Оправданный риск - [15]
— По рукам. С удовольствием съем ещё один или два кусочка.
Он встаёт, и я забираю у Манси кий. Бишоп говорит мне, что сначала дамы, так что я
натираю кий и начинаю.
Когда я наклоняюсь над столом, чтобы сделать ход, мне приходит в голову, что я
должна была сменить юбку и каблуки, но теперь уже слишком поздно. Я закончу эту игру, заберу свои деньги и устроюсь в своей комнате позже с обжигающе горячей пиццей.
Может быть, еда отвлечёт меня от того, как Джейк смотрит на меня, и ещё больше
от того, как моё тело реагирует на это.
Глава 8
Джейк
Если у меня и были какие-то опасения, что Скайлар не выдержит пребывания здесь с
этими ублюдками, то она доказала, что я ошибаюсь. Теперь у неё есть даже Бишоп, который ест из её ладони после того, как она надрала ему задницу в бильярде. Он заказал
пиццу на весь клуб. Этот грубый рыжий мудак никогда не делится своей едой! Этот
ублюдок ставит свое имя на контейнерах и пакетах, которые приносят старухи, и
28
угрожает хорошенько надрать задницу любому брату, который осмелится откусить
кусочек — за исключением Мэйсона, и это только потому, что Мэйсон — президент.
— Пицца пришла! — кричит Бишоп, уверенный, что держит полную коробку для
себя, прежде чем положить остальное на стойку.
Я оглядываю комнату, полагая, что Скайлар будет первой, кто заявит свои права, но
я её не вижу. Прежде чем всё это закончится, я хватаю коробку и иду в её комнату. Я
поворачиваю ручку и толкаю дверь.
Скайлар стоит у кровати в тех же свободных пижамных штанах, что и прошлой
ночью, и натягивает майку через голову, её задорные сиськи идеально выставлены
напоказ. Я облизываю губы при виде её затвердевших сосков, и мой член практически
выпрыгивает из джинсов.
— Ты никогда не стучишь, да? — спрашивает она меня, хватая ткань, чтобы
прикрыться.
— Я тоже здесь живу, помнишь?
— Как я могла забыть? — она смущается и вытаскивает заколку из волос, позволяя
им свободно падать на спину. — И всё же все, кто здесь живет, стучат в дверь.
— Я принёс твою пиццу, — говорю я, протягивая ей коробку и не спрашивая, кто
ещё был в её комнате. Сегодня ночью я убью ублюдка. — Парни слопали бы её, если бы
она пролежала там слишком долго.
— Тебе нужна грёбаная медаль или что-то в этом роде? — с горечью спрашивает
она, выхватывая коробку из моих рук и бросая её на кровать.
— Под всей этой сладостью всегда скрывался вспыльчивый характер.
— Моя нежность к тебе никогда не всплывает на поверхность, — усмехается она.
Я вздыхаю.
— Сколько ещё ты будешь злиться на меня, Скайлар?
— Хм, может быть, ещё неделю или целую вечность. На самом деле я не очень
много об этом думала.
— Я, бл*дь, пытаюсь, — рычу я на неё, злясь, что она всё ещё наказывает меня за то, что я сделал пять чёртовых лет назад.
— Да? Ты чертовски стараешься забыть то, что произошло между нами, Джейк, —
шипит она, подходя ко мне. — Пытаешься сделать вид, что ничего не было!
— Это то, что ты думаешь? — я захлопываю её дверь и сокращаю расстояние между
нами, прижимая её к себе. Она задыхается у моего рта, наши губы всего в нескольких
дюймах друг от друга. — Неужели ты думаешь, что я когда-нибудь смогу забыть тебя?
