Операция без выстрела - [65]

Шрифт
Интервал

— А что я мог еще? Каждый на моем месте… — произнес Ильчишин. — Если бы я написал то, что видел, там подумали бы, что пишу под диктовку чекистов.

Тарасюк и Павлюк рассмеялись. Сдержанно усмехнулся и Ильчишин.

— Нет, это я так, к слову сказал, а информацию дал, какую требовали те, кто забросил меня на Украину.

— А в то, что вы сейчас рассказываете, за границей поверили бы?

— Должны были бы поверить, куда денешься? Ведь я рассказываю о том, о чем другие не знают или знают не все, а вы могли бы узнать только от меня. Конечно, они всячески будут это опровергать, заявят, что меня силой заставили признаться во всем, так как никто не поверит, что мы так мирно ведем беседу.

— Да, и вы, наверно, ждали иного разговора?

— Да, я уже говорил, что представлял себе ваши органы безопасности другими…

— Может, показать Ильчишину, как националисты допрашивают нашего брата? — спросил Петро Григорьевич Тарасюка.

— А что ж, покажите. Покажите, как националисты допрашивают чекиста, работника милиции, коммунистов, комсомольцев. Это Ильчишину не повредит.

— Пойду возьму документы, — сказал Павлюк.

Тарасюк ходил по кабинету. Ильчишин внимательно следил за его легкой поступью, пытаясь отгадать, сколько лет этот человек прожил, что он видел, всегда ли он такой сдержанный, уверенный, спокойный. Ему хотелось через Тарасюка или Павлюка заглянуть в души тех, кого называли коротким словом «чекист». Теперь, когда он их увидел с глазу на глаз, он стал думать о них иначе. Он почувствовал, как они гордятся тем, что чекисты. Интересно, каковы эти люди после службы, на улице, в семье, среди других людей…

Зазвонил телефон. Тарасюк быстро пересек комнату, снял трубку. «Да, да, это хорошо, очень хорошо. Наших потерь нет? Молодцы! Допрашивайте там, на месте… Говорите, все рассказывает? А куда ему деваться? Хорошо, благодарю, до встречи».

Ильчишин прислушивался к разговору. Он понимал, что где-то еще провалились, может быть, такие же лазутчики, как он, или звено оуновцев. Ясно одно — провалились… Вернулся Павлюк.

— То, о чем вы сейчас узнаете, — сказал он, — произошло в разных районах и в разное время. И случилось это с разными людьми, но методы допроса везде были одни и те же. Слушайте:

«На Тернопольщине националисты захватили раненого чекиста Николаева Николая Николаевича. Ему было 19 лет. Участник Отечественной войны. Националисты его допрашивали две недели, страшно издевались, отрубили пальцы, выкололи глаза, отрезали язык и, наконец, привязали к дереву и живым сожгли. На Львовщине попал в засаду и был ранен чекист майор Лабузов Михайло Васильевич. На его теле вырезали звезду, отрезали уши, отрубили четыре пальца и закопали живым в землю. На Дорогобычине им удалось поймать чекиста лейтенанта Уланова. После страшных мучений его распяли на дереве, подложили хворост и живьем сожгли. На Тернопольщине поймали оперативного работника милиции лейтенанта Семенова и после диких пыток повесили. Там же, на Тернопольщине, националисты на глазах жены и маленьких детей страшно издевались над старшим лейтенантом Кириченок, а когда его замучили, убили жену и детей…»

Петр Григорьевич умолк. Тарасюк проговорил в раздумье:

— А ведь все это уже было… Разве националисты на Украине после гражданской не вспарывали коммунистам, комсомольцам и беднякам животы, не набивали их житом, пшеницей, не вешали активистов, не убивали? Наши враги прошли одну школу — школу ненависти к людям. Так они допрашивали чекистов. А вот послушайте, как они допрашивали женщин. Возьмем ту же Тернопольщину. Кстати, утверждают, что вы, Ильчишин, там обучали националистов. Слушайте, как они усвоили ваши уроки…

«В Почаевском районе, — читал Павлюк, — бандиты замучили на допросе, а перед этим изнасиловали, Евдокию Новосад и ее сестру Федору Новосад за то, что их брат служил в Красной Армии. В селе Буча, там же на Тернопольщине, националисты изнасиловали 18-летнюю учительницу Ярославу Степановну Климчук, после чего задушили и тело бросили в озеро. В селах Цвяхи и Нивра после пыток убили учителей Миколу Андреевича Винчука и Василия Ивановича Лопатко. На новый, 1946 год в селе Зубрец после пыток повесили священника Ивана Вершепа за то, что в проповеди он сказал: «Те, кто убивает детей и женщин, пусть будут прокляты как богоотступники». А в следующем селе Токи на другой день убили священника Ивана Николаевича Яцишина за то, что он дал согласие похоронить повешенных националистами людей».

— Но я же к этому не имел никакого отношения, я был за границей…

— А если бы вы были здесь, так, думаете, убивали бы меньше? — сказал Тарасюк.

— О том, что тут делалось, я подробно узнал, когда встретился с Песней, да и другие рассказывали, но теперь, на допросе, из этих документов… Я не представлял себе…

Он еще хотел что-то сказать, но махнул рукой и замолчал.

— Продолжайте, продолжайте.

— Что можно сказать? Борьба есть борьба…

— Уничтожение ни в чем не повинных людей, детей, женщин, стариков вы называете борьбой?

— Видите ли, я не закончил. Я хотел сказать, что так называемая борьба в действительности была не борьбой, и нормальный человек не может назвать это борьбой. Скажу больше: нормальный человек не может разделять идеи такой борьбы.


Рекомендуем почитать
Солдаты без оружия

В книгу лауреата республиканской премии имени Рудаки народного писателя Таджикистана Фатеха Ниязи (род. в 1914 г.) вошли роман «Солдаты без оружия» и рассказы. Роман повествует о трудовых батальонах, которые были сформированы в Таджикистане и отправлены на Урал во время Великой Отечественной войны. В рассказах, написанных по горячим следам войны, — бытовые зарисовки, яркие фронтовые впечатления, памятные встречи с друзьями и земляками на трудных военных дорогах.


Да, был

Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.


Длинные тени

Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.


Если бы не друзья мои...

Михаил Андреевич Лев (род. в 1915 г.) известный советский еврейский прозаик, участник Великой Отечественной войны. Писатель пережил ужасы немецко-фашистского лагеря, воевал в партизанском отряде, был разведчиком, начальником штаба партизанского полка. Отечественная война — основная тема его творчества. В настоящее издание вошли две повести: «Если бы не друзья мои...» (1961) на военную тему и «Юность Жака Альбро» (1965), рассказывающая о судьбе циркового артиста, которого поиски правды и справедливости приводят в революцию.


Пусть всегда светит солнце

Ким Федорович Панферов родился в 1923 году в г. Вольске, Саратовской области. В войну учился в военной школе авиамехаников. В 1948 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького, откуда с четвертого курса по направлению ЦК ВЛКСМ уехал в Тувинскую автономную республику, где три года работал в газетах. Затем был сотрудником журнала «Советский моряк», редактором многотиражной газеты «Инженер транспорта», сотрудником газеты «Водный транспорт». Офицер запаса.