Операция без выстрела - [67]

Шрифт
Интервал

— Да, действительно, есть что вспомнить, — иронически заметил Тарасюк.

— Еще хочу добавить, что в разговоре со мной про контакты Бандеры с Левицким Гриньох сказал: «Степан мудрит. Желает при помощи Левицкого подчинить себе эмиграцию Правобережной Украины, потому что приднепровцы и заднепровцы Бандеру не признают».

Ильчишин рассказывал, ждал новых вопросов, вытирал пот и думал: «Откуда они все знают?» А как хотелось выкрутиться!.. Он перевел взгляд со следователя на Тарасюка. «Надо думать, надо думать, не спеши, — словно шептал ему кто-то. — Не торопись…»

— Мне крайне неприятно, — хрипло начал Ильчишин, — что я принадлежал к организации, которая несет ответственность и перед народом, и перед историей…

Тарасюк перебил:

— Ваша преамбула несостоятельна, вы сразу открещиваетесь от того, к чему имели прямое отношение.

— Как член руководства — да. Я действительно знал о переговорах, скажу даже, мне было поручено вести их, но не больше…

— А разве этого не довольно? — спросил Петро Григорьевич.

— Довольно, даже больше чем довольно, — с сожалением признал Ильчишин. — Но я ведь должен думать о брате, о сестре, судьба которых зависит от того, что про меня скажут и националисты, к даже в американской разведке…

— Вам, Ильчишин, дали и яд, и револьвер, чтобы вы покончили с собой. Тем, кто вас забросил на Украину, хотелось бы видеть вас мертвым, пусть героем, но мертвым. Им весьма невыгодно, чтобы мир узнал об их планах. А ваша фортуна оказалась доброй, вы живы. Поэтому и думайте, и действуйте как живой.

— За дни моего ареста я столько передумал, столько просеял через память, кажется, всю жизнь… И все сводится к тому, что и меня обманули.

— Нет, нет, Ильчишин, вас не обманывали. Вас наняли. Наняли, чтобы вы убивали, жгли, наняли как агента, диверсанта, террориста. Таких, как вы, нанимают не только для выполнения заданий разведки на Украине. Вас могут забросить в любую страну мира, где надо убивать, заниматься шпионажем. Но продолжим разговор по делу.

Ильчишин молчал. Тарасюк подошел к окну и глянул на высокий замок. Над Львовом опускались вечерние сумерки.

— Итак, продолжим, — повторил Тарасюк.

— В первые дни пребывания на Украине я понял, что кучка подпольщиков во главе с Песней или такими, как он, способна убить, изнасиловать, поджечь, ограбить — и только! А дальше? Весь ужас в том, что понапрасну погибло много людей. Понапрасну!

Он на секунду запнулся.

— Так, так! — сказал Тарасюк и сел к столу.

— Я знаю, вы хотите спросить, кто же ответит за все? Те, кто лег в землю, ответили за это своей жизнью. Теперь отвечаю я — Ильчишин, Песня, отвечают те, кто попался.

— И все? — спросил Тарасюк.

— В данном случае все, — растерянно ответил Ильчишин.

— Нет, не все! Рано или поздно перед справедливым судом народа, перед историей будут отвечать те, кто теперь опекает бандеровцев, мельниковцев и всех иных, как бы они себя ни именовали. Уже сегодня в странах, где правительства отказались от антисоветчины, от антикоммунизма, националистов как ветром сдуло. Не так ли?

— Да, так. Это правда, — согласился Ильчишин. — И правда то, что я должен дать ответ первым…

Полковник Тарасюк и подполковник Павлюк видели, что последние дни Ильчишин все чаще впадал в прострацию, что не только груз прошлого, груз тяжких раздумий мучил его, но и действительность, которую надо было осознать, чтобы понять наконец, что он содеял, прожив больше сорока лет, и для чего.

Тарасюк и Павлюк понимали, что Ильчишин пытается держаться, не хочет выдавать себя, но это ему не по силам. Даже его речь, слишком растянутая, каждое слово обнаруживали колоссальное нервное напряжение. Оно было рождено и страхом за содеянное не только им, Ильчишиным, но и теми, с кем он долгое время замышлял планы подрывной деятельности против Страны Советов, а теперь по заданию разведки прилетел их реализовать. Он думал, что и его единомышленники, и разведка, на которую он так преданно работал, забросили его сюда потому, что он им уже не нужен, что у них есть кто-то более способный, более пригодный. «А может, не так? Может, и они не знают действительного положения дел, может, и они на что-то возлагают надежды? Но на что, на какие силы?» И он напрочь отбросил эту мысль. «Они просто ищут таких дураков, как ты, Ильчишин, чтобы продолжить свое существование. На что еще они могут надеяться или на что может надеяться тот, кого забросят сюда, на Украину? На что?..»

Тарасюк прервал его тяжкую думу.

— Где вы, Ильчишин? Я вижу, вы где-то очень далеко.

— Да, все думаю, как за границей оценят мое поведение, — медленно сказал Ильчишин. — Думаю, что они еще могут…

— Что же они еще могут?

— Ну, я думаю, им хотелось бы сделать из меня героя, тогда легче найти еще десяток дурней на мое место, а тут такой конфуз, — и он развел руками. — Когда они узнают обо всем, для них это будет взрывом бомбы.

— Неужели вы думаете, Ильчишин, что из душегубов можно делать героев?

— Там, за границей, обманутых еще немало! Но есть и такие, кто не хочет знать правды и делает все, чтобы ее не узнали и другие. Обо мне за границей скажут, что меня принудили, но таких будет немного. То, что я опоздал со своими признаниями, — факт, против него не пойдешь, но то, что я рассказал, может, для вас, чекистов, и не открытие Америки, но для тех, кто меня знает, это будет действительно взрывом. Они хорошо понимают, что без полного идейного разочарования меня никто не мог бы заставить рассказывать о том, о чем знают даже не все члены центрального руководства ОУН.


Рекомендуем почитать
Солдаты без оружия

В книгу лауреата республиканской премии имени Рудаки народного писателя Таджикистана Фатеха Ниязи (род. в 1914 г.) вошли роман «Солдаты без оружия» и рассказы. Роман повествует о трудовых батальонах, которые были сформированы в Таджикистане и отправлены на Урал во время Великой Отечественной войны. В рассказах, написанных по горячим следам войны, — бытовые зарисовки, яркие фронтовые впечатления, памятные встречи с друзьями и земляками на трудных военных дорогах.


Да, был

Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.


Длинные тени

Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.


Если бы не друзья мои...

Михаил Андреевич Лев (род. в 1915 г.) известный советский еврейский прозаик, участник Великой Отечественной войны. Писатель пережил ужасы немецко-фашистского лагеря, воевал в партизанском отряде, был разведчиком, начальником штаба партизанского полка. Отечественная война — основная тема его творчества. В настоящее издание вошли две повести: «Если бы не друзья мои...» (1961) на военную тему и «Юность Жака Альбро» (1965), рассказывающая о судьбе циркового артиста, которого поиски правды и справедливости приводят в революцию.


Пусть всегда светит солнце

Ким Федорович Панферов родился в 1923 году в г. Вольске, Саратовской области. В войну учился в военной школе авиамехаников. В 1948 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького, откуда с четвертого курса по направлению ЦК ВЛКСМ уехал в Тувинскую автономную республику, где три года работал в газетах. Затем был сотрудником журнала «Советский моряк», редактором многотиражной газеты «Инженер транспорта», сотрудником газеты «Водный транспорт». Офицер запаса.