Орхидеи Феррамонте - [6]
- Бойд тоже старается. Он ловкий малый, вы сами в этом убедитесь. Ему будет легко сработаться с человеком вашего склада. С нашими инструкторами у него начались некоторые трения. Хотя они и отличные специалисты, но полезны лишь на определенном этапе. Вот практик вроде вас - совсем другое дело.
- Он будет есть у меня из рук, - сказал Джонни.
- Уж вы-то с ним справитесь. Во всяком случае, завтра в "Таймс" появится объявление.
- Какое ещё объявление?
- Сообщение для него, - объяснил Картрайт, чье терпение уже дало основательную трещину. - Чтобы он знал, что произошло и где он может вас найти.
- Ах, так, - только и сказал Фаддер, взял копию объявления, которую придвинул к нему полковник, и без особого восторга прочитал:
"Бракосочетание Фокс и Бойд. - 20 марта 1965 года в Фарнхейме. Джон О'Нил Фокс, единственный сын полковника и миссис Фокс, Файвью, Чиппенхейм Драйв, Френсхейм, сочетается браком с Алисией Бойд, старшей дочерью мистера и миссис Арнольд Бойд, Мейдстоун, Кент."
- Ах, так, - опять повторил Фаддер. На этот раз он с удовольствием добавил бы кое-что еще. Но вместо этого только спросил:
- С каких же пор вы работаете с этим ловкачом?
- Всего несколько недель, - самодовольно ответил полковник. - Неплохая идея, верно? Намного безопаснее, чем под рубрикой "Личное".
- Могут обнаружить, что объявленное бракосочетание так и не состоялось.
- Оно состоится. Все подготовлено.
- Кем? Вашим управлением?
- Конечно.
- Надо же! Надеюсь, вам понятно, что таким произвольным планированием семьи вы основательно подрываете естественное равновесие природы. - Он положил копию объявления на письменный стол. - Значит, отныне мне придется читать "Таймс"?
- А разве до сих пор вы не читали? - ошеломленно спросил полковник.
- Нет.
- Но вам это необходимо! И поставьте на место чернильницу.
Фаддер, поколебавшись, отпустил свою игрушку.
- Если мы только начинаем действовать, может, мне лучше вообще не принимать участие в этой бессмыслице?
Полковник вздохнул.
- Поверьте, мне общение с вами тоже не доставляет удовольствия. Ну ладно - если вам понадобится со мной связаться, можете передать сообщение через консульство. Есть там такой Питер Декуорт. Согласны?
- Согласен. - Фаддер встал. - А что, если Бойд не читает "Таймс"?
- Конечно, он её читает! Думаете, стал бы иначе я его вербовать?
Конечно, досадно, когда запрашиваешь досье на Ортиса, а вместо этого тебе насильно всучивают сведения об Арни Бойде. Но все же этот документ действительно содержал некоторые весьма внушительные данные.
У Бойда был подходящий возраст - двадцать пять лет, подходящий рост метр восемьдесят и подходящий вес - 76, 2 килограмма. Размах рук - 102, 7 сантиметра, что несколько больше нормы, так же, как и длина пальцев. Глаза - модного голубого цвета, зрение превосходное. Слух - до 2700 герц - тоже выше нормального. Электрокардиограмма была отличной, в то же время энцефалограмма указывала на необычную остроту чувственной восприимчивости. Сопротивление влиянию наркотика, точнее, стероида 21 - ксидроксипрегнина 3, 20 - дион-натриум-сексинат достигало 85, 92 по шкале Бора-Шмидта. Это оценивалось господином Бором и господином Шмидтом - единственными, кто понимал эту систему или, во всяком случае, утверждал, что понимает - как весьма удовлетворительный показатель.
Сведения такого рода заполняли двенадцать страниц. Следующие восемь, которым Фаддер уделил внимание, описывали детство и юность Арни и его семью. Важными были и практические упражнения, результаты которых излагались на оставшихся десяти страницах. Показатели и в самом деле получились выдающиеся. Упражнения охватывали широкий спектр специфических человеческих способностей - слишком специфических, по мнению Фаддера - и Бойд нигде не опускался ниже шестидесяти процентов. Способность к языкам, память, математика, интеллект, инициатива - все это было на уровне шестидесяти, семидесяти, восьмидесяти процентов. Чисто физические способности оценивались ещё выше.
Напоследок Фаддер заглянул в результаты по стрельбе. Те оказались просто выдающимися, лучше, чем показал последний раз сам Фаддер, может быть, даже лучше тех, что он мог показать на пределе своих возможностей лет десять назад. Но, поскольку тогда такого рода тесты ещё были не в моде, он не мог с определенностью это утверждать. И это тоже было - как совершенно верно угадал полковник - в высшей степени досадно.
Фаддер покосился на красный телефон спецсвязи, и ему очень захотелось, чтобы здесь оказался Траут. Тот был на два года старше Фаддер, и как стрелок ни к черту не годился. Но тесты - это ещё не все.
Он это знал, но все же нуждался сейчас в каком-то утешении, а Траут был для этого самым подходящим человеком.
Но Траут застрял в Египте, поэтому придется работать с этим незнакомцем. С Арни Бойдом. При всем желании он не хотел смириться с этой мыслью.
3
Девушка босиком прошлепала через спальню, на ходу снимая купальник. Дверь в ванную она оставила полуоткрытой. Сразу вслед за этим Бойд услышал тихое змеиное шипение душа.
Он повернул голову на подушке и посмотрел на дверь ванной, без нетерпения, но переполненный ожиданием. Шипение стихло. Девушка вернулась, когда он её позвал, нагая, но серьезная, с красно-желтым махровым полотенцем в руках. Бойд привлек её к себе на постель.
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
13 марта 1943 года в личном самолете Гитлера взорвалась бомба. После этого инцидента личность и поведение фюрера сильно изменились. Если в тот роковой день Гитлер погиб, то чей труп обнаружили в берлинском бункере через два года, в 45-ом? Каким образом Мартин Борман смог помешать генералам-заговорщикам захватить власть в Третьем рейхе?Роман посвящен загадочным событиям последних двух лет Второй мировой войны. В изложении К. Форбса смертельная борьба, разгоревшаяся в святая святых Третьего рейха, получает наиболее сенсационное объяснение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.