Опекун поневоле - [16]
Они вышли на улицу, стояла тихая ночь. Но мысли у Джавера беспокойно метались в голове. Сколько его жена с Шерманом стояла у этой стены? Сколько раз до этого они незаметно уединялись?
— Садись. — Джавер открыл дверцу «ягуара».
Зоя подняла голову, пытаясь заглянуть мужу в лицо. Глаза Джавера сверкали как два лазера. Ей никогда прежде не приходилось сталкиваться с подобной яростью. У Зои пересохло в горле.
— У меня есть своя машина. — «Лотус» был припаркован справа от машины Джавера, и он не мог его не заметить. — Ключи лежат в номере, я вернусь и возьму их. Ты больше не будешь указывать мне, что делать. Наш кошмарный брак закончен.
Джавер оставил без внимания ее слова, но его голос зазвенел от возмущения.
— Жаль, что вы с Шерманом не воспользовались снятым тобой номером и занимались сексом на виду у половины поселка. — Он сделал паузу. — Садись.
Он в таком настроении, что с ним лучше не спорить, поняла Зоя. Всего на мгновение у нее промелькнула мысль, что он ревнует ее. Нет, опять она тешит себя надеждами. Разве мало их было за эти одиннадцать месяцев? Джавер просто переживает, что могут сказать люди о поведении его жены. Что она наставляет ему рога?
Зоя молча села в машину, вздрогнув от хлопка дверцы. Джавер сел на свое место за руль.
— Так что же тебя заставило бросить очаровательные Канны? — ехидно спросила Зоя.
— Твое желание поискать приключения, — коротко ответил Джавер, нажав на газ.
Зоя не чувствовала вины, как раз наоборот.
— Тебе можно делать то, что хочется, ездить туда, куда хочется, встречаться с женщинами, насколько я знаю. А я должна сидеть в пустой квартире и ждать, да?
— Да повзрослей же ты, наконец, Зоя, — пробормотал Джавер.
— Я уже взрослая. И отныне сама несу ответственность за свою жизнь. Я больше не ребенок, если ты не заметил! И не надо ко мне относиться как к ребенку.
Зоя не так планировала закончить их отношения, не хотела злить его. Она собиралась спокойно сказать Джаверу о своем решении расторгнуть брак раньше срока, объяснить, что не нуждается больше в его заботе, поблагодарить за все.
Сейчас Зоя чувствовала, что ситуация накалилась. Ей почему-то вспомнилось то время, когда его терпение казалось неиссякаемым.
Приехав в Лондон после свадьбы, Зоя училась водить машину. Кроме занятий с профессиональным инструктором, Джавер время от времени сам учил ее трудной параллельной парковке. У Зои долго не получался этот маневр, но Джавер ни разу не вышел из себя, был терпелив и внимателен.
В честь сдачи экзамена на права Джавер купил ей удобную и практичную машину, не похожую на «лотус».
От воспоминаний о том счастливом времени, когда Зоя была еще так наивна и надеялась, что их брак станет настоящим, ей захотелось плакать.
Они приехали. Зоя выпрямила спину, вышла из машины и, к своему стыду, почувствовала, что ноги едва держат ее. Она прислонилась к машине и наблюдала, как Джавер открывает входную дверь. Как он мог подумать, что она собралась провести ночь с Оливером? Даже не потрудился спросить у нее, что произошло на самом деле. Неужели он действительно думает, что она такая распущенная?
Зоя вошла в дом, не глядя на Джавера, и молча поднялась по лестнице, хотя на языке вертелись слова в свою защиту. Произнеси она их, и все станет понятно. Она никогда не спала ни с Оливером, ни с другими мужчинами. Джавер — единственный, с кем ей хотелось сделать это.
Он наблюдал, как Зоя поднимается по лестнице. Красное платье притягивало взгляд, подчеркивая сексуальный изгиб бедер и длину стройных ног.
Неужели она купила его специально для встречи с Шерманом? Сколько раз во время его отсутствия эти двое встречались? Джавер стиснул зубы. Ему не следовало оставлять Зою одну. Но на этот раз своими отъездами он старался охладить не ее страстное увлечение, а свое собственное!
Джавер кинулся к лестнице. К черту все условности, свойственные прагматичному англичанину. Испанская кровь требовала выхода эмоций, кипящих внутри.
Зоина спальня была пуста, только легкий запах парфюма и приглушенный шум льющейся воды в ванной. Джавер засунул руки в карманы брюк и стал ходить по комнате, чувствуя себя тигром в клетке.
Заявление Зои, что она хочет куда-нибудь пойти, стало для Джавера сигналом к действию. Вместо запланированных четырех дней работы он успел завершить все дела за два дня и вылетел в Лондон. Зоиной машины не оказалось на подземной парковке, а приглашение на свадьбу подсказало, где ее искать.
Зоя — молодая девушка с нормальными желаниями. Несмотря на загруженность благотворительной работой, которой, надо признать, она отдавала много времени, Зоя страдала от их формального брака и приняла приглашение бывшего любовника. С горячим энтузиазмом.
Джавер застонал от досады. Она его жена, черт возьми!
Как по сигналу объект его лихорадочных мыслей выпорхнул из ванной. Завернутая в полотенце, с мокрыми волосами и расширенными от потрясения глазами, Зоя взволнованно дышала.
Мысль о том, что Шерман прикасался к этому роскошному телу, пробудила в Джавере неистребимую ярость. Пока он вел себя как истинный джентльмен, сдерживал свои эмоции и страсть, Шерман не стеснялся в своих желаниях.
Что делать, если тебя неудержимо влечет в объятия жениха своей собственной сестры? Как противостоять этому чувству — к тому же взаимному?Ответ предстоит найти героям нового романа Дианы Гамильтон.
Каролина Фарр, владелица агентства «Няни для обеспеченных семей», услышала от своей сестры Кейти душераздирающую историю. Оказывается, возлюбленный Кейти, Финн Хеллиар, бросил ее и женился на женщине, ждавшей от него ребенка.Желая отомстить за сестру, Каролина проникает в дом Финна, чтобы ухаживать за его маленькой дочуркой…
Издательство «Радуга» предлагает три лучших романа из второго десятка выпусков популярнейшей серии «Радуги» «Любовный роман». Выбор «лучших из лучших» сделан на основе ваших же писем и опросов общественного мнения, публикуемых в периодической печати.Отвлекитесь от серых будней, окунитесь в мир сильных страстей и всепобеждающей любви!
Быстро и спокойно исполнить заказ, как подобает настоящей бизнес-леди, и – бежать, бежать отсюда, подальше от этого пройдохи, предателя, негодяя... Неужели этого человека она любила в юности?
Хавьер Кампусано, привлекательный мужчина средних лет и глава богатого испанского рода, едет в Лондон, абсолютно уверенный, что манекенщица Корди Соме эгоистична и аморальна, она будет только рада спихнуть своего маленького сына богатой родне.Однако дон Хавьер не знает, что у Корди есть сестра — Кэти, которая собирается усыновить племянника. Боясь, как бы влиятельный испанец не отнял у нее ребенка, Кэти что-то недоговаривает, о чем-то умалчивает и вскоре совсем запутывается в паутине лжи.
Целый год глава могущественной корпорации Джетро Коул не мог забыть манекенщицу Алису Бреннен, увиденную им на одном из показов мод. И вот случай сводит их вместе в небольшом английском городке. Совершенно неожиданно девушка предлагает ему заключить с ней фиктивный брак. Она и не подозревает, что ее знакомый — миллионер.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…