Орёл, несущий копьё - [5]
— Очень приятно, — вежливо произнёс Владислав; его взгляд задержался на Северусе. — Я вас знаю, — вдруг сказал юноша. — Вы преподаёте в Хогвартсе, а также являетесь одним из самых молодых мастеров зельеварения в Британии.
— Я приятно удивлён вашей осведомлённостью, — сказал Северус, внимательно глядя на собеседника.
— Я читал некоторые ваши публикации, — пояснил Штайнер, уловив его вопрос, — и нахожу их весьма интересными.
— Увлекаетесь зельеварением?
— Это моя специализация.
В этот момент шлюпка глухо ударилась о высокий борт каракки, и юноша первым стал взбираться по верёвочной лестнице, которую скинули с борта; судя по проворству, с которым он это проделывал, сноровка в данном деле у него однозначно была. Менее опытным в лазании бывшим слизеринцам на подъём потребовалось куда больше времени, и когда взбиравшийся последним Северус, наконец, оказался на палубе, он застал Штайнера и Малфоя о чём-то активно спорящими на немецком с капитаном.
— Упёрся, баран, — буркнул Крэбб, недобро поглядывая на капитана — долговязого мужчину лет пятидесяти с густой бородой. — Как я понял, не хочет везти нас без письменного разрешения от директора.
— Ничего, договорятся, — отмахнулся Северус. Что Люциус умел делать хорошо, практически идеально, так это договариваться и убеждать.
И в самом деле: не прошло и пары минут, как капитан удалился в сторону кормы, ворча себе под нос, а спорщики подошли к Пожирателям.
— А вы очень убедительны, мистер Малфой, — произнёс Владислав, глядя на мага даже с каким-то уважением. — Нашего капитана редко кому удаётся переспорить.
— Ну, вы тоже хороши, молодой человек, — снисходительно заметил Люциус. — Так вы, получается, немец?
— Наполовину, — коротко ответил Владислав и добавил, переводя тему: — Нам следует зайти внутрь — скоро отчаливаем.
Это было самое необычное путешествие в жизни Северуса. Отплыв на некоторое расстояние от берега — Пожиратели Смерти получили возможность со стороны рассмотреть постройки Штормового острова: бревенчатые дома и каменные строения с покатыми крышами и высокими куполами-луковицами, — корабль в прямом смысле ушёл под воду и продолжил плавание уже в толще моря. Притом его палубу словно окружал огромный воздушный пузырь, и мужчины по предложению Владислава Штайнера вышли из большой кормовой каюты наружу, чтобы прочувствовать в полной мере необычность сего способа передвижения.
— Почему же вы сказали нам уйти внутрь, если палуба защищена? — полюбопытствовал Гойл у юноши, когда группа неспешно прогуливалась по квартердеку.
— Потому что с непривычки можно сильно испугаться, когда корабль уходит под воду, — ответил Владислав.
А судно тем временем продолжало своё движение к цели, причём его скорости могли позавидовать даже современные магловские крейсеры. Около шести часов спустя корабль вынырнул посреди горного озера, не такого большого, как Чёрное, на берегу которого разместился Хогвартс, но тоже довольно крупного.
— Очаровательно, — протянул Люциус. — Вот только я пока не вижу замок.
Как-то по-особенному, чуть приметно улыбнувшись, Владислав указал на одну из гор. Почти на самой её вершине серым пятном на фоне белого снега выделялись каменные стены и башни.
— Как высоко, — пробормотал Крэбб, изучая взглядом поросший елями и соснами, зелёными даже теперь, склон.
— Действительно, — согласился Владислав и отошёл переговорить о чём-то с капитаном.
Ещё примерно через час путники, наконец, сошли на берег. Миновав маленькую, в шесть домов рыбацкую деревушку, служившую, по всей видимости, пунктом связи между школой и озером, они вышли на просёлочную дорогу. Там их ждала открытая коляска, запряжённая крепким коньком; на задней стенке её недвижимо, словно изваяние, сидел орёл, большой, с тёмно-бурым оперением. Заметив приближавшихся мужчин, птица повернула к ним голову и вперила в Пожирателей цепкий взгляд ореховых глаз. Заметив это, Владислав усмехнулся краем рта, и тут же орёл, тихо щёлкнув клювом, расправил широкие крылья, взмыл в небо и вскоре исчез из вида.
— Guten Tag, Herr Steiner, — сидевший на козлах грузный мужчина с неожиданной почтительностью склонил голову перед студентом. — Wer sind diese Menschen? — он нахмурился.
— Meine Freunde, — коротко ответил Владислав и жестом пригласил британцев занять места в экипаже. — Ich habe wenig Zeit, Hans.
