сводить воедино два, три… четыре совершенно самостоятельных, казалось бы, дела! Несмотря на звериную жестокость преступников, едва не отправивших Ленгтона на тот свет, несмотря на изобретательность банды нелегальных иммигрантов, торговцев людьми и наркотиками, упрямым полицейским все-таки удается связать воедино все нити.


Несущий смерть

Линда Ла Плант — известная английская писательница и сценарист. Среди ее романов особенным успехом пользуются книги о детективе Анне Тревис из убойного отдела лондонской полиции, в том числе роман «Несущий смерть». …Имя Александра Фицпатрика хорошо известно правоохранительным службам западных стран, и в США он по-прежнему объявлен в федеральный розыск, хотя вот уже десять лет, как Фицпатрик бесследно исчез — возможно, его даже нет в живых. Во всяком случае, одиозный миллионер-наркоторговец давно отошел от дел.


Дикое правосудие

Хилари Боннер — признанный мастер английского детектива, автор десятка романов; одно время возглавляла британскую Ассоциацию детективных писателей. Прежде чем началась ее успешная писательская карьера, Боннер много лет работала в редакции одной из ведущих британских газет «Дейли мейл» и досконально изучила журналистскую кухню.…В начале 1980-х годов репортер криминальной хроники Джоанна Бартлетт освещала расследование жуткого убийства семнадцатилетней девушки. Следствие по делу преступника, прозванного Дартмурским Зверем, вел молодой полицейский детектив Филдинг, которому удалось арестовать подозреваемого, однако за недостатком улик суд вынес оправдательный приговор, и на репутации Филдинга осталось темное пятно.