Операция «Империал» - [38]
— Ты возьмешь его в мужья! — твердо сказал Борзов. Наступившая тишина длилась так долго, что Борзов засмеялся и сказал: — Милиционер родился!
— Это твоя идея? — с гневом обрушилась на супруга Тамара Романовна.
— Я в ваши бабьи дела не встреваю! — отрезал Борзов.
— Значит, Липатов? — поинтересовалась Борзова.
— Вот пусть ваш Липатов и женится на Валере, а я его возьму в любовники! — со слезами в голосе завопила вдруг Рита.
— У нас однополые браки запрещены! — пошутил Борзов.
— Замолчите все! — приказала Тамара Романовна.
Она заходила по спальне, лихорадочно размышляя над сложившейся ситуацией, но, видно, так и не нашла из нее выхода.
— Так ты говоришь, Липатов меня вызывает? — спросила она мужа. — Мог бы и сам позвонить.
— Дополнительное удовольствие! — усмехнулся Борзов и со значением посмотрел на жену.
Тамара Романовна отмахнулась от него как от назойливой мухи и, быстро переодевшись, не прощаясь с мужем и дочерью, уехала на своей машине.
— А где Валера? — покраснела неожиданно Рита. — В машине?
— Нет, остался в охотничьем домике! — пояснил Борзов. — При Липатове. Не финти, Ритка! Парень он проверенный. Липатов поставил на Валеру. А значит, он придет первым.
— Куда придет? — не поняла Рита.
— К финишу, дура! — рявкнул отец. — Далеко может пойти, если не остановят.
— Может, и за границу пошлют? — мечтательно проговорила Рита.
— В Москве жить тоже можно! — назидательно и важно сказал отец. — Здесь мать права! А Липатов потянет Валеру выше, если надо — то и по партийной линии, а с этой линии в дипломаты ссылают, как списанный материал.
— Надеюсь, Валера хоть не импотент? — еще пуще покраснела Рита.
— Можешь считать, что здесь тебе повезло! — засмеялся отец.
— Это еще проверить надо! — огрызнулась дочь.
Но Борзов, спохватившись, бросился к телефону.
— Слушаю! — Борзов услышал в трубке голос будущего зятя. — Валера, у Риты есть лишний билет на концерт. Как только приедет Тамара Романовна, ты можешь линять. Рита будет ждать тебя у театра. Запомнил?
— Будет сделано, Петр Григорьевич! — обрадовался Валера. — Я так благодарен вам. Всю жизнь мечтал о таком отце.
Борзов вдруг почувствовал к Валере отцовскую нежность. Он тоже всегда мечтал иметь сына, опору в старости.
— Только сначала на концерт, а не в постель! — сказал он Валере с грубоватой теплотой.
Рита, с вниманием слушавшая разговор, неожиданно заметила:
— Да если следовать вашей логике, то, прежде чем выйти замуж, надо без загса пожить. А то импотенты, любовники… Как узнаешь?
Борзов положил трубку и нравоучительно сказал дочери:
— Замуж надо выходить девственницей!
Рита весело рассмеялась.
— Тоже мне пуритане! — заявила она. — Запомни: в общежитиях девственницы не живут. — Она ввела отца почти в шоковое состояние, но, поцеловав, добавила: — Ты же сам хотел, чтобы я не выделялась, жила, как все!
После чего выпорхнула, оставив потерявшего дар речи отца в одиночестве.
Морская прогулка
Вечером в пятницу позвонила Ольга и просто сказала Оболенцеву:
— Кирилл, я соскучилась! Приезжай!
— Еду! — ответил он коротко.
— Хорошо некоторые устроились! — завистливо протянул Ярыгин, чувствуя, как он соскучился по своей жене Маше.
— Проводи меня до остановки автобуса! — попросил неожиданно Оболенцев. — Перед сном прогулка не повредит!
Когда они покинули гостиницу, Оболенцев признался Ярыгину:
— Я, кажется, влюбился, Ваня!
— Можно было догадаться! — шутливо ответил тот, скрывая радость за друга. — На свадьбу, надеюсь, пригласишь?
— Будешь свидетелем! — засмеялся Кирилл.
— Свидетелем преступления! — продолжал шутить Ярыгин.
— Если люди будут совершать лишь такие преступления, — серьезно ответил Оболенцев, — на Земле наступит рай.
