Опасный соблазнитель - [50]
– Ну и ну! Значит, чудеса все-таки случаются. – Джонас кривовато усмехнулся.
Клэр подбоченилась:
– Стало быть, это вы уговорили Тайлера поселиться здесь?
– Честное слово, он не посвящал меня в свои планы!
– Забавно, – послышался с порога голос Эмили. – Теперь Джонас и Тайлер будут жить у нас.
– Эмили, сколько раз можно твердить тебе, что подслушивать некрасиво? – раздраженно выпалила Клэр, поворачиваясь к ней. – Ты опять забыла о правилах приличия? И кстати, почему ты до сих пор не в постели?
– Сиси, ты просто зануда! – огрызнулась Эмили, уходя в дом. – Хорошо, что теперь с нами будут жить веселые и забавные люди!
– Прошу меня простить, – пробормотала Клэр, оборачиваясь к Джонасу. – Мне надо уложить Эмили в постель.
Джонас улыбнулся:
– В таком случае – спокойной ночи. И тебе тоже, Эмили.
– Спокойной ночи, Джонас! – отозвалась Эмили через плечо, дождалась, когда Клэр догонит ее, и добавила: – Вот удивится Ланс-Скунс, когда приедет и узнает, что ты сдаешь комнаты, – конечно, если он вообще приедет!
Клэр не удостоила ее ответом. Ланс казался ей только полустертым воспоминанием. Годы учебы в колледже отдалились и поблекли. Казалось, все это происходило не с ней, а с какой-то другой, незнакомой девушкой. Клэр даже сомневалась в том, что она когда-то любила Ланса.
Она попыталась отогнать нехорошие мысли. Пока она помолвлена с Лансом, она должна быть верна ему, как бы сильно ее ни влекло к Тайлеру Маккейну, какими бы приятными ни были его поцелуи. Вспоминая, какое неукротимое желание охватило ее при встрече с ним, Клэр вздохнула, надеясь, что ей хватит сил побороть искушение.
Стоя на носу парохода, Тайлер смотрел на лунную дорожку, протянувшуюся по темной воде. Он корил себя за то, что позволил страсти лишить его здравого смысла – ничего подобного с ним еще никогда не случалось. Прежде он владел собой, сумеет и сейчас. Он обязан убедить Клэр выйти за него замуж по практическим соображениям.
Теперь он понял, что означало недавно появившееся у него тревожное предчувствие. Клэр погубит его, если он позволит себе влюбиться в нее. Но для этого ему понадобится открыть сердце и объяснить, что внутри прячется испуганный ребенок, мальчишка, которого не любила даже его родная мать. Так рисковать Тайлер не мог. Он понимал, что не выдержит, если вновь окажется отвергнутым.
На следующее утро Клэр только успела позавтракать, как в дверь громко постучали.
– Доброе утро! – жизнерадостно поприветствовала ее женщина, стоящая на пороге. – Док Дженкинс говорил, что вы ищете экономку. Вот я и пришла!
Клэр изумленно уставилась на гостью. Огненноволосая, с ярко-красными губами, нарумяненными щеками, в красных кожаных туфлях, виднеющихся из-под пышной юбки в красную и синюю полоску, эта женщина производила почти отталкивающее впечатление. Она была рослой, ширококостной и полногрудой, и хотя ей уже минуло пятьдесят, излучала почти девичий задор.
– Входите, миссис… – сказала, Клэр, приоткрывая дверь пошире.
– Зовите меня Лулу, – разрешила гостья, подхватив большой саквояж и сундучок, и шагнула в прихожую. С громким стуком опустив вещи на пол, она подбоченилась и огляделась с довольным видом. – Шикарный дом! В самый раз для меня. Куда можно поставить вещи?
Самонадеянность гостьи на минуту лишила Клэр дара речи. Ведь она еще ни словом не обмолвилась о том, что готова нанять ее!
Лулу рассмеялась:
– Вы сомневаетесь, стоит ли брать в дом такую развязную особу, как я, верно, милочка? – Она наклонилась, открыла саквояж и извлекла оттуда пачку бумаг. – Вот рекомендательные письма от моих прежних хозяев и письмо от доктора. Вот увидите, я буду работать не покладая рук, и скоро этот дом засияет чистотой! Мне нужны только крыша над головой, стол, кофе и свободное время в субботу вечером и в воскресенье утром!
Клэр бегло просмотрела бумаги.
– А как насчет жалованья?
– Будете платить мне сколько сможете и сколько захотите. Я еще никогда не отказывалась от работы из-за низкого жалованья.
Ее дерзость и громкий голос внушали Клэр робость, но почему-то она почувствовала необъяснимую симпатию к Лулу. Она вернула ей письма.
– Да, мне действительно нужна служанка. Когда вы сможете приступить к работе?
– Прямо сейчас. – Лулу похлопала Клэр по плечу. – Вы не пожалеете, милочка. А что это за ангелочек прячется за дверью?
Клэр удивленно обернулась:
– Эмили, ты здесь?
Эмили робко вышла из-за двери, держа перед собой трость, и остановилась возле Клэр.
– Как она узнала, что я здесь? – шепотом спросила Эмили. – Она колдунья?
– Это моя сестра Эмили, – объяснила Клэр, незаметно толкая девочку в бок.
Лулу вопросительно взглянула на Клэр, видя, что девочка слепая. Клэр грустно кивнула.
– Вот оно что! – воскликнула Лулу. – Значит, ты любишь подслушивать, ангелочек?
– Да, мэм, – пролепетала Эмили. Клэр с трудом подавила усмешку: она впервые видела сестру настолько оробевшей.
Лулу гулко захохотала.
– Все дети любопытны, как говаривала моя мама. Иди-ка сюда, ангелочек, обними Лулу. Скоро я отучу тебя от этой вредной привычки.
Клэр изумилась, увидев, как ее сестра послушно обняла гостью.
Лулу осталась довольна своей просторной, светлой комнатой на третьем этаже. Клэр дала ей время разложить вещи, а потом провела по дому и перечислила обязанности, длинный список которых отнюдь не обескуражил новую служанку. Услышав, что Клэр еще не успела нанять кухарку, Лулу предложила свои услуги.
В V веке племя вандалов разоряет один из процветающих городов Римской империи – Карфаген. Десятилетняя девочка Юлия захвачена в плен и продана в рабство Евтолмию – богатому торговцу из Сирии. Нелегко приходится подрастающей красавице среди чуждых по вере людей, завистливых и сластолюбивых взглядов, каждодневного изнуряющего труда. Но вот, наконец, казалось, молодую девушку постигает удача – в Юлию влюбляется её хозяин Евтолмий. И тут господин и рабыня отправляются в морское путешествие…
С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.
Юная Эмили Парр попала в плен. Там, в поместье Годрика, герцога Эссекского, девушка узнала, что ее дядя задолжал огромную сумму денег, поэтому герцог решил взять в плен его красивую племянницу и потребовать выкуп… Эмили пытается сбежать. Смелость и настойчивость девушки очаровывают Годрика, и герцог начинает смотреть на нее уже совершенно иначе. Ее фигура, волосы, губы… Дерзкий характер, жесты… Она прекрасна! Сейчас им движет только одно желание – добиться ее любви. Взяв Эмили в плен, он тоже оказался в неволе… Юна Емілі Парр потрапила в полон.
В старые времена, когда русские цари еще не ввели в моду жениться только на иноземных принцессах, Симеон Полоцкий предсказал юной Наталье Нарышкиной, что она станет любовью государя. Так оно вскоре и вышло – бедную, но красивую дворяночку взял в жены Алексей Михайлович. С тех пор род Нарышкиных был обласкан царским двором, девицы и дамы этой фамилии с удовольствием оказывались в фаворитках государей. И только прекрасная Зинаида Нарышкина противилась любви монарха – вопреки всем пророчествам! Почему – ответ в ее записках…
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..
Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…
Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…
Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…