Опасный поцелуй - [55]

Шрифт
Интервал

– Господи, Джейбс, большое спасибо. А я со своей стороны обещаю не забывать молиться, чтобы вас подобрала телекомпания, которая успешно работает для городского населения.

Улыбка Джейбса не потускнела, только напрягся один из его шарообразных бицепсов. Проповедник повернулся к Клаудии и учтиво произнес:

– Я позвонил, потому что подумал о помощи, которую мог бы оказать в вашем расследовании.

– Насколько мы поняли, вы в последнее время встречались с Питом Хабблом.

– Да. Я давал ему советы, касающиеся нашей духовности. Мы с ним знаем друг друга очень давно. Ему пришлось пережить нелегкие времена. – Джейбс выдержал паузу, а затем подбросил им свою маленькую бомбу. – Он хотел получить опекунство над своим сыном.

– Это нам уже известно, – сказал Уит.

Джейбс скрестил на груди свои массивные ручищи, На суставах его пальцев были вытатуированы маленькие золотые кресты.

– О, тогда я, видимо, не смогу быть вам полезным. Хабблы, разумеется, были против того, чтобы Пит подавал прошение, и пытались уладить с ним этот вопрос. Но думаю, что вам об этом тоже известно.

Уит и Клаудия быстро переглянулись. Хабблы постоянно твердили, что ничего не знали о желании Пита получить опекунство. Если Джейбс говорит правду, то получается, что они лгут.

– Но каким образом Пит мог повлиять на мать и бывшую супругу, чтобы они хотя бы согласились обсуждать с ним столь щекотливое дело? Не пойдет же человек в суд, если он не уверен, что его вопрос будет там рассматриваться? Что касается Фейс и Люсинды, то они тоже должны быть уверены в себе, как настоящие святые, – сказал Уит. – Какое оружие было у Пита против них?

Джейбс покачал головой.

– Не знаю… ваша честь. Пит держал это при себе, – ответил преподобный отец, но на его исполненном важности лице мелькнула тень самодовольной улыбки, которая удивила Уита.

– Насколько я понимаю, вы с ним поссорились. Поспорили, – уточнил Уит.

– А кто вам сказал об этом? Велвет?

– Да.

– Она все неправильно поняла. Пит хотел, чтобы я выступил поручителем за него. Я не возражал» потому что считаю, что любой может измениться, а Пит казался мне искренним в стремлении поправить свою судьбу. Но я предупредил его, что ему следует впустить Господ в свою жизнь, и тогда он просто взбесился. Других споро у нас с ним не было.

– Обсуждал ли Пит с вами другие аспекты своей жизни? – Поинтересовалась Клаудия.

Болезненное выражение на мгновение исказило по-гладиаторски красивое лицо Джейбса.

– Когда я занимался борьбой… в общем, некоторых моих коллег привлекали женщины с сомнительными моральными принципами. Кое-кто из них снимался в порнографических фильмах, и через них я услышал о Пите. Несколько лет назад мы с ним встретились на званом обеде, который устраивал один борцовский промоутер. Выглядел Пит ужасно. Он просил меня никому не рассказывать о его… карьере. Я сдержал данное ему слово. Сплетни – это дьявольская отрава, вливаемая в людские уши. Так вы подозреваете Хабблов?

«Как он хорошо сказал о вреде сплетен», – подумал Уит.

– В настоящий момент мы никого не подозреваем. Мы даже не уверены, что это убийство, – ответила Клаудия. – Судья Мозли проведет расследование в ближайшие два дня.

– А вас бы удивило, если бы это было самоубийством? – спросил Уит.

– Я просто не могу понять, зачем было приезжать домой и заниматься сближением с собственным сыном, чтобы потом покончить с собой.

Уит сменил тему.

– Не упоминал ли он при вас, что начал работать над новым фильмом?

Губы Джейбса слегка дернулись.

– Я молился, чтобы он не возобновлял свою карьеру.

– Нет, речь идет о документальном фильме, посвященном его брату Кори. На пленке есть запись, где он говорит, что вы отказались сотрудничать с ним в рамках этого проекта.

Джейбс снова скривился, а под футболкой с крестом напряглись упругие мышцы.

– Это не совсем так. Я просто не мог быть ему особенно полезным. Пит позвонил мне… когда вернулся в город. Так мы и пришли к этому разговору. Он действительно просил меня рассказать про тот день, когда исчез Кори.

