Опрометчивый поцелуй - [68]
– Джилли…
Сколько раз он произносил это имя!..
– Рори! Вот вы где! Куда нам идти? – Он не мог оторвать взгляда от Джилли.
– Что? – спросил он рассеянно.
– Мы ищем Пауля и Трэна…
Рори посмотрел на вновь вошедших, за ними толпились люди, и тут же уставился на Джилли.
– Рори, – напомнила Джилли, – к тебе пришли Ора и доктор Джон.
Рори очнулся. Действительно: гадалка и доктор были в одинаковых красных жилетах.
– Вы близнецы? – спросил он шутливо.
– Конечно, – ответил доктор Джон.
– Мы пришли, чтобы помочь Паулю и Трэну, – добавила, улыбаясь, Ора. Ее книга, как всегда, была у нее под мышкой. – Что вы думаете о наших жилетах? Я достала свою старую швейную машину и сделала их сама. Французский шов. Они скроены по лекалам, хорошо смотрятся, чистка им не нужна, а вот отутюжить не мешало бы.
Рори смотрел на нее. Она не только напоминала Марию Стюарт, но и говорила, как домашняя дуэнья.
– Жилеты прекрасные, – сказал он. Ора улыбнулась:
– А теперь скажите, где Пауль и Трэн? Мы пришли помогать.
Идея гостей помогать официантам Рори пришлась не по вкусу – мало ли что они выкинут по неопытности.
За массивной фигурой доктора Джона Рори разглядел радостно улыбающегося продавца магазина презервативов, два передних зуба которого были украшены изображением американского флага. Рори даже не понял, как это сделано. За этим человеком стояли еще несколько таких же разукрашенных попугаев. Сам же доктор выглядел словно елочная игрушка – он был увешан кольцами во всех местах, где только можно было их нацепить. С трудом подыскав слова, Рори ответил:
– Пауль и Трэн на кухне. Туда, пожалуйста.
Он посмотрел, как вся группа прошествовала клевому крылу здания. У одного из мужчин волосы были длиной до пояса.
«Что из этого выйдет?» – обреченно подумал он.
– Это ты их позвала? – спросил он.
– Нет, конечно, – Джилли покачала головой, – они пришли помочь приятелям и тебе заодно.
При каждом движении в ее волосах вспыхивали рубины.
– А я уже решил, что ты мне мстишь.
– Рори… – иронически вздохнула она. – Все кончено. Ты пригласил меня как приятельницу. Сегодня сбудутся твои политические мечты – и я тебе не нужна.
– Я еще не попадал в такую переделку ни с одной из женщин, – простодушно посетовал он.
– Я тоже, – ответила Джилли. – Гордиться в общем-то нечем.
– Да, я согласен, – обреченно вздохнул Рори. – Ты не даешь мне ни одного шанса.
– Рори, – напомнила она, – ты их давно растерял.
– И все-таки мне не совсем по душе твои знакомые. Они могут испортить вечер.
– Рори, выгони их сам! Или хочешь, чтобы я это сделала?
– Нет, нет! – воскликнул он. – Я знаю, тогда ты уйдешь!
Джилли прищурила свои прекрасные глаза.
– Почему ты всегда все делаешь по-своему? Почему ты не принимаешь мою сторону?
– Тебе будет неприятно, – сказала Джилли.
– И все-таки я хочу услышать правду.
– Видишь ли, ты смотришь на меня и на моих друзей свысока. Для тебя они всего лишь люди, которые живут в том квартале, где живу я. По сути, ты никого не любишь. У тебя есть цель, и ты идешь, расталкивая людей локтями. Ты пресмыкаешься перед людьми, от которых зависишь, а на всех остальных тебе наплевать.
– У тебя странная точка зрения, – выдавил он из себя.
– Моя точка зрения состоит в том, что надо любить людей.
– Джилли, – признался он, – моя единственная слабость состоит в том, что я люблю женщину, которая избегает моей любви по одной странной причине – в юности ей нагадали, что она не должна зависеть от мужчин. Это ли не глупость?
– Нет, Рори, – покачала головой Джилли, – ничего ты не понял. Ничего ты не видишь и ничего не понимаешь.
Она привела его в бешенство.
– Наверное, я действительно чего-то не понимаю, – согласился он, – но я стремлюсь стать лучше. И разве моя беда в этом? Нет, я думаю, моя беда в том, что ты меня не понимаешь.
– Если ты действительно так думаешь, то ты станешь сенатором. Так что давай становись им, но мы расстанемся, потому что ты будешь жить в другом мире – в мире, который мне не нравится.
– Что тебе нравится? – спросил Рори. – Твои друзья? И твой магазин?
– Да, представь себе, нравятся. И еще мне нравился ты. Но ты этого не понимаешь.
– Не понимаю, – согласился он.
Глава 16
Сердце Джилли Скай было разбито. Все, что она высказала Рори, было правдой, но она никому не была нужна. Даже Рори. Она увидела, что глаза его пусты и равнодушны. Это был конец их взаимоотношений.
На лужайку въезжали автомобили, из которых появи лись и дядя Бенджамин Фитцпатрик, и все остальные соратники по партии. Они заполнили все пространство перед домом. И Рори с важным, как показалось ей, видом шагнул им навстречу. Джилли воспользовалась сумятицей и улизнула.
Она пошла в направлении мягких чарующих звуков скрипки и оказалась на задней террасе, которая была освещена белыми огнями, тянущимися по периметру каменной балюстрады. Парки внизу тоже были освещены, что придавало поместью сказочный вид.
Ким увидела ее, обрадовалась и сунула в руку бокал с холодным шампанским.
– Поздравь меня, – сказала Ким.
– Поздравляю, – вяло ответила Джилли. – А с чем? – На безымянном пальце левой руки Ким блестел бриллиант чистой воды.
– Я вышла замуж. – Джилли улыбнулась:
С тех пор как его брат-близнец обманом заполучил семейный бизнес. Люк сосредоточился на двух вещах: достижении успеха и мести. Неожиданно на сцене появляется невеста брата, Лорен Коновер, и Люк обретает возможность сразу достичь того и другого. Но он не учел лишь одного – что сам влюбится в Лорен...
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..