Опередить дьявола - [11]

Шрифт
Интервал

— Извините за этот бардак. — Он прикрыл дверь ногой, сразу отсекая шум и гвалт, зажег мерцающие флюоресцентные лампы и положил на стол стопку бумаг вместе с МР3-плеером. — Садитесь. Я знаю, обстановка не слишком впечатляющая.

Приглашенные сели.

— Дамьен? — Кэффри протянул руку чернокожему молодому человеку. — Спасибо, что нашли время.

— Пустяки. — Он привстал и пожал детективу руку. — Привет.

Дамьен Грэм с телосложением профессионального футболиста был в кожаной куртке пурпурного цвета, а его мощные ляжки обтягивали дизайнерские джинсы. Такой выпендрежник. Это было видно даже по тому, как он сидел, небрежно выставив на всеобщее обозрение свой массивный Rolex. Ноги он расставил ровно на столько, чтобы дать понять, что контролирует ситуацию. Сидевшая рядом Симона Блант являла собой его полную противоположность. Белая лет тридцати пяти блондинка, одетая строго и элегантно в стиле деловой женщины: рубашка с широким воротником, модный костюм с короткой, но не вызывающе короткой юбкой и неотразимые ноги в черных нейлоновых чулках. Слишком профессиональная для флирта.

— Миссис Блант, — обратился он к ней.

— Просто Симона. — Она подалась вперед и обменялась с ним рукопожатием. — Рада познакомиться.

— Надеюсь, вы не против, что мы встречаемся без Клио. Я посчитал это неуместным. Я бы хотел поговорить с ней отдельно, если не возражаете? — В эти минуты Штучка сидела в соседней комнате с десятилетней дочкой Симоны. — К нам должны подъехать люди из ГИЖОДа. Они лучше знают, как с ней разговаривать. ГИЖОД — это подразделение…

— Я в курсе. Они с ней беседовали после того инцидента. Группа по изучению… что-то связанное с детским насилием.

— Группа по изучению жестокого обращения с детьми. Они уже едут. — Кэффри развернул стул и сел, положив локти на стол. — Мистер Тернер вам сказал, почему мы вас обоих сюда пригласили?

Дамьен кивнул.

— Вчерашний угон, с девочкой. — Последнее слово он произнес с акцентом, выдававшим в нем уроженца Южного Лондона. Или Юго-Восточного, то есть из родных мест самого Кэффри. — Это было в новостях.

— Марта Брэдли, — вставила Симона. — Видимо, вы ее не нашли.

Кэффри слегка склонил голову в ее сторону.

— Пока нет. И мы не знаем, связано ли это как-то с вашими двумя случаями. Если вы не против, я бы хотел по возможности проследить эту связь.

Он включил МР3-плеер и повернул его микрофоном к гостям.

— Дамьен. Может, вы начнете?

Дамьен закатал рукава. Он чувствовал себя не совсем уютно в полицейском участке рядом с классной телкой, но вовсе не собирался этого показывать.

— Ладно. Это случилось несколько лет назад.

— Две тысячи шестой.

— Точно. Алише тогда было всего шесть.

— Тернер вам сказал? Мы хотели бы с ней поговорить в удобное для вас время.

— Задачка не из легких. Я два года ее не видел. Кэффри поднял брови.

— Ее нет. Укатила на родину. Вместе со своей слюнявой мамашей, этой водосточной канавой. Пардон. — Тут он устроил маленький спектакль: разгладил на груди рубашку и прижал ладони с оттопыренными мизинцами к лацканам, а голову откинул назад. — Милль пардон. Я хотел сказать, что моя дочь уехала из страны. Подозреваю, что на Ямайку. Вместе со своей болтливой мамашей.

— Вы разошлись?

— Самый правильный шаг в моей жизни.