— Если рай, то змей-искуситель опять все напортит! — напомнил Ярыгин.
— Через сутки мы улетаем в Москву! — неожиданно изменил тему разговора Оболенцев. — Материала вполне достаточно для разговора с начальством.
Они не торопясь дошли до автобусной остановки.
— Когда тебя ждать? Утром?
— Может, на катере по морю покатаемся? — вопросом на вопрос ответил Оболенцев. — Все отдыхающие стремятся прокатиться в первую очередь на катере.
— Давай. Я закажу катер! — охотно отозвался Ярыгин.
— Ну и отлично. Значит, встречаемся на пристани, — улыбнулся Оболенцев.
— Хорошо! — сразу согласился Ярыгин. — Слушай, а тебе не кажется, что и Багиров замешан здесь каким-то боком?
— Если бы только боком! — усмехнулся Оболенцев. — Приятель Борзова еще с пионерских времен, тот его и двигает. Но еще хуже будет, когда такие, как Цвях, придут к власти. Все разграбят и разворуют.
— Значит, надо постараться, чтобы цвяхи не пришли ни к власти, ни куда-нибудь еще, — уточнил Ярыгин.
Подошел нужный автобус, и Оболенцев уехал к своей любимой.
Ярыгин пошел назад к гостинице, заметив, что следовавший за ними от гостиницы «наблюдатель» оживился и тоже повернул назад.
«Хорошо, что за Кириллом не поехал! — подумал Ярыгин. — Конспираторы драные! Все время следят, значит, боятся чего-то. Честный человек бояться не будет, у него голова другим занята. А эти живут с оглядкой, рыльце-то в пуху!»
Приняв душ, Ярыгин лег спать и заснул сразу же, едва щека коснулась подушки.
Впервые в одной книге увлекательная художественная версия исторических событий более чем 65-летней давности.Нюрнбергский процесс – международный суд над бывшими руководителями гитлеровской Германии. Великая история сквозь невероятную жизнь ее героев – с любовным треугольником и шпионскими интригами.В новом романе Александра Звягинцева – мастера остросюжетного жанра и серьезных разысканий эпохи – пожелтевшие документы истории оживают многообразными цветами эмоций и страстей человеческих.На основе книги был снят телевизионный сериал «Нюрнберг.
Майор Сарматов возглавляет группу, проводящую операции особой государственной важности за пределами СССР — на Ближнем Востоке, в Латинской Америке и Африке. Для него и его товарищей слово «Родина» не пустой звук. В этот раз они обязаны поймать свою «тень» — американского агента, специалиста по советской разведывательной тактике, регулярно появляющегося в зоне советских интересов.
Древний монастырь в Гонконге… Здесь оказался майор Сарматов – легендарный Сармат. Он жив. Но абсолютно утратил память. Кто он? Откуда? Что ему известно? – это интересует многих, в том числе и ведущие спецслужбы мира. Но более всего за этим суперпрофи охотятся люди из одной таинственной секты Востока. С помощью Сармата они намерены совершить устрашающую для всего человечества крупномасштабную, террористическую акцию, которая должная привести их к мировому господству. Они добиваются своего – Сармат в их руках.
Жизнь солдата полна неожиданностей, потому-то и приходится майору КГБ Игорю Сармату тащить на своем горбу американского разведчика, выполняя задание особой государственной важности. Но скоро они поменяются ролями. И горе солдатам тайных войн, когда политики вмешиваются в их дела, когда свои же теряют в них веру, обрекая героев на верную смерть. Однако рано списывать в расход офицера КГБ, проводившего секретные операции в Анголе и Ливане, Никарагуа и Гондурасе. Он дал себе слово обязательно вернуться, чтобы еще хоть раз посмотреть в глаза той, с которой он одной крови, а также в глаза тех, кто его предал...
В Никарагуа он был известен как капитан сандинистов Хосе Алварес, в Анголе – как лейтенант Санчес, в Мозамбике – как капитан Кригс. На самом же деле этот герой тайных войн, способный выполнить любое, самое невероятное задание командования, – русский майор спецназа Сарматов по прозвищу Сармат. Этот мускулистый высокий человек с лицом, обезображенным шрамами, был не единожды ранен, он терял память, его не раз предавали и мечтали убить – ведь живой Сармат очень опасен! Но он выживал вопреки всему и снова возвращался в пекло войны, чтобы посмотреть в глаза тех, кто его предал, и свести счеты с врагами… По мотивам замечательных романов о Сармате был снят 12-серийный сериал, мгновенно завоевавший всеобщее признание.