– И что вы ему рассказали? – спросила Клаудия.

Даже искусственно нанесенный слой загара не смог скрыть внезапной бледности Джейбса.

– Ну, я был одним из последних, кто видел Кори, перед тем как его объявили пропавшим без вести. Пит попросил меня восстановить то, что я мог вспомнить. Но боюсь, мне не удалось хоть немного помочь ему. – Преподобный посмотрел на гладкую водную поверхность, расстилавшуюся перед ними, как зеленое стекло.

– Вас с Кори вряд ли можно было считать друзьями, – заметил Уит.

Джейбс пожал плечами.

– Я хотел помочь Кори. У него были проблемы в школе, дома, и он продолжал идти на дно. Я думал, что в силах помочь ему изменить свою жизнь.

– Значит, он был для вас вроде как подопытным, – сказал Уит. – Если бы удалось обратить его в веру, вы бы получили что-то наподобие почетного знака доброго самаритянина.

– Это, конечно, сказано грубовато, но верно. Если л я не верил, что Господь может менять наши жизни я «никогда не организовал свою миссию.

– А Кори хотел, чтобы вы читали ему свои проповеди?

– У вас, Уит, есть потрясающая способность все слишком упрощать, – сказал Джейбс. – Это, очевидно, очень помогает вам при рассмотрении нарушений правил дорожного движения. Нет, Кори не собирался слушать проповеди. Но ему хотелось иметь друга, с которым он мог бы поговорить, который не курит травку и не потянет его вниз. Я был для него убежищем.


Еще от автора Джефф Эбботт
Целым и невредимым

Таинственное исчезновение Джейсона Кирка стало поводом для журналистского расследования. Вскоре он объявляется и признается, что ему нестерпимо хочется отведать теплой крови прекрасных девушек, исполненных жизни…


Большой куш

В триллере Джеффа Эбботта техасский судья Уит Мозли готов перейти роковую черту… Пожилую пару нашли убитой и закопанной вместе с предметами старины. Начиная расследование, Уит окунается в мир безжалостных охотников за сокровищами, магнатов-мошенников и акул преступного бизнеса. Все они ринулись в погоню за давно утерянным кладом — золотом, серебром и невероятно крупным изумрудом. В смертельно опасной игре, где людьми движет алчность, Уиту и полицейскому детективу Клаудии Салазар постоянно приходится быть на шаг впереди страшного убийцы — гораздо более опасного, чем пираты далекого прошлого…


Хватай и беги

Действие романа начинается в США в семидесятых годах XX столетия. Элен Мозли оставляет мужа и шестерых малолетних сыновей и под именем Евы Майклз скрывается со своим бойфрендом Джеймсом, укравшим из банка полмиллиона долларов, принадлежавших преступному клану Беллини. Бойфренд погибает, а Еве предстоит преодолеть множество преград, прежде чем она сможет начать новую жизнь под другим именем.


Рекомендуем почитать
Пароход Бабелон

Последние майские дни 1936 года, разгар репрессий. Офицерский заговор против Чопура (Сталина) и советско-польская война (1919–1921), события которой проходят через весь роман. Троцкист Ефим Милькин бежит от чекистов в Баку с помощью бывшей гражданской жены, актрисы и кинорежиссера Маргариты Барской. В городе ветров случайно встречает московского друга, корреспондента газеты «Правда», который тоже скрывается в Баку. Друг приглашает Ефима к себе на субботнюю трапезу, и тот влюбляется в его младшую сестру.


Лаковая ширма

Судья Ди, находясь в отпуске в Вэйпине, успешно раскрывает несколько преступлений: убийство жены местного судьи, странную пропажу торговца шелком и попытку одного из купцов обмануть своего компаньона. Разбойники, лживые чиновники и неверные жены — в детективном романе из жизни средневекового Китая. Художник Катерина Скворцова.  .


Ночное следствие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кусочек для короля (Жанна-Антуанетта Пуассон де Помпадур, Франция)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…


Похищенный

В книге увлекательно рассказана потрясшая в свое время Америку история похищения годовалого ребенка легендарного летчика Чарльза Линдберга, первым совершившего перелет через Атлантический океан. В очередном романе о детективе Натане Геллере Макс Аллан Коллинз вновь возвращается к событиям 30-х годов нашего столетия и с присущим ему мастерством воссоздает тревожную атмосферу эпохи.