Опередить дьявола - [33]
— Чудненько тут у вас.
Кэффри встал из-за стола и чуть приоткрыл окно. В комнату ворвался холодный волглый воздух, а с ним запахи пива и еды на вынос. В магазинчике напротив горели в витрине праздничные лампочки. Рождество, по заведенному обычаю, начиналось уже в ноябре.
— Ну? — Кэффри тяжело опустился на стул, руки упали как плети. Он уже выдохся. — Чем порадуете?
— Только что говорил с пресс-центром. — Проди вошел в офис и сел. Мирт лежал на полу, положив морду на лапы: переваривал еду. Он приподнял голову и поглядел на вошедшего затуманенным взором, без всякого интереса. Даже Проди обнаруживал признаки усталости. Пиджак помялся, галстук распущен, такое впечатление, будто он пару часов провалялся дома на кушетке, смотря по телику мыльную оперу. — Все общенациональные и местные телеканалы показали жилье Брэдли. С отчетливо различимым номером дома и надписью «Викарий». Информационные агентства ищут дополнительные подробности, а пока ограничиваются фразой «дом Брэдли в Оукхилле». Без уточнения. Улица не упоминается. И о зубе ни слова. Нигде.
— Значит, это его рук дело.
— Похоже, что так.
— Это хорошо.
— Хорошо? — Проди смерил его взглядом.
— Да. Это означает, что ему хорошо знаком район Оукхилл. И шоссе А37. Разве это не прекрасно? — Кэффри положил руки на стол.
— Я бы не сказал. Да, уже что-то, но «прекрасно»? Мы ведь понимали, что он знаком с этим районом. Так что это добавляет к нашим знаниям? Ну, знаком ему дом, мимо которого каждый сукин сын проезжает по дороге на работу.
Они поглядывали на висевшую на стене карту, испещренную булавками с цветными головками. Розовые имели для Кэффри особый смысл: ими помечены места, где точно бывал Скиталец. Здесь просматривалась некая закономерность: длинная линия, тянущаяся от Шептон Моллет, где он жил когда-то. А вот с черными булавками непонятки. Всего их шесть: три там, где угонщик совершал нападения, и еще три в местах, косвенно с ним связанными, — дом викария в Оукхилле, где он оставил в пироге молочный зуб, зона вокруг Тетбери, где короткое время стоял «ярис» Брэдли, и дорога в Уилтшире, где была брошена машина.
— Неподалеку от места, где он бросил машину, есть станция, — сказал Кэффри, разглядывая карту. — Вот, тут проходит железнодорожная ветка.
Проди подошел к карте — наклонился, чтобы лучше видеть расположение булавок.
— Ветка идет от Бристоля через Бат и Вестбери.
— Уэссекская ветка. Смотрите дальше, после Бата.
— Фрешфорд, Фром. — Он бросил взгляд через плечо на Кэффри.
— Во Фроме была захвачена Марта.
— А в Брутоне — Клио. По той же ветке.
— Думаете, он пользуется поездом?
— Возможно. Сегодня к Брэдли он приехал на машине, я уверен. И до Брутона он так же добирался — не исключено, что на «воксхолле». Когда же он угоняет чужие машины, ему надо в какой-то момент вернуться и забрать свой «воксхолл». Может, он живет рядом с какой-нибудь станцией?
Кэффри пожал плечами.
— Можно рассмотреть как вариант. В отсутствие других версий. Я хочу, чтобы прямо с утра вы поехали на железную дорогу. Познакомились с их системой видеонаблюдения. Процедура вам знакома?
— Вроде да.
— И вот еще что, Проди…
— Да?
— Только потому, что Тернер щеголяет с серьгой после шести вечера, Штучка иногда позволяет себе пройтись босиком, а у меня в офисе лежит лабрадор, это еще не значит, что вы должны снижать требования к себе.
Проди кивком показал, что понял, и затянул на шее галстук.
— Только это колли, босс.
— Колли. Я так и сказал.
— Да, босс. — Проди уже собирался выйти, когда вдруг кое-что вспомнил. Он снова прикрыл дверь.
— Что такое?
— Я отнес досье. Вчера, как вы сказали. Никто даже не заметил, что оно у меня было.
Кэффри не сразу понял, о чем идет речь. Но потом вспомнил. Мисти Китсон.
— Хорошо. Именно это от вас и требовалось.
— Кажется, вчера я вас здорово разозлил.
— Вчера мне попала шлея под хвост. Не принимайте слишком близко к сердцу. — Он пододвинул к себе клавиатуру. Надо было проверить почту. — Счастливо.
Но Проди не уходил. Он топтался в дверях.
— Малоприятная для вас история. То, как закрыли дело.
Кэффри уставился на своего подчиненного. Это уже ни в какие ворота. Он даже отставил клавиатуру. Парню было четко сказано, что тема исчерпана, так какого рожна он к ней снова возвращается?
— Для нашего подразделения это был удар, врать не буду. — Он выключил лампу. Положил локти на стол. Заставил себя изобразить абсолютное спокойствие. — Вот почему мне не нравится, что вы унесли эту папку из проверочной комиссии.
— Ваш информатор…
— Ну, что там еще?
— Вы ни разу не назвали его имя.
— Его нет в деле. На то они и стукачи. Их имена не разглашаются.
— А вам не приходило в голову, что ваш контакт мог просто лгать? Этот врач… ну тот, который, по словам стукача, прикончил Мисти… копы тогда весь его сад перекопали и не нашли труп. А больше никаких улик против него не было. Вот я и подумал — может, этот стукачок врал, уводил вас в сторону?
Кэффри пытался по лицу Проди понять, известно ли этому парню что-то — хоть какие-то подробности — про истинную картину происшедшего, к чему он так упорно подбирался. Не было никакого информатора. В принципе. А перекопанный сад был всего лишь отвлекающим маневром, придуманным Кэффри, — нужно было пустить следствие по кругу. Он до сих пор не мог понять, зачем он сделал это для Фли. Если бы не эти мурашки, пробегавшие по телу всякий раз при встрече с ней, если бы на ее месте был кто-то другой, тот же Проди или, к примеру, Тернер, он бы наверняка, не задумываясь, сдал их со всеми потрохами.
Аномальные явления — миф.В этом уверен известный журналист Джо Оукс, специализирующийся на разоблачении фальшивых фото- и видеосюжетов о йети и призраках, пришельцах и демонах.На этот раз ему предстоит поездка на маленький остров Свиней у берегов Шотландии. Именно там турист запечатлел на любительском видео таинственное существо, похожее одновременно и на человека, и на хищного зверя.Невероятно?Джо начинает расследование и вскоре понимает: на острове Свиней действительно происходит нечто необъяснимое с научной точки зрения.Он задает вопросы — но прежде чем успевает получить на них ответы, едва ли не все обитатели острова становятся жертвами кровавых убийств…
Токийский клан якудза вот уже много лет процветает благодаря загадочному, умному и жестокому «крестному отцу».Этого человека пытались арестовать или убрать десятки раз — но сделать это не удалось ни полицейским, ни киллерам, подосланным конкурирующими группировками.Однако теперь в окружении «крестного отца» появляется загадочная молодая англичанка Грей. Она явно не связана ни с полицией, ни с преступным миром.Зачем она приехала в Токио — город, скрывающий множество опасных тайн?И кто стоит за ней?..
«Детектив с одесского Привоза» — первая книга молодого украинского писателя Леонида Дениско, переведенная на русский язык. Динамично и захватывающе рассказывает автор о мужестве работников милиции. Главный герой повести — сотрудник уголовного розыска, бывший рабочий, пограничник, участковый инспектор. Действие повести происходит в Одессе в наши дни в условиях усиливающейся и обостряющейся борьбы с преступностью.
Прошло три недели с момента закрытия дела о рое убийцы. Михаил, Анатолий Васильевич, Елена Николаевна, Ирина Игоревна и Евгений Петрович за это небольшое время стали настоящими друзьями. Никаких странных или необычных дел за это время не было. Пока однажды утром в полицейский участок не поступил звонок из местного драматического театра, при подготовке к репетиции прямо на сцене было обнаружено тело актёра из труппы. И тут начались странности, было похоже на то, что он умер от страха. Мало этого, по предварительным данным, он был мёртв около суток.
«Место встречи изменить нельзя», бестселлер классиков российской литературы братьев Вайнеров об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУРа) и их борьбе с преступниками, в особом представлении не нуждается. Эта легендарная книга (1975) стала событием в литературной жизни страны, покорив миллионы читателей, а снятый по ней телефильм (1979) обрел всенародную любовь многих поколений зрителей. Тема этического противостояния Жеглова и Шарапова, таких непохожих друг на друга напарников-соперников, актуальна и сегодня.
Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.