Ордер на убийство - [64]
– Джон, да, он бандит. Но обязательства ведь не его – мои. Чувствуешь разницу?
– Черт… – Джон замолчал. – Ладно. В общем, ты прав.
– Что у тебя за новости?
– Я нашел Стеллу.
– Интересно. И где ты ее нашел?
– В гостинице «Хилтон». Она занимает там роскошный люкс за тысячу баксов в день.
– Одна?
– Одна. Но гостиничный детектив, мой знакомый, сказал, что к ней постоянно ходят гости.
– Это уже дело. Серьезное дело. – Молчанов осмотрел Джона, на котором поверх приличных брюк была только тенниска с эмблемой «Олд Нэви». – Что, магазин «Бергсон и Гудман» на Пятой авеню еще функционирует?
– Функционирует. Зачем он тебе?
– Мы сейчас заедем туда и оденемся. Купим пиджаки, рубашки и галстуки-бабочки. Мне же ко всему прочему нужен солидный кейс.
– Черт, Пол… Зачем нам все это?
– Затем, что нам нужно будет сейчас попасть в люкс Стеллы. И поставить там «жучки».
– Так не проще ли заехать ко мне? У меня полно одежды. Причем все мои пиджаки тебе подойдут.
– Джон, понимаю, у тебя отличный гардероб, но все же в «Бергсон и Гудман» одежонка получше. Едем туда. К тому же должен ведь я сделать тебе подарок по случаю приезда.
– Черт… Я заметил, тебя очень трудно переспорить. – Джон дал газу. – Хорошо, едем.
Из магазина «Бергсон и Гудман» они вышли преображенными. На Джоне отлично сидел имевшийся в магазине в единственном числе пиджак цвета остывшего пепла, с удивительно скроенными обшлагами, от которого за милю несло миллионами. Пиджак, который купил себе Молчанов, некое черное плюшевое чудо от Армани, был не менее модным. Кроме того, Молчанов приобрел кейс цвета дубовой коры из натуральной кожи, украшенный золотыми вензелями. Из-под пиджаков у них выглядывали стильные рубашки, на которые были повязаны черные галстуки-бабочки. В дополнение ко всему над Джоном витал невидимым облаком запах одеколона «Вуале», а над Молчановым – духов «Саваж».
Сев в «гранд-чероки», Молчанов снял парик и усы и аккуратно переложил всю технику из сумки в кейс. Наблюдавший за ним Джон покачал головой:
– Пол, такой аппаратуры нет и у меня. Где ты все это достал?
– Объясню потом. Что, едем в «Хилтон»?
– Едем.
Глава 23
Войдя в отель «Хилтон», они прежде всего подошли к девушке за стойкой. Она улыбнулась:
– Джентльмены желают номер?
– Мы обязательно возьмем здесь номер, – сказал Джон. – Но сейчас для нас важнее узнать, здесь ли наша приятельница.
– А кто ваша приятельница?
– Мисс Стелла Величко.
– Простите, сэр. – Девушка подарила Джону еще одну обворожительную улыбку. – К сожалению, она уже ушла. Ей что-нибудь передать?
– Пока нет. Давно она ушла?
– Примерно с полчаса.
– Хорошо. Простите, как вас зовут?
– Дженни.
– Очень приятно, я Джон. Дженни, букет роз за мной.
– О, сэр… Спасибо.
– Еще увидимся.
Повернувшись, они прошли к лифту, провожаемые уважительными взглядами швейцаров и боев.
В лифте Джон, нажав кнопку двенадцатого этажа, заметил:
– Ее номер – 1203. Из лифта направо.
Выйдя из лифта, они подошли к двери люкса, на которой поблескивали цифры 1203. Молчанов достал из кейса две пары резиновых перчаток, набор отмычек, коробку с мини-микрофонами и радиодетектор. Они надели перчатки и открыли дверь.
Войдя в номер вместе с Джоном, Молчанов тщательно прикрыл за собой дверь и с помощью отмычки запер замок. Посмотрел на друга:
– Если услышишь, что сюда кто-то идет, – свистни. Но так, чтобы в коридоре тебя не услышали.
Обойдя номер, убедился: «жучков» здесь нет. Искусством ставить «жучки» он владел в совершенстве. Расположив мини-микрофоны в гостиной, в спальне, в прихожей и в ванной, остался доволен работой.
Встретив его взгляд, Джон сказал:
– Гробовая тишина.
– Понятно. Выходим.
Вышли в коридор, заперли двери номера. Сняв перчатки, двинулись к лифту. В кабине Джон нажал кнопку второго этажа.
– Хочу купить букет роз, надо ведь держать слово.
На втором этаже, пока Джон выбирал в киоске розы, Молчанов купил в буфете сэндвичи и десять бутылок «Амстеля».
Внизу Джон положил перед Дженни букет белых роз. Она улыбнулась:
– Джон, спасибо…
– Дженни, вспоминайте иногда обо мне, хорошо?
– Считайте, я буду вспоминать вас всегда.
Они сели в «гранд-чероки». Развернувшись, Джон подвел машину к Центральному парку и, затормозив у самой ограды, выключил мотор.
Ждать им пришлось около трех часов. Они приканчивали последнюю пару «Амстеля», когда в радиотелефоне раздался голос Стеллы:
– Черт… Устала как собака…
Джон осторожно опустил бутылку под сиденье. Выразительно посмотрел на Молчанова.
С полминуты они сидели, прислушиваясь. Наконец голос Стеллы сказал:
– Сардор, посиди в гостиной, я переоденусь…
– Как будто я не видел тебя голой. – Голос был низким, с вкрадчивыми интонациями.
– Видел, не видел… Сказала, иди в гостиную. Ну?
– Ладно, иду.
– Так и знал, что они будут говорить по-русски, – заметил Джон.
– Как будто ты не понимаешь.
– Пока понимаю. А если они перейдут на жаргон?
– Не перейдут.
– Кто это с ней?
– С ней человек, который для меня очень важен.
– Хорошо, молчу.
В радиотелефоне раздался плеск воды, Стелла принимала душ. Затем плеск стих, послышалось шуршание. Наконец голос Стеллы сказал:
– Когда мы там должны быть?
– Чем скорее, тем лучше, – ответил мужской голос.
Расследование убийства выводит сотрудников КГБ на след преступной группы, переплавляющей за границу ценные произведения ювелирного искусства. Поединок с опытными и хитрыми преступниками оказывается для чекистов серьезным испытанием.
Новое произведение известного автора детективов А. Ромова — роман «Алмазы шаха» — изобилует критическими ситуациями для его героев. Этот роман, написанный динамично и увлекательно, читается, что называется, на одном дыхании.Книга рассчитана на массового читателя.
Анатолий Ромов – признанный мастер детективного жанра. По его сценариям и по мотивам произведений поставлено более десяти фильмов.Пять из них, «Колье Шарлотты», «В полосе прибоя», «Алмазы шаха», «Фуфель» и «Чужие здесь не ходят», до сих пор регулярно выходят в эфир на различных каналах российского телевидения.В романе «Совсем другая тень» московские работники прокуратуры вступают в борьбу, завязавшуюся вокруг особо опасного преступления.
Итак, есть треугольник: банкир — бандит — красавица. При таком раскладе без трупа не обойтись. Однако труп бесследно исчезнувшего банкира-американца найти не удается. Зато вскоре частный сыщик Павел Молчанов обнаруживает труп отечественного бандита по кличке Бурун. С красавицей тоже проблемы: ее все время пытаются похитить. Сплошные загадки. Но есть тот, кто знает ответы, тот невидимка, который дирижирует всеми этими преступлениями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Убита жена пророка Церкви Космологического Единения. В убийстве обвинен его сын. И, конечно, никому не под силу разобраться с этим, кроме великолепной Джулиет Эпплбаум и ее невероятного семейства. Простое на первый взгляд дело становится всего лишь первой ниточкой в клубке мрачных тайн прошлого, который Джулиет предстоит распутать, а заодно — спасти доброе имя и рассудок своей подруги.Остросюжетный, динамичный и, как всегда, приправленный искрометным юмором роман Эйлет Уолдман «Смерть берет тайм-аут» — впервые на русском языке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это первая советская космическая сага, написанная Сергеем Снеговым в 197? году. Помню мальчишками мы дрались за то, кто первый будет читать эту книгу. С нынешней точки зрения она скорее всего выглядит немного наивной, но помните, что это один из краеугольных камней в фундаменте современной русской фантастики. Прочтите ее!…в далеком светлом и прекрасном будущем, где люди подчинили себе пространство и материю, где человечество по-отечески собирает под своим крылом инопланетные расы, вдруг оказывается, что идет вселенская битва — битва не на жизнь, а на смерть.
Эпопея известного мастера детективного жанра Э. Хруцкого, рассказывающая о работе Отдела по борьбе с бандитизмом Московского уголовного розыска в годы Великой Отечественной войны, – это художественная история МУРа, поданная через призму жизни следователя с ее успехами и неудачами, гибелью товарищей и победами над ложью и несправедливостью. Иван Данилов не только опытный сыщик, знаток преступного мира, но и честный, несгибаемый человек, сделавший своей профессией карьеру с преступностью.
В книгу вошли два романа знаменитого писателя, кинодраматурга, мастера отечественного детектива Э. Хруцкого – «Комендантский час» и «Тревожный август», посвященные работе московской милиции в годы Великой Отечественной войны. Автор мастерски передает атмосферу тех героических дней, тщательно прорисовывает образы работников милиции, раскрывает перед нами их многогранный духовный мир. Главный герой – Иван Александрович Данилов – начальник отдела по борьбе с бандитизмом МУРа, и его коллеги предстают перед нами мужественными людьми с сомнениями, болью, любовью, ошибками…
Эпопея известного мастера детективного жанра Э. Хруцкого, рассказывающая о работе Отдела по борьбе с бандитизмом Московского уголовного розыска в годы Великой Отечественной войны, – это художественная история МУРа, поданная через призму жизни следователя с ее успехами и неудачами, гибелью товарищей и победами над ложью и несправедливостью. Иван Данилов не только опытный сыщик, знаток преступного мира, но и честный, несгибаемый человек, сделавший своей профессией карьеру с преступностью.