— А вы это Тернеру… — Кэффри развернулся на стуле, словно ожидая увидеть того на пороге с блокнотом и ручкой наготове. И снова повернулся к гостю. — Ладно, я сам ему скажу, если вы сообщите телефон своей бывшей…

— Не знаю. Понятия не имею, где они сейчас. Лорна «ищет себя». — Он пальцами изобразил в воздухе кавычки. — В компании с дурковатым типом по кличке Принц. «Прокат катеров». — Он склонил голову набок и выдал фразу с залихватским акцентом и коверканием слов, вероятно, рассчитывая произвести впечатление на Симону: — Пыказвает тюристам крыкадилов. Я понятно выражаюсь?

— У нее там семья? — спросил Кэффри.

— Нет. Желаю ей удачи. Передайте ей, если найдете, пусть пришлет карточку моей дочки.

— О’кей, об этом после. А сейчас давайте вернемся в две тысячи шестой. К тем событиям.

Дамьен сделал пальцами у висков замысловатые кренделя, как бы давая понять, что он до сих пор не врубился.

— Та еще история. Да и времечко тоже, скажу я вам. Кто-то залез в нашу квартиру, тогда всех нас здорово тряхануло, мы не находили общего языка, понимаете, к тому же на работе нелады. В общем, и так дела швах, а тут еще это. Короче, мы на автостоянке…

— Перед кинотеатром.

— Перед «Ипподромом», ага, только приехали. Эта стерва уже вышла и, как обычно, красит морду рядом с машиной. Дочка сидит сзади, я отключаю навигацию, и вдруг, откуда ни возьмись, этот тип с пушкой. Видно, у меня был шок, так-то мне палец в рот не клади, я такой. А тут какой-то ступор. Не успел оглянуться, как уже лежу на асфальте. Ничего так? — Он продемонстрировал одну руку, сначала Симоне, потом детективу. — Сломал мне кисть, идиот.

— Он увел машину?

— Прямо из-под носа. Я же умный, правильно? Но и он малый не промах. Я только успел варежку раскрыть. Но далеко он не уехал. Девчонка моя на заднем сиденье подняла такой крик, что у него сыграло очко.

— В деле сказано, что он проехал всего полмили.


Еще от автора Мо Хайдер
Остров Свиней

Аномальные явления — миф.В этом уверен известный журналист Джо Оукс, специализирующийся на разоблачении фальшивых фото- и видеосюжетов о йети и призраках, пришельцах и демонах.На этот раз ему предстоит поездка на маленький остров Свиней у берегов Шотландии. Именно там турист запечатлел на любительском видео таинственное существо, похожее одновременно и на человека, и на хищного зверя.Невероятно?Джо начинает расследование и вскоре понимает: на острове Свиней действительно происходит нечто необъяснимое с научной точки зрения.Он задает вопросы — но прежде чем успевает получить на них ответы, едва ли не все обитатели острова становятся жертвами кровавых убийств…


Токио

Токийский клан якудза вот уже много лет процветает благодаря загадочному, умному и жестокому «крестному отцу».Этого человека пытались арестовать или убрать десятки раз — но сделать это не удалось ни полицейским, ни киллерам, подосланным конкурирующими группировками.Однако теперь в окружении «крестного отца» появляется загадочная молодая англичанка Грей. Она явно не связана ни с полицией, ни с преступным миром.Зачем она приехала в Токио — город, скрывающий множество опасных тайн?И кто стоит за ней?..


Рекомендуем почитать
Перекличка мертвых

В июле 2005 года в Эдинбург съезжаются на саммит лидеры стран «Большой восьмерки». Ежедневные марши протеста, демонстрации и уличные беспорядки, учиняемые антиглобалистами, держат полицию в постоянном напряжении. Однако инспектор Джон Ребус в охранной операции не задействован и погряз бы в текучке, если бы не смерть депутата парламента, обставленная как самоубийство, и не явные признаки того, что в городе орудует серийный убийца. Власти стремятся скрыть и то и другое, боясь бросить тень на событие мирового значения.


Убийственный грейпфрут

На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?


Колдунья-индиго

Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.


Блондинка 23-х лет…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.


Безмолвные женщины

У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.