Ориан, или Пятый цвет - [45]
— Мы готовы, — объявил один из полицейских.
— Опечатали все предметы?
— Абсолютно.
— Тогда поехали, — сказала, вставая, следователь.
Все изъятое уместилось в десять картонных коробок среднего размера. Ориан приказала полицейским поднять их на шестой этаж и сложить в пустовавшем подсобном помещении. Ле Бальку было поручено проследить за переноской.
— Вы переезжаете? — услышала Ориан за спиной голос Маршана. Она как раз входила в свой кабинет в сопровождении бирманки.
— Пока еще нет, — не оборачиваясь, уронила она. — Навожу порядок.
И, не вдаваясь в подробности, захлопнула дверь у него перед носом.
Раньше Ориан видела бирманку лишь мельком — на экране телевизора. Представление о ней она составила по детальному профессиональному описанию Ле Балька. Теперь она могла видеть красоту Шан. Заняв свое место за столом, Ориан почти оробела в присутствии молодой женщины. От Шан исходила чувственность, которая наверняка обеспечивала ей длиннющий хвост воздыхателей. Но в первую очередь поражали ее духи, Аромат перечно-цветочный, свежий и влекущий. Ориан вынуждена была признать: этот запах внушал желание вдыхать его. Оделась Шан очень просто, в подобие темного сари, оттенявшего ее матовое лицо и черные глаза. По дороге, в машине, Ориан мысленно подготовила ряд вопросов к ней. Но сейчас бирманка сидела перед ней, и она не знала, с чего начать. В действительности Ориан сейчас была не следователем, пытавшимся проникнуть в тайную жизнь обитателей дома номер 96. Она стала женщиной, не осмеливающейся признать, что ее сердце, а может быть, и тело, были возбуждены мужчиной, который молча брал от другой женщины все, что хотел. Несколько минут Ориан изучала Шан, ее прическу, шелковистую кожу. Если бы она решилась, она попросила бы ее встать, походить перед ней по комнате. От посторонних мыслей ее отвлек телефонный звонок Ле Балька.
— Наверху все в порядке, — отрапортовал полицейский. — Какие будут указания на это утро?
— Никаких, — ответила Ориан. — Спасибо. Не болтайте много и соблюдайте осторожность. Все только начинается.
— Будьте спокойны. Желаю удачи. Помягче с ней. Она совсем девчонка. Мне кажется, она не знает, что происходит в доме. Она там вроде китайской вазы, вы понимаете, что я хочу сказать?.. Красивая китайская ваза, я в этом не сомневаюсь…
— Я тоже так думаю. Не волнуйтесь. Задам несколько вопросов и быстренько отпущу.
Ориан предложила Шан кофе.
— Он не такой, как у вас, но пить можно…
Молодая женщина отказалась. Следователь впервые почувствовала, как та насторожилась.
— Хотелось бы знать, мадемуазель, кто еще, кроме вас, проживает в вашей квартире?
Бирманка выдержала паузу.
— С начала года там поселилась моя младшая сестра… Больше никого…
— А кто все это оплачивает?
— Не знаю. Полагаю, квартира принадлежит месье Орсони, старому другу нашей семьи. Я знала его еще девочкой, он часто приезжал в Рангун. Но здесь он не живет. Он сохранил за собой только свой кабинет да время от времени просит меня организовать прием деловых людей, находящихся в Париже проездом. Это вроде платы за мое проживание.
Ориан удержалась от улыбки. Она чуть было не спросила, не своей ли красотой платит она за газ, электричество…
— Расскажите мне о тех, кто бывает у вас. Месье Орсони… А кто еще?
— Затрудняюсь сказать. Люди приходят, уходят, звонят по телефону, назначают встречу в парадной гостиной…
— Понятно. А видеозал?
— Какой видеозал?
— Ну что вы, мадемуазель! Он расположен за кабинетом месье Орсони. Там находится оборудование для просмотра видеозаписей и даже какой-то смешной диван, который превращается в кровать, когда на него садишься…
— Я никогда не заходила в кабинет месье Орсони, — не моргнув глазом и не выказав ни малейшего смущения, ответила Шан. — Квартира и так очень большая, вы знаете… Мне незачем бывать там.
— Он мог бы пригласить вас…
Лицо молодой женщины стало непроницаемым. Ориан не стала настаивать, выдвинула ящик перед собой и достала фотографию, которую хранила просто так, чтобы иногда мельком взглянуть на нее. С фотографии ей улыбался Эдди Ладзано, стоящий на палубе «Массилии».
— А с этим человеком вы знакомы?
Ориан немного колебалась, задавая этот вопрос. Она знала все, что знают женщины, находящиеся лицом к лицу с любовницей мужчины, овладевшего их сердцем. Она сразу бы догадалась… по какой-либо мелочи: уклончивости во взгляде, неуловимом изменении выражения лица, слишком твердом отрицании малейшей связи.
— Ну конечно! — вдруг радостно воскликнула Шан, — Это месье Ладзано, очень любезный мужчина, очень обкультуренный…
— Культурный, вы хотите сказать.
— Вот именно, Культурный. Он не часто бывает, но когда приходит, нам становится весело. Чаще всего он появляется на, вечерах поэзии… Есть еще один замечательный мужчина, все зовут его месье Артюр. Он очень забавен. Но месье Ладзано всегда уходит около полуночи, мне кажется, у него больная жена и он не хочет оставлять ее надолго.
— Жена? — вздрогнув, переспросила Ориан, — Вы ее видели?
