Орлица Кавказа - [70]
Глава шестьдесят третья
Дато подошел к землянке, и на крыше, покрытой сухой травой, разглядел подобие люка. Он тихонько свистнул. Снизу откликнулся мужской голос. Он поднял крышку и, увидев лестницу-стремянку, приставленную к проему, ступил на нее. Шаг, другой… И он увидел перед собой две фигуры — плечистую, высокую и хрупкую, тонкую…
— Кто ты? — спросил плечистый.
— Я… «свой»… — выдавил из себя Дато. Плечистый выступил вперед, всмотрелся ему в лицо.
— А… да это же Дато! Какими судьбами? — в тоне сквозила насмешка. — За что мы удостоились такой чести? Говори, шпик!..
— Я не за тем. Я пришел к вам, чтобы выразить свое восхищение…
— Мы, наверное, окружены! — плечистый повернулся к стоявшей рядом молодой женщине. И снова — к Дато:
— Сколько тебе заплатили?
Дато закусил губу.
— Я пришел помочь вам!
— Врешь!
— Выслушайте меня, прошу вас…
— Видали мы таких доброхотов…
— Можете убить меня. Но я говорю правду. Я знаю, что вы — за «Орлицу».
— «Орлица»? Какая еще «Орлица»? Ты что, выпил?
— Нет… Но я знаю… Вы — за Гачаг Хаджар.
— Ты ошибся дверью. Она далеко. В тюрьме.
— Знаю. Вам надо уходить…
— Чтоб нас сцапали твои шпики? — не выдержала Тамара.
— Я не уйду. Я прикрою отход.
Гоги выхватил из-за пояса пистолет.
— Зачем пришел? Говори!
— Не будем ссориться, друг! — Дато достал свой пистолет и бросил под ноги Гоги. — Не будем стрелять…
Гоги все еще сверлил его недоверчивым взглядом.
— Ты нас не проведешь, лягавый! Дато сжался, как от удара.
— Я не лягавый… Я покончил с этим. Навсегда.
— Ого? И давно?
— Хотел — давно. А теперь — решился.
— И что — теперь?
— Теперь я — за вас. 'J.. — Чем докажешь?
— Кровью своей!..
— Зачем же привел этих гадов сюда?
— Я хотел — один… Но сам под слежкой… У вас, наверно, есть запасной выход…
— Пронюхал?
— Нет… Но я знаю вашу сметку и отвагу…
— Ну и куда же нам податься, сметливый земляк?
— К реке… в камыши, и вплавь…
— А ты?
— Я останусь. Отстреливаться буду.
— От своих сыщиков?..
— От врагов своих.
— Героем хочешь прослыть?
— Нет. Искупить вину.
— Никто не узнает о твоем геройстве.
— Пусть. Я не ради этого. Я умру спокойно.
— Тамара, может, нам это снится?
— Да, Гоги, похоже на сон.
— Сердце мое говорит: «Кто за „Орлицу“- тот человек. Кто прислуживает наместнику, царю — предатель».
— Да, странный ты шпион…
— Не называйте меня так…
— Как же величать тебя?
— Дато.
— Наш незваный гость, выходит, благодетель? — Гоги все еще смотрел недоверчиво.
Дато гордо выпрямился.
— Я буду счастлив помочь вам. Не мешкайте! К реке! — Гоги нерешительно переглянулся с Тамарой.
— У нас здесь кое-какие пожитки… — Гоги кивнул, показал на угол, где на полке лежали какие-то бумаги.
— Забирайте с собой.
— Нельзя. Вода погубит.
— Доверьтесь мне! Клянусь Христом богом…
— А у тебя есть бог? — усмехнулась Тамара.
— Совесть и честь — вот мой бог.
Гоги снова переглянулся с подругой.
— Ладно. Вот тебе моя рука.
— Вот — моя.
Три руки соединились вместе.
— Спешите, друзья.
— Постой… Что ж твои сыщики не сунулись сюда следом?
— Я их увел в сторону, а сам — сюда. Но они могут нагрянуть с минуты на минуту…
— А мы дадим им прикурить. Не с голыми же руками.
— Ваше лучшее оружие — кисть, сотворившая «Орлицу»! — с этими словами Дато шагнул к углу и взял листы: так и есть, фотокопии! Это уверенное движение вновь насторожило тех двоих и чуть не оборвало тонкую нить доверия между ними. Рука Гоги потянулась к пистолету.
А ты не переметнешься к сыщикам?
— Я сказал! — Дато угрюмо потупился.
— Ладно, верим.
— Бегите.
— А ты?
— Я сказал! — твердо повторил Дато.
— Но это не дело — оставить друга.
— Я их задержу. Встречу честь по чести. — Дато поднял с пола свой пистолет, сдул приставшую пыль. — Уцелею — за вами двинусь, берегом. Найдемся.
— И дальше?
— Дальше — в горы… Может, и к гачагам.
Гоги и Тамара вышли через потайной ход, оттуда, по узкой, спрятанной в кустах лесенке, спустились к реке…
Дато с бьющимся сердцем подбежал к маленькому окошку и уставился в темень, где слышалось могучее дыхание мерцающей Куры, гулко звенящей на перекатах и у песчаных отмелей.
Впотьмах Дато наткнулся на что-то покатое и твердое: это был большой кувшин с вином. Он нашарил чашу, зачерпнул и жадно выпил прохладную бодрящую влагу…
Глава шестьдесят четвертая
Разумеется, вина за все грехи и беды империи неминуемо ложилась на нижестоящих исполнителей непогрешимой высочайшей воли. Независимо от их причастности или непричастности, они должны были представать перед самодержцем с повинной головой и держать ответ. Ложное в самом своем начале высочайшее повеление катилось вниз по ступеням субординации, попутно обрастая усугубляющим их верноподданническим усердием, росло, как снежный ком, и обрушивалось со всею силой на стоящих в самом низу общественной лестницы.
Самодержец метал громы и молнии: когда же, наконец, его верные слуги проникнутся подобающим сознанием важности державных предприятий, когда же они будут достойно радеть о троне и отечестве, когда же они станут людьми, государственными мужами, черт побери!..
Проштрафившиеся или без вины виноватые чины стояли с убитым видом, признавая свои грехи, каялись, клятвенно уверяли в своей преданности его императорскому величеству и решимости пресечь всякий разлад и непорядок.
Народный писатель Азербайджана Сулейман Рагимов известен широкому читателю как автор многих романов, повестей и рассказов, переведенных на русский язык. В романе «Сачлы» перед читателем предстают события недалекого прошлого Азербайджанской республики: период коллективизации, первых крупных строек, укрепления советской власти в горном крае. Эта книга — раздумья писателя о жизни, о тех простых и одновременно великих людях, которые закладывали основу нынешнего социалистического Азербайджана. Через весь роман как символ чистоты и мужества проходит образ юной Рухсары Алиевой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга является переводом воспоминаний знаменитой женщины-воительницы наполеоновской армии Терезы Фигёр, известной также как драгун Сан-Жен, в которых показана драматическая история Франции времен Великой французской революции, Консульства, Империи и Реставрации. Тереза Фигёр участвовала во многих походах, была ранена, не раз попадала в плен. Она была лично знакома с Наполеоном и со многими его соратниками.Воспоминания Терезы Фигёр были опубликованы во Франции в 1842 году. На русском языке они до этого не издавались.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Новый остросюжетный исторический роман Владимира Коломийца посвящен ранней истории терцев – славянского населения Северного Кавказа. Через увлекательный сюжет автор рисует подлинную историю терского казачества, о которой немного известно широкой аудитории. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В романе выдающегося польского писателя Ярослава Ивашкевича «Красные щиты» дана широкая панорама средневековой Европы и Востока эпохи крестовых походов XII века. В повести «Мать Иоанна от Ангелов» писатель обращается к XVII веку, сюжет повести почерпнут из исторических хроник.
Олег Николаевич Михайлов – русский писатель, литературовед. Родился в 1932 г. в Москве, окончил филологический факультет МГУ. Мастер художественно-документального жанра; автор книг «Суворов» (1973), «Державин» (1976), «Генерал Ермолов» (1983), «Забытый император» (1996) и др. В центре его внимания – русская литература первой трети XX в., современная проза. Книги: «Иван Алексеевич Бунин» (1967), «Герой жизни – герой литературы» (1969), «Юрий Бондарев» (1976), «Литература русского зарубежья» (1995) и др. Доктор филологических наук.В данном томе представлен исторический роман «Кутузов», в котором повествуется о жизни и деятельности одного из величайших русских полководцев, светлейшего князя Михаила Илларионовича Кутузова, фельдмаршала, героя Отечественной войны 1812 г., чья жизнь стала образцом служения Отечеству.В первый том вошли книга первая, а также первая и вторая (гл.
Книга Елены Семёновой «Честь – никому» – художественно-документальный роман-эпопея в трёх томах, повествование о Белом движении, о судьбах русских людей в страшные годы гражданской войны. Автор вводит читателя во все узловые события гражданской войны: Кубанский Ледяной поход, бои Каппеля за Поволжье, взятие и оставление генералом Врангелем Царицына, деятельность адмирала Колчака в Сибири, поход на Москву, Великий Сибирский Ледяной поход, эвакуация Новороссийска, бои Русской армии в Крыму и её Исход… Роман раскрывает противоречия, препятствовавшие успеху Белой борьбы, показывает внутренние причины поражения антибольшевистских сил.