В романе, завершающем трилогию «Сармат», прослеживаются перипетии судеб двух героев — Игоря Сарматова и Вадима Савелова, некогда принадлежавших к элитному спецотряду быстрого реагирования, спаянного настоящей мужской дружбой и служением Родине. Катастрофа в горах Гиндукуша расставила все по своим местам: кто из них настоящий герой, а кто подстраивается под обстоятельства...
Американский конгрессмен Эван Кендрик неожиданно становится мишенью для арабских террористов. Оказывается, именно он был тем неизвестным героем, освободившим заложников в Маскате. Теперь террористы решили отомстить ему. Вместе с красавицей, которая спасла ему жизнь, Эван вступает в смертельную схватку со злом. Судьба Кендрика и, возможно, всего мира находится в руках загадочного и опасного человека, известного под именем Махди.
У безупречной супруги восходящего американского политического деятеля есть опасные тайны, которыми она готова поделиться с его избирателями.
Политические триллеры уже несколько лет наводняют популярный книжный рынок, и их темами были убийства или почти убийства правительственных деятелей, холодная война, а в последнее время — интриги на Ближнем Востоке. Многие из этих триллеров беззастенчиво были переработками ещё римских трагедий, а их персонажи — менее чем тонко замаскированными версиями выдающихся мужчин и женщин в новостях. Одна из лучших или, по крайней мере, одна из самых занимательных — эта новая книга Колина Форбса. «Каменный леопард» очень похож на документальную беллетристику, любимую такими писателями, как Фредерик Форсайт, автор знаменитого «Дня шакала». Действительно, есть несколько сходств с «Шакалом» в «Леопарде». Обе книги используют в качестве своих главных героев политических лидеров Франции, и обе книги имеют дело с неминуемым убийством президента этой республики. «Шакал» был о заговоре с целью покончить с Шарлем де Голлем; «Леопард» — о плане устранения высокопоставленного французского политика, характеристики которого, как обрисовал Г. Форбс, мало чем отличаются от президента Валери Жискара д’Эстена. И, как и «Шакал», книга Форбса не натянута, динамична и заслуживает доверия тем, что персонажи говорят так же, как персонажи в реальных правительствах. Г-н Форбс явно опирался на текущие события, такие как растущее коммунистическое влияние во Франции и других частях Европы. Сам роман рассказывает о высокопоставленном правительственном чиновнике, который тайно является русским агентом и планирует включить страну в Советский блок. Кульминация захватывает, и разгадка книги — которая включает в себя личность коммунистического агента — искусно скрывается до самого конца. Приверженцы текущих событий найдут эту книгу особенно интригующей, но для любителей триллеров «Леопард» должен оказаться очень увлекательным и быстрым чтением. Некоторые элементы дизайна обложки книги предложены иноязычным издательством.
В сборник включены политические детективы, объединенные одной темой — разоблачение подрывной деятельности империалистических спецслужб, в первую очередь ЦРУ США, в разных регионах мира. Советские писатели и журналисты — В. Викторов, В. Кассис, Л. Колосов, М. Князьков, Е. Коршунов, В. Тимофеев — рассказывают о «черных делах» спецслужб — главных «антигероев» этой книги. Сборник воспитывает чувство высокой политической бдительности.
Остросюжетная повесть рассказывает о движении борцов бельгийского Сопротивления и участии в нём советских граждан в годы второй мировой войны.Сюжет повести — розыски советским лётчиком Виктором Масловым участников партизанского отряда, в котором сражался его отец, Борис Маслов, погибший на территории Бельгии в борьбе против немецких оккупантов.
Что делать японской виолончелистке-виртуозу, которую зовут на гастроли в Европу и Америку, а она патологически боится самолетов? Плыть морем? А что, если в заблокированном Панамском канале судно будет захвачено боевиками? Вспомнить давние уроки карате и в одной вспышке кровавого безумия выплеснуть все накопившиеся с детства фобии. Да и переносной зенитно-ракетный комплекс советского производства не так уж сложен в обращении…