Я прижимаю её к себе так близко, что она чувствует, как мой стояк прижимается к её
бедру. Чтобы ещё больше доказать свою точку зрения, я хватаю её за бёдра и прижимаю к
себе. Она издаёт стон, и мне чертовски хочется прижаться губами к её губам. Чтобы
узнать, так ли она хороша на вкус, как я помню. Я хочу загонять свой член в её жадную
долбаную киску, пока мы оба не будем удовлетворены, просто чтобы доказать ей, что я не
забыл, как чертовски хорошо она звучит, выкрикивая моё имя.
— Я никогда не забуду тебя, Скайлар. Никогда не забывай, что произошло между
нами. Никогда, бл*дь, не забывай, как идеально твоя киска подходит к моему члену.
Она протягивает руку и обхватывает моё лицо, её пальцы скользят вниз, чтобы
проследить татуировки на моей шее, прежде чем подняться до моих губ. Её большой
палец дрожит, когда она потирает мою нижнюю губу.
— Почему ты меня отталкиваешь? — спрашивает она, и её карие глаза блестят от
слёз. — После стольких лет, зачем тебе отталкивать меня?
Она двигает бёдрами, пытаясь приблизиться ко мне, и я прижимаюсь лбом к её лбу.
Мой член такой твёрдый, что чертовски больно. Я бы отдал почти всё, чтобы снять с неё
29
эти пижамные штаны и погрузиться в её горячую киску. Судя по тому, как она двигается, я знаю, что она чертовски мокрая сейчас.
Я бы отдал почти все… но это значит потерять положение в этом клубе, а я не могу
отказаться от этого. Я не могу повернуться спиной к людям, которых называю своей
семьей. Я не могу снова предать Хантера. Этот клуб — всё, что у меня есть.
— Я не могу, Скайлар, — выдыхаю я и мягко отталкиваю её.
— Всё в порядке, — говорит она, высоко держа голову. — Человек тебя не
подводит, когда у тебя нет никаких ожиданий, а я уже давно научилась ни черта от тебя не
Печальный опыт о замужестве оставил горькое послевкусие, но подруга решает познакомить Александру с мужчиной, который, по её мнению, успешен, богат и чертовски хорош! Кто бы знал, что олигарх увлечётся ею всерьёз. Приезжий артист из Индии послан ей не иначе как самой судьбой. Внезапная страсть к индусу делает её заложницей своих страхов и желаний. Андрей не собирается уступать дикарю. «Я отомщу», — клянётся им олигарх.
Сквозь сердце дремучего леса, средь вековых деревьев и кружевных папоротников, где не ступала нога человеческая, хмурый молчаливый воин везёт на вороном коне юную цесаревну. Он спас её, да не по своей воле; он должен отвезти её к жениху, да только брак не по любви. И если бы знала цесаревна, кто на самом деле её спаситель, и куда могут завести нехоженые лесные тропы, то не думала бы, что самое страшное для неё уже позади, ведь история только начинается…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марго знакомится с коллегой Маркусом Гиршем, между ними сразу возникает симпатия. Гирш привлекателен, но вреден, избалованный нрав его оставляет желать лучшего, да и Марго не ангел. Языковой барьер и абсолютное несочетание характеров в комплекте с особенностями менталитета русской и немца никак не дают их отношениям развиваться. Но неожиданное приключение в отдаленной российской глубинке, ожидающее парочку, изменит их в корне и научит понимать друг друга. Хотят они того или нет, но им придется сплотить усилия, чтобы выжить и вернуться назад.Содержит нецензурную брань.
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Маша ненавидела Вишневецкого… Этого безответственного эгоиста, который думал только о себе… Но, не желая подставлять родителей, и под натиском, была вынуждена с ним переспать… Но, спустя некоторое время, поняла, что влюбилась… Да и он уверяет её, что любит её больше жизни, и больше тех шлюх, с которыми ему доводилось переспать раньше… Потому что она — другая!.. А как же быть с её парнем, Игорем, с которым Маша была вынуждена расстаться ещё месяц назад из-за разлуки, с которым они клялись друг другу в вечной любви и вере?… ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+ При создании обложки вдохновлялся образом, предложенным автором.