Опасный поцелуй - [14]

Шрифт
Интервал

– Он хотел, но я его отговорил.

У Арианны широко раскрылись глаза.

– Почему?

– Боялся за его здоровье.

– Но ты же понимаешь, что та женщина – смертельный яд для него… и отец сразу умрет.

– Какие страшные слова ты говоришь, Арианна! Джимми понял, что Арианна сказала это только для того, чтобы скрыть свою обиду на отца.

– Как это все ужасно! – всхлипнула она.

– Клянусь, Арианна, отец очень хотел оказаться здесь вместо меня. И мне стоило немалых усилий отсоветовать ему совершать подобный шаг! Ты увидишь его еще до бракосочетания. А хлопоты по твоему возвращению во Францию я возьму на себя.

– Не дай этому произойти, Джимми!

– Чему? Свадьбе отца?! Я делал все, чтобы отговорить его от безумия. Он даже слушать меня не хотел! А сейчас об этом нечего и думать!

– А его невеста… Она же совсем молоденькая. И безумно влюбилась в старика?! Что за… потаскуха!

К своему удивлению, Джимми почувствовал, что просто обязан защитить «ту женщину».

– Невесту отца, – спокойно сказал он, – зовут Мэгги. Она дочь барона, вконец обнищавшего. А теперь скажи мне, от кого ты слышала подобные слова? Уж конечно, не от здешних монахинь!

– Возможно, от тебя! – сухо ответила она.

– Если бы я такое произнес, мой отец придушил бы меня! – простонал Джимми.

– О Джимми! Я не так наивна, как ты думаешь. Да, школа монастырская, а здешние монахини благопристойны! – Арианна ехидно захихикала. – Но мы сплошь и рядом убегаем из этих стен.

– Убегаете? И куда же?

– Не осуждай меня. Мы ходим по магазинам, посещаем выступления артистов и музыкантов, стараемся не пропускать выставки художников. Часами просиживаем в кафе и слушаем болтовню смазливых молодых политиканов и бунтарей. Клянусь тебе, что дальше мы не заходим!

– Слава тебе Господи! Не хватало, чтобы что-нибудь стряслось…

– Подумай лучше о том, что у моего отца теперь будет жена-ведьма!

– Но ты даже не встречалась с ней, Арианна!

– А мне вовсе не требуется с ней встречаться! Уже наслышана об этой особе! Дамочка вышла замуж за полицейского и проводила все свое время в Ист-Энде. Вскоре она вообразила, что сама сделалась чем-то вроде детектива, и для начала задалась целью избавить мир от гипнотизеров. Согласись, это отнюдь не свидетельствует о глубине ее интеллекта! Я наблюдала некоторых специалистов по гипнозу за работой. Они добивались просто удивительных результатов! Не сомневаюсь, что они обладