Опасный соблазнитель - [55]

Шрифт
Интервал


Ужин ничуть не напоминал светское застолье, на что надеялась Клэр. Об этом она размышляла, вместе с Эмили помогая Лулу мыть посуду. За ужином миссис Паркс не проронила ни слова и почти ничего не ела. Лулу трижды подкладывала себе в тарелку каждого блюда и болтала без умолку. Джонас беседовал с Эмили, подчеркнуто игнорируя Лулу, однако он удостаивал ее гневным взглядом каждый раз, когда с ее губ срывалось грубоватое замечание. Гюнтер надолго завладел вниманием Клэр, подробно рассказывая о своей родине, а Тайлер мрачно поглядывал на него и допытывался, откуда родом Лулу.

– Ужин был замечательный, правда? – заявила Эмили, садясь на табурет.

– Ангелочек, ничего смешнее я никогда не видывала, – подтвердила Лулу. – А вы, милочка, – обратилась она к Клэр, – были царицей бала. Два великолепных жеребца не сводили с вас глаз.

Клэр вспыхнула.

– Мистер Йенссен просто старался поддержать беседу. А с мистером Маккейном мы всего лишь знакомые. И кроме того, я помолвлена, – закончила она, пропустив мимо ушей издевательский смешок Эмили.

– Ну это совсем другое дело! – Лулу завязала передник. – Когда же вы познакомите меня со своим женихом?

– Его зовут Ланс-Скунс, – вставила Эмили. – И вы с ним никогда не познакомитесь. Он прячется.

– Прячется? – Лулу обернулась к Клэр и шепотом уточнила: – Он сбежал из тюрьмы, да?

– Нет, просто он очень занят. Его зовут Ланс Логан. Эмили, в который раз прошу: прекрати называть его этим дурацким прозвищем.

Эмили фыркнула:

– И все равно он скунс! Такой противный, что забывает даже писать тебе!

Лулу сочувственно взглянула на Клэр:

– Нелегко вам приходится, милочка. Уж я-то знаю – меня забывали чаще, чем фамилию вице-президента. Ох уж эти мне мужчины! – Она покачала головой. – Не будь они так чертовски красивы, я взяла бы нож и отрезала бы…

– Эмили, ты сегодня не собираешься читать миссис Паркс? – поспешно перебила Клэр.

Эмили, которая с жадным любопытством прислушивалась к разговору, надулась.

– Ты хочешь отделаться от меня?

Клэр вложила ей в руки книгу и повернула сестру лицом к двери.

– Ступай. Миссис Паркс ждет.

Как только Эмили вышла, Лулу воинственно подбоченилась и воззрилась на Клэр:

– Что, по-вашему, я хотела сказать?

– Мисс Кавано! – послышался голос Гюнтера, он просунул голову в кухню, приоткрыв дверь. – Вас не затруднит приготовить мне чай?

– Я сама приготовлю, – пообещала Лулу. – Куда его принести? В гостиную?

– Я предпочел бы посидеть на веранде, но если вы против, я устроюсь в гостиной.

Лулу засмеялась:

– Садитесь где хотите, а я принесу чай. Может, и Клэр согласится посидеть на веранде, чтобы составить вам компанию.

– Я был бы очень рад, – признался Гюнтер.

– Видите? – многозначительно сказала Лулу. – Ну, ступайте на веранду, а я сию же минуту принесу вам чай.

Гюнтер удалился, а Клэр недовольно обернулась к Лулу.

– Я же только что объяснила: я помолвлена! – сердито прошептала она.

– Ну конечно, милочка. Но Гюнтеру так одиноко в чужой стране! Вы не сделаете ничего плохого, если попытаетесь подружиться с ним. Не беспокойтесь, с посудой я справлюсь сама.

Клэр понимала, что Лулу права, но в ее планы вовсе не входило развлекать Гюнтера. Проходя через гостиную, она заметила, что Тайлер и Джонас ведут какой-то оживленный спор, и сразу захотела поменяться с Джонасом местами.

Словно прочитав ее мысли, оба мужчины вскинули головы и уставились на нее.

– Вы не заняты, Клэр? – осведомился Тайлер, поднимаясь.

У Клэр забилось сердце. Под пристальным взглядом Тайлера ее опять охватила дрожь.

– Я собиралась посидеть на веранде с мистером Йенссеном, – сообщила она.

– Значит, я вмешался как раз вовремя?

Какое самодовольство! Клэр нахмурилась, но в то же время подумала о том, что Тайлер в очередной раз пришел к ней на помощь. И тем не менее с него следовало сбить спесь.

– А по-моему, Гюнтер на редкость учтив и обаятелен.

– И так же интересен, как обгорелая спичка. – Тайлер взял ее под руку. – Джонас, пригляди за мистером Йенссеном.

Клэр метнула на Тайлера негодующий взгляд:

– Гюнтер не лошадь, чтобы «приглядывать» за ним.

– Виноват! Джонас, займи мистера Йенссена разговором. Пусть расскажет о себе, – поправился Тайлер, взял Клэр за руку и повел ее к двери. – Так лучше?

Клэр пропустила вопрос мимо ушей.

– Куда мы идем?

– Туда, где нас никто не увидит.

– Зачем?

– А об этом нам будет лучше поговорить наедине.

Они молча прошли через двор, направляясь к конюшне. Дневной свет уже угасал, на западе небо стало малиновым, через час должно было стемнеть. Клэр украдкой поглядывала на Тайлера, гадая, уж не замыслил ли он соблазнить ее. Она не доверяла самой себе и понимала, что долго противиться не сможет. Значит, будет разумнее вернуться в дом. Но что-то побуждало ее идти с ним – пожалуй, желание проявить смелость, попытать судьбу.

Возле конюшни Тайлер огляделся по сторонам, вошел внутрь и вскоре вернулся с шерстяным одеялом, которое расстелил на земле возле стены и уселся.

– Присаживайтесь.

С дико бьющимся сердцем Клэр села и аккуратно расправила юбки, стараясь побороть нервозность.

– Так в чем же дело? – притворно невозмутимым голосом осведомилась она.

Тайлер оперся на локти, пристально разглядывая ее.


Рекомендуем почитать
Фаворитки. Соперницы из Версаля

1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.


Любящее сердце

"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины — женщины мечтают быть последним романом мужчины".


Долгожданная встреча

Они дружили с самого детства, с первой встречи потянулись друг к другу. Они были такими разными. У них были такие разные представления о жизни и любви. Она хотела быть с ним, но так вышло, что она отправила его в ад. И он действительно прошел почти все круги ада. Долгое время она думала, что потеряла его, но он вернулся. К ней. Он не мог иначе. Потому что она была для него больше, чем жизнь. Сумеют ли два человека, предназначенные друг другу самой судьбой, преодолеть великие трудности, побороть гордость, пересмотреть все свои принципы, забыть прошлую боль и обиды, чтобы наконец быть вместе? Сможет он простить ее за боль, которую она неосознанно причинила ему? Сможет ли она понять, что значит для него не смотря ни на что? Ответы на все эти вопросы и не только вы найдете вместе со мной в захватывающей, тяжелой и проникновенной книге, которой я с удовольствием с вами поделюсь.


Неожиданная встреча

Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.


Сестры из Версаля. Любовницы короля

Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Дерзкая разбойница

Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Брачный контракт

Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…