Оправданный риск - [32]

Шрифт
Интервал

него появится лихорадка или тошнота, пожалуйста, свяжитесь с нами немедленно.

— Спасибо, — говорит она мне. — Я уверена, что Док рад, что ты рядом.

— Всегда пожалуйста.

Чарли достаёт из коробки игрушку и подбегает, чтобы обнять меня, прежде чем они

уйдут. После того, как они ушли, я открываю его карту, чтобы отметить сегодняшний

визит. Любопытство берёт надо мной верх, и я пролистываю предыдущие заметки. Ничто

по-настоящему не привлекает моего внимания, пока я не попадаю на страницу о семье.

Ребёнок: Чарльз Эдвард Мейсон — Младший.

Мать: Давина Дон Уинстед.

Отец: Чарльз Эдвард Мейсон.

Хмм. Значит, Чарли — сын Мейсона? Может быть, именно поэтому в нём было что-то знакомое, чего я никак не могла понять. Теперь я легко могу это увидеть. Он очень на

него похож.

Я читаю немного дальше, и мои глаза расширяются от того, кто указан в списке

экстренных контактов.

Епископ Дэвид Уинстед. Родство: Дядя.

Давина — сестра Бишопа. Теперь я тоже вижу их сходство. Рыжие волосы и светлые

глаза. Бишоп — «Королевский ублюдок» и дядя Чарли. Мейсон нарушил своё

собственное правило! Как он может ожидать, что Джейк будет соблюдать их, если он сам

этого не сделал?

Интересно, знает ли об этом Бишоп? Чёрт, интересно, знает ли кто-нибудь из этих

парней? Как это знание повлияет на клуб?

Теперь я вполне понимаю, почему она заговорила о клятве Гиппократа. Она знала, что я могу увидеть, кто значится в списке отцом Чарли, и хотела напомнить мне, что я

никому ничего не могу сказать. Что независимо от того, как это знание может помочь мне, я не в состоянии разглашать информацию.

Я делаю соответствующие пометки в карте Чарли, а затем убираю её, поклявшись

забыть то, что я видела. Клятва хранить тайну Давины, даже если это означает, что Джейк

нарушает правило, которому его собственный президент клуба не смог следовать.

Я заканчиваю в клинике и закрываю всё, запирая за собой дверь. Джейк прислал мне

сообщение, что они с Хантером уехали по делам, и он хочет, чтобы я подождала в клубе, пока он не вернётся. Он не знает, как долго пробудет там.

Я подхожу, готовясь к долгому ожиданию, и замечаю Элли, выходящую на улицу.

Она выглядит так, будто собирается домой на целый день. Я приветливо машу ей рукой, и

она улыбается мне в ответ.

— Спасибо за ленч, — говорю я ей.

— Нет, тебе спасибо. Хорошо, когда есть с кем пообедать, а не сидеть всё время в

одиночестве. Так ты закончила в клинике? — спрашивает она, и я киваю.

— Полагаю, ты тоже закончила работать в баре?

— Да, я работаю здесь всего несколько дневных смен в неделю. Это становится

слишком шумным для меня, чтобы работать по ночам. Они оставляют проспекта

барменом, когда солнце садится, — объясняет она.

— Честно говоря, я всё ещё пытаюсь во всём разобраться.

— Сначала это может быть очень трудно, — отвечает Элли.


60


— Да уж, — говорю я ей, и пока я говорю, Манси подъезжает на внедорожнике и

жмёт на клаксон.

— Ну, я собираюсь купить кое-что для клуба. Не хочешь поехать со мной?

Я бросаю взгляд на машину, и Манси машет мне рукой. Я знаю, что Джейк велел

мне ждать в клубе, но если я встречаюсь с членом клуба, то не вижу в этом ничего

особенного.

— Конечно, — отвечаю я и сажусь в машину.

Я посылаю ему сообщение и даю знать, но он не отвечает.


Глава 20

Джейк


Я хмуро смотрю на сообщение от Скайлар, раздражённый тем, что она не может

сделать то, что ей, бл*дь, сказали. Она действительно никогда не была одной из тех, кто

следует правилам. Когда мы были моложе, она всегда тайком выбиралась с Хантером и

мной. Она была на два года младше нас, но считала, что имеет полное право ходить на те

же вечеринки.

Конечно, никто из друзей Хантера, включая меня, не подкатывал к ней. Не то чтобы

я никогда об этом не думал. Меня всегда тянуло к ней. У Скайлар было большое сердце, и

она была симпатичной. Она была кокетлива в том смысле, который никогда не

воспринимался как кокетство. Я жаждал её внимания и одобрения, потому что у меня

никогда в жизни не было такой женщины, как она.

Я держал её близко, но в то же время на расстоянии. Девушка была тем

очаровательным предметом, которым я хотел владеть, как призом, который я изо всех сил

старался выиграть, но убедил себя, что не заслуживаю этого.

Потом, когда я сдался, когда я выиграл этот приз, я не смог его удержать. Я должен

был вернуть её. Мне пришлось отказаться от неё. Не уверен, что смогу сделать это снова.

Теперь я жду за пустым столиком в кафе, куда Хантер привёл нас почти двадцать

чёртовых минут назад, чашка кофе передо мной остыла. Я должен был догадаться, что

именно так пройдёт мой грёбаный день. Это пустая трата моего проклятого времени.

Наконец, Хантер выходит из задней комнаты, и Келани следует за ним, поправляя

юбку. По её словам, если он хотел получить ответы, то должен был предложить что-то

взамен. Я не мог бы закатить свои долбаные глаза ещё сильнее от этого комментария.

— Так где Джордж? — спрашиваю я её, вставая из-за стола.


Рекомендуем почитать
Рассвет

«Света снова подумала, что не стоило им ехать в Грецию, в наивной надежде собрать и слепить обломки их отношений. Склеенный сосуд всё равно остаётся разбитым.».


Рождество наступает все раньше

Арифметика любви тридцатилетних. Она юрист, он маркетолог. У нее есть собака. Он только что закончил ремонт в квартире. Она любит фильм «Звуки музыки». Он любит «Битлз». Сумеют ли они расслышать друг друга?


Чары

Скульптура «Вечность», созданная в память о недолгой любви, на протяжении полувека драматически тасует судьбы причастных к ней людей, испытывая на прочность привязанности и узы родства…


Неслучайная случайность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сумочка

Модная дамская сумочка.Почему муж Клео заплатил за нее в Лондоне двойную цену? Может, он купил две такие сумочки?Кому же предназначалась вторая? Неужели другой женщине? И что теперь делать Клео?Романтическая комедия Валери Макгэрри предлагает варианты развития событий.Но какой – единственно верный?!


Немеркнущие надежды

Талантливая журналистка и телеведущая Надя Адам, расставшись с мужем, уезжает из Лос-Анджелеса и поселяется в маленьком городке. Здесь она покупает убыточную газету «Фри пресс» в надежде сделать ее преуспевающей. Кроме того, она намерена воспитывать десятилетнюю дочь вдалеке от соблазнов больших городов.Случай сводит ее с доктором Аденом Смитом. Страстная любовь, столкнувшаяся с нешуточным испытанием, расставание и новая встреча — вот что ждет главных героев этого увлекательного любовного романа.