Оправданный риск - [62]

Шрифт
Интервал

нарушил правила, рискнул всем ради неё, и да, Скайлар Бейкер стоила того, чтобы

рискнуть. Я хочу, чтобы она и мой ребёнок всегда были в безопасности, всегда имели

защиту, всегда имели семью.

Я знаю только один способ сделать это. Ещё один риск, на который я должен пойти, чтобы обеспечить им жизнь, которую я хочу для них. Ради неё я готов рискнуть всем.


117


Глава 43

Скайлар


Учитывая случившееся, я объявила, что заболела, и мы с Джейком провели

понедельник в постели, решив, что во вторник начнём всё сначала. Мы заказали доставку

еды и напитков в номер и смотрели повторы сериалов по телевизору. У нас было много

секса, как мягкого, так и грубого. Мы также поговорили о том, что сказал Дон перед тем, как Джейк убил его, и о том, что клуб может сделать, если он говорит правду.

Джейк сказал, что они не детективы и обычно не участвуют в расследовании, если

это не касается непосредственно клуба. Он не уверен, что Мейсон захочет что-то

предпринять. Если они предупредят полицию, это может сделать клуб мишенью.

Надеюсь, сегодня в церкви он узнает больше.

— Ты что-то от меня скрываешь? — спрашиваю я Джейка, когда он паркует свой

мотоцикл. — Сегодня утром ты вёл себя странно.

— Сегодня меня официально исключают из клуба, — объясняет он, указывая на

свою жилетку. — Нехорошо так терять свой патч, но чёрт с ним. Мы пройдём через это.

— Совершенно верно. Всё будет хорошо.

Я наклоняюсь к нему, и он нежно целует меня. Этот мужчина может быть большим, плохим силовиком байкером, но со мной он нежен. Я знаю, что он способен на ужасные

вещи, но я его не боюсь. И никогда не буду.

— Ты идёшь к Доку? — спрашивает он, и я киваю.

— Я собираюсь немного поработать. Я чувствую, что в последнее время

пренебрегаю своей работой. Увидимся, когда я выйду?

— Ну, конечно. Дай мне знать, как закончишь. Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

Я иду в клинику, а Док уже там с пациентом. Я благодарю его за то, что он дал мне

вчера выходной и сразу приступаю к работе. Пациентка, которую осматривает Док, —

старуха Карсона, которая пришла с вывихнутой лодыжкой.

Док перевязывает её бинтом и даёт обезболивающее. После этого я помогаю Доку

очистить зону лечения, давая ему понять, что мне нужно пройти обследование. Он, кажется, совсем не удивлён.

— Ты немного побледнела, — говорит он. — Кроме того, всё это время Джейк

приходил сюда и посылал меня обедать. Может, я и старик, но не слепой.

Я смеюсь.

— Спасибо, что ничего не сказали.


118


— Только, пожалуйста, уверь меня, что ты не покинешь клинику, — умоляет Док. —

Ты можешь взять любой отпуск по беременности и родам, пока остаёшься работать.

— Я и не собираюсь. Мне здесь очень нравится. Но, честно говоря, многие мои

решения о работе зависят от того, что произойдёт сегодня в церкви.

— А что сегодня должно произойти в церкви? — спрашивает он.

— Знаете, в клубе есть правила, и мы их нарушили. Джейка, вероятно, сегодня

исключат.

— Я не всегда понимаю эти правила, — говорит он мне. — Но иногда правила

предназначены для того, чтобы их нарушать.

— Надеюсь, они посчитают также, — соглашаюсь я.

— Что ж, давай сделаем анализ крови и наденем на тебя больничную рубашку.

Когда у тебя был последний менструальный цикл? — спрашивает он, делая пометки.

Я говорю ему, зная, что у меня не больше четырёх – шести недель беременности. Он

берёт у меня кровь, а потом я переодеваюсь в халат и ложусь на лечебный стол. Док

проводит осмотр, подтверждая мои подозрения. Я нахожусь в первом триместре, так что

моя беременность ещё только начинается.

— Тебя не тошнило по утрам? — спрашивает он.

— Немного, но не очень. Я начала подозревать, когда мои месячные задержались, потому что они всегда приходят чётко вовремя. Я даже не поняла, что пропустила приём

таблеток, но, когда я перебиралась из своей квартиры обратно в клуб, я пропустила день, забыв принять противозачаточное.

— Обычно это не проблема, но в твоём случае, наверное, пропуск даже одной

таблетки дал результат.

Он даёт мне какие-то витамины для беременных и уверяет, что пока всё выглядит

хорошо. Доктор хочет видеть меня каждый месяц для проверки, и когда я немного

продвинусь вперёд, мы можем попытаться определить пол ребёнка, если мы с Джейком

хотим это знать.

— Ты хочешь знать? — спрашивает он.

— Я не уверена. Мы не говорили об этом.

— Дайте мне знать, что вы решите. Все разные, — говорит он с улыбкой.

Что касается меня, то я буду счастлива в любом случае, но помилуй нас, если мы

узнаем, что у нас будет маленькая девочка. Я не думаю, что Джейк сможет справиться со

стрессом.


119


Глава 44

Джейк


Я тусуюсь с Бишопом, Манси и Дэшем, ожидая Мэйсона, чтобы увидеть его до

начала собрания в церкви. Я знаю, что шантажировать его — чушь собачья, но меня

загнали в угол.

Потерять мой патч — это пи*дец, особенно когда он сам нарушил свои собственные

долбаные правила. Я всегда уважал Мейсона, до сих пор уважаю, но я не могу стоять с


Рекомендуем почитать
Женщины и мужчины в дружбе и любви. Мадридский треугольник

В новом ярком романе Ангелины Масляковой причудливо и замысловато переплелись женские судьбы. Женщина за тридцать… Это гремучий коктейль из прожитых лет, неудовлетворенных желаний и амбиций, мечтаний о неземной любви, неуверенности в себе, наглости и скромности, страха смерти. Так какова же цена жизненных соблазнов, как противостоять неумолимой судьбе, тяготеющей над каждым человеком?


Уж замуж невтерпеж

Представьте себе картину: по городу едет свадебный лимузин, а из люка в крыше, размахивая букетом, торчит уже сильно беременная невеста. Как положено, в белом платье, с длинной, летящей по ветру фатой. Феерическое зрелище, не так ли?.. Однако если девушка поставила себе целью отметить свадьбу по-настоящему торжественно и пышно, ей не помешает даже стадо носорогов. Настя праздновала самый счастливый день в своей жизни уже в третий раз, но отнюдь не с меньшим размахом и энтузиазмом, чем раньше. Глядя на счастливую невесту и немного подавленного, закованного в костюм, как в броню, жениха, Сергей, журналист и психолог, задумался о свадьбах.


Взрослые девочки

Они выросли в разных мирах, но однажды встретились, чтобы стать подругами на всю жизнь. Очаровательная дочь американского миллионера, с детства не слышавшая слова «нет» и считающая жизнь забавной игрой… Изысканная англичанка, выросшая среди художников и поэтов и покорившая Голливуд своей красотой и талантом… Прекрасная как богиня турчанка, из нищего квартала попавшая в королевский дворец… Они вместе противостоят интригам врагов и завистников, вместе добиваются успеха и помогают друг другу обрести счастье.


Знакомства по объявлению

Неосуществившиеся мечты о настоящей любви вынуждают героиню романа искать спутника жизни через службу знакомств. Однако встречи с претендентами на ее руку и сердце оборачиваются для нее глубокими разочарованиями. Предложения из-за рубежа также не оправдывают ожиданий. Но письмо бизнесмена из Петербурга, откликнувшегося на объявление, кажется, вселяет надежду на счастье…


Выдумщица

Наверняка мама говорила ей в детстве, что врать нехорошо. Но Сейт Уишарт пропустила это мимо ушей. Теперь она ведущий специалист по пиару, у нее отличная зарплата, а в женихах — преуспевающий адвокат. Во всяком случае, так думает мать Сейт и все ее родственники. На самом же деле у девушки нет ничего, кроме крохотной квартирки, работы продавца и соседа-алкоголика, которому она однажды умудрилась спасти жизнь. Все попытки героини разрубить этот гордиев узел не приводят ни к чему хорошему, Сейт уже готова махнуть на все рукой.


Секс в большом искусстве, или Как охмурить гения

Мужчины из мира искусства в мужья не годятся.Не геи — значит, алкоголики.Не алкоголики, — значит, самовлюбленные эгоисты!И Джейн Лейн, слава Богу, не настолько глупа, чтобы искать себе спутника жизни в богемных кругах!Так каково же ей терпеть ухаживания знаменитого скульптора Йена Рис-Фицсиммонса?Он, правда, не гей, не алкоголик и не эгоист.Он — хуже. Еще хуже.И этот мужчина уверен, что именно ему суждено сделать жизнь Джейн счастливой?!Смешно!