Описание работы пакета OOoFBTools. Создание книг FB2 - [8]
gif (очень часто встречается в html-документах);
tif, tiff, bmp («тяжеловесные растры»);
другие растровые и векторные форматы;
формулы и диаграммы.
Для каждой из этих групп можно выбрать формат преобразования: png, jpg или jpeg. Описание см. в разделе данной справки, посвященной Настройкам Конвертирования.
4.3.2. Привязка картинок (формул, диаграмм) к тексту
Всего существует 4 вида картинок:
1. С привязкой к странице.
2. С привязкой к абзацу.
3. С привязкой к символу.
4. С привязкой как символ.
При этом картинка каждого вида привязки может быть помещена в текстовую врезку с названием картинки (если на картинке нажать правую клавишу мышки и из контекстного меню выбрать «Название», и диалоге ввести название картинки).
1-й вариант – картинка с привязкой к странице «не отлавливается» конвертером, и картинка будет проигнорирована. Картинки с названиями во врезках тоже пока «не отлавливаются», и экспортировано будет только их название из врезок в виде текста. Поэтому не используйте эти два вида картинок! Если надо задать строку с названием картинки, то просто напишите текстовую строку. С другой стороны, в атрибуты “title” тега ‹image› будет заноситься (при включенной опции в настройках) имя картинки. Задать его можно так.
Нужную привязку картинки можно осуществить несколькими способами.
4.3.2.1. Через меню «Формат» -› «Привязка»
4.3.2.2. Через контекстное меню «Привязка»
4.3.2.3. Через диалог «Изображение»
Для этого выделите нужную картинку, нажмите на ней правую клавишу мышки и выберите «Изображение…»
В появившемся диалоге на вкладке «Тип» выберите Привязку картинки:
4.3.3. Задание имени картинки
Выделите нужную картинку, нажмите на ней правую клавишу мышки и выберите «Изображение…»
В появившемся диалоге на вкладке «Параметры» в поле «Имя» введите имя картинки:
4.3.4. Картинки в качестве символов (Буквицы)
Картинка с привязкой «как символ» используется или как Буквица, или для отображения небольшой по периметру картинки в границах параграфа между словами.
Привязать картинку, как символ можно, используя несколько способов (см. п.4.3.2). Конвертер экспортирует такие картинки в соответствии со схемой FictionBook2.1, «вживляя» их в тег ‹p›.
Например, есть такой параграф: Нажмите на кнопку
, потом на
.
После конвертации получим следующее:
‹p›Нажмите на кнопку ‹image l: href="#img_1"/›, потом на ‹image l: href="#img_2"/›.‹/p›
При этом имя таких картинок просто игнорируется и не заносится в атрибут “title”.
Не все читалки отображают такие inline картинки (только Haalii Reader, Cool Reader 2 и All Reader 2.3), тем не менее, конвертер позволяет экспортировать такую структуру.
4.3.5. Обложки Книги
Конвертер конвертирует и обложки книги. Главное условие: все картинки, формулы и диаграммы, находящиеся в документе выше Названия Книги – абзаца со стилем Book Title (по-умолчанию) воспринимаются конвертером, как обложки.
4.3.6. Особенности работы с Графикой для Unix-подобных систем
Для кодирования картинок используется утилита base64. Пакет с ней обычно сразу устанавливается при установке дистрибутива Linux. С Ubuntu – это так. Если же на вашем дистрибутиве Linux почему-то не установлен этот пакет, то его необходимо доустановить. Чтобы проверить, установлен ли пакет base64 или нет, выполните в терминале команду: base64 – ? Если пакет установлен, то вы увидите краткую справку, если нет – то терминал выдаст соответствующее сообщение.
4.3.7. Условия успешного экспорта Графики
Т.к. Конвертер позволяет экспортировать самые различные типы графики в base64 в fb2-файл, то для этого он сначала преобразует (это не относится к png и jpeg) графику в формат, «допустимых» для читалок (см. Настройки), а только потом кодирует в base64.
К сожалению, в силу каких-то внутренних особенностей OOo это преобразование в файл может либо не осуществиться, либо вместо полноценной картинки получится «обрубок» из нескольких байт. Такую картинку не откроет ни один графический вьювер – файл «битый». OOo определяет тип любой Графики неверно (в основном, как x-vclgraphic), и сохраняются «обрубки» картинок, а они в свою очередь кодируются в base64 так: iVBORw0KGgo=. Всего несколько байт, вместо «полноценного» кода. Книга экспортируется, а вот картинка в читалке не отобразится – закодированный «обрубок» картинки не воспринимается (как и должно быть).
Есть несколько случаев, когда это происходит:
1. Если работа любого макроса в OOo (OOoFBTools или любого другого вами установленного) была аварийно прервана или сознательно вами остановлена, то экспорт Графики уже не будет корректно осуществлен.
2. Если вы вставили Графику в текст (из файла, как Графический объект и т. д.), не закрывали редактор, а сразу же экспортировали книгу в fb2.
Поэтому, чтобы избежать всех этих проблем с «обрубленными» картинками и получить корректный результат экспорта, необходимо жестко придерживаться следующих правил:
1. Если любой макрос был остановлен либо аварийно завершил свою работу – перезагрузите редактор, и только потом экспортируйте книгу в fb2.
2. Если вы правите текст Книги, устраняете грамматические ошибки, «отбиваете» стилями Заголовки, Цитаты и т. д., вставляете в нее картинки, то сохраните книгу,
Рассказ изначально писался к миру Дмитрия Глуховского «Метро 2033». Мир будущего. 20 лет после ядерной катастрофы. Выжившие люди живут в глубоких бункерах и метро. По поверхности, зараженной радиацией, бродят самые разнообразные мутанты. Автор представляет свою версию появления быстрых мутаций у животных. Данная версия рассказа отвязана от мира «Метро» и является самостоятельным произведением.
«Как управлять временем? Как заставить планету крутиться быстрее или медленней? Возможно ли это? …Как элегантно! Часы «Роллекс». Хорошая вещь. Перевел стрелку на пять минут назад, и вот у тебя пять лишних минут. Просто и элементарно».
Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Ом вобрал в себя вес страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.Эпидемия. Страшная эпидемия неизвестной пока еще медицине «красной лихорадки», буквально ВЫКАШИВАЮЩЕЙ людей из маленького американского городка, издавна облюбованного тихой общиной мормонов!Быть может, у этой эпидемии — и вправду СУГУБО НАУЧНЫЕ причины, и права Скалли, утверждающая, что городу нужны не агенты ФБР, а врачи?А может — прав все-таки Молдер? Молдер, упрямо верящий местным слухам о том, что смерть уносит лишь тех, у кого на совести лежит ТЯЖКИЙ ГРЕХ? Но тогда — ЧТО ЖЕ ТАКОЕ эта таинственная «красная лихорадка», от которой невозможно ни спастись, ни спрятаться?Так начинается новое дело «Секретных материалов»…