— Никогда, — ответила бирманка, — но он говорит о ней с большой теплотой и нежностью.
На этом следователь решила остановиться. Она неожиданно засомневалась. Разве Ладзано не вдовец? Придумал больную жену, чтобы держаться на расстоянии от забав Орсони и Артюра?
П.-Л. Сулицер — известный на Западе писатель, эксперт по финансово-экономическим вопросам, создал серию бестселлеров в жанре «экономического детектива». Одиссея Климрода, главного героя романа, поражает воображение: террорист, контрабандист, организатор газетной империи в США, Король за несколько лет создает… 1687 различных компаний, фирм, акционерных обществ и становится самым богатым человеком планеты. Однако его личная жизнь покрыта завесой тайны… Захватывающий сюжет романа сочетается с безупречным знанием законов западного бизнеса.
«Деньги» — это роман сегодняшнего мира, роман о тех, кто, оставаясь в тени, дергает за веревочки. Это правдивый роман о возможностях. А также история о невероятной мести и безумной любви. Для широкого круга читателей.
Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой.
Грегуар Батай — молодой перспективный финансист, выходец из скромной крестьянской семьи. Пройдя обучение и стажировку в Англии, он решает вернуться во Францию, к своим корням, и сделать карьеру в аграрной индустрии.На своем пути Грегуар встречает дона Мельчиорре, старого молочного магната, который мечтает создать международную сеть компаний, способную накормить весь мир. Заразившись этой идеей и поддавшись чарам Орнеллы, дочери патрона, молодой человек становится пешкой в амбициозной игре дона Мельчиорре.В этой грязной сфере, где экономика и промышленность проявляют дьявольскую изобретательность, чтобы избежать контроля со стороны государства, Грегуар оказывается свидетелем и невольным действующим лицом бесконечных махинаций, обнажающих всю низость человеческой души, стремящейся к власти и могуществу.
Американский конгрессмен Эван Кендрик неожиданно становится мишенью для арабских террористов. Оказывается, именно он был тем неизвестным героем, освободившим заложников в Маскате. Теперь террористы решили отомстить ему. Вместе с красавицей, которая спасла ему жизнь, Эван вступает в смертельную схватку со злом. Судьба Кендрика и, возможно, всего мира находится в руках загадочного и опасного человека, известного под именем Махди.
У безупречной супруги восходящего американского политического деятеля есть опасные тайны, которыми она готова поделиться с его избирателями.
В жизни автора, как и в любой остросюжетной книге, имеются незабываемые периоды, когда приходилось на себе испытать скачки адреналина и риска. Это и подтолкнуло его к написанию книг о таком чувстве, как инстинкт самосохранения. Данная книга не является первой в творчестве, и не является последней. По жанру её можно отнести к драме, где прослеживается трагическое переплетение человеческих судеб. К психологическому роману с раскрытием характеров героев, их трансформации и движений души. И несомненно к политическому детективу, ведь война — это всегда политика.
Для чего я начал писать эту книгу? Не знаю. Хочется понять. Жила-была страна — Союз Советских Социалистических Республик. Жили не сказать, чтобы хорошо, но ведь и неплохо. На работу ходили, зарплату два раза в месяц получали, ждали жилье по очереди — долго ждали, но ведь получали. Бесплатно. Не стреляли на улицах, бомжей и беспризорников не было, да и жили ведь все лучше и лучше за исключением последних нескольких лет.Что же случилось?Вопросов много, ответов мало.Весь собранный материал я решил обобщить и написать книгу, назвав ее «Агония».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой романа П.Андерсона «Любовница президента», взявшись за самостоятельное расследование убийства, убеждается в порочности той системы, в которую он до этого искренне верил.
Энтони Джилберт — псевдоним известной английской писательницы Люси Беатрис Мелдон, последовательницы литературных традиций Диккенса и Уилки Коллинза.Героиня повести «Не входи в эту дверь!» — ученица медицинского колледжа Нора Дин — подрабатывает во время каникул сиделкой. Ее приглашают к больной женщине в одно из предместий Лондона, и она оказывается свидетелем и невольным участником зловещих и таинственных событий…
Патрисия Вентворт по праву считается предшественницей знаменитой Агаты Кристи. Патрисия Вентворт заложила первые камни в фундамент настоящего английского детектива. Именно в ее книгах появилась пожилая леди по имени Мод Силвер, которая с легкостью распутывала самые сложные интриги и преступления и чьей последовательницей стала гениальная мисс Марпл. В романе «Убийство в поместье Леттеров» присутствуют все элементы классического детектива: роковое предсказание, запутанные семейные отношения, несчастная любовь и убийство, которое ставит в тупик полицию…
Кроме захватывающей истории, в которой юный Арсен Люпен одерживает блестящую победу над дочерью великого Калиостро, владеющей секретом вечной молодости, в сборник вошли несколько рассказов о приключениях знаменитого грабителя-джентльмена, придуманного французским писателем Морисом Лебланом (1864-1941).Приключения в стиле Эраста Фандорина!
Загадочное преступление совершено прямо в лаборатории судебно-медицинской экспертизы – убийство, жертвой которого стал один из лучших экспертов. Работа маньяка? Возможно. Но маньяки не убивают просто так. Первый вопрос, который задает себе следователь, – почему убийца сделал именно такой выбор? И лишь вторым станет вопрос – когда и где будет нанесен следующий удар?.. Чтобы поймать убийцу – необходимо понять его мотивы…