— Ja, ich verstehe, — мужчина поднял на миг взгляд к небу, но тут же опустил, словно опасался чего-то, и стал усаживаться поудобнее, готовясь к долгой дороге.
— Что вы ему сказали? — пытливо спросил Крэбб; по мнению Северуса, его подозрительность уже начинала граничить с грубостью, но Владислав то ли не обратил на это внимания, то ли сделал вид.
— Что вы со мной, — ответил он, легко забираясь в коляску и захлопывая дверцу. — Ганс редко видит кого-то кроме учеников и преподавателей Дурмстранга, — Владислав чуть сдвинул вверх рукав и взглянул на часы. — И ещё я попросил его поторопиться: скоро стемнеет, а ночь — не лучшее время для путешествий по этим горам.
Ганс щёлкнул поводьями, прикрикнул на лошадь, и экипаж начал подъём по колейной дороге вверх, к вершине горы. Этот отрезок пути был куда менее быстрым и комфортабельным, чем плавание на корабле, и вскоре Пожирателям надоело разглядывать однообразный окружающий пейзаж, состоявший лишь из густой лесной чащи по обеим сторонам дороги. Хотя Северус и успел просмотреть за время плавания все материалы из папки, ему всё же хотелось прежде, чем войти в замок, узнать больше о порядках и укладе жизни в нём. Однако в этом его ждало разочарование. Вопреки жуткой тряске на всех ухабах, Владислав уснул здоровым юношеским сном буквально через четверть часа после начала поездки, а сидевший на козлах Ганс, как видно, говорил лишь по-немецки. В тот момент Северус впервые в жизни пожалел, что никогда не пытался изучать иностранные языки, а познания его в языковых чарах сводились к умению обучать других английскому.
Некоторые люди мечтают, прямо-таки грезят о реинкарнации. Но что, если она сваливается на человека, со спокойной совестью и почти без сожалений отошедшего в мир иной, неожиданная и нежеланная, как снег в середине лета? И как жить дальше взрослому, состоявшемуся шиноби, который однажды очнулся в теле шестилетнего ребёнка?..
Тобирама открывает для себя Учих с совершенно неожиданных сторон, пока Хаширама полностью поглощён очередной идеей по улучшению мира. Да ещё и Изуна как-то уж очень подозрительно себя ведёт, а Мадара слишком коварно улыбается, чтобы ничего не знать.
С возвращения шиноби в свой мир прошло несколько месяцев. За это время в обоих мирах сформировались новые союзы, появились новые опасные враги. Теперь история идёт совершенно не так, как должна была.
На турнир в Штормовом пределе в погоне за славой собирались рыцари со всех Семи Королевств. Среди них была и женщина, преследовавшая свою цель.
Эта история началась в далёкой империи Таэр, в мире, где правит магия... и началось всё с рыжеволосой девушки. Так не похожая на остальных, она могла просто сгинуть в глухом озёрном краю, но судьба распорядилась иначе и в ней проснулись силы, природа которых была непонятна, ни самой девушке, ни лучшим магам империи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если какая-нибудь неприятность может произойти, она случится, и из всех неприятностей произойдет именно та, ущерб от которой больше. Такой закон вывел Эдвардс Мерфи, и я сполна ощутила действие этого закона на себе. «Смерть в самом расцвете сил и возможностей — куда уж хуже?» — думала я. Никогда не задавайте этот вопрос, ибо жизнь покажет вам, как вы не правы. Всегда есть куда падать. И новый мир доказал мне это.
Гарри обвиняют в убийстве. Он не видит иного выхода, кроме как воззвать к Суду Магии. Внимание новым читателям! суд состоит в том, что зачитываются книги роулинг! в связи с этим присутствуют цитаты из канона! я сразу говорю, что в связи с этим мне принадлежат только те части фика, которые не выделены жирным! если кому-то это не нравится — не читайте! А то задолбали обвинениями… стыдно не стыдно… На этом сайте столько аналогичных работ… Основные персонажи: Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Гермиона Грейнджер Пейринг или персонажи: отношений, как таковых, пока не предусматривается.
Суд продолжается. В мир Гарри входит Крёстный — преступник или нет? Внимание! В связи с тем, что некоторые читатели, впервые открыв Суд, сразу обвиняют меня в плагиате, указываю здесь — Суд магии заключается в том, что в школе читают книги Роулинг. В связи с этим много цитат из канона, но есть и мои вставки — реакция. И если вы, борцы с плагиатом, проведёте расследование, то обнаружите, что на этом сайте есть немало подобных фанфиков и даже заявок на данную тему. Рейтинг: G Жанры: Фэнтези, Стёб, Учебные заведения, Дружба Предупреждения: OOC.
Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату. Уважаемые читатели! Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно. В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше. Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие Рейтинг: G Жанры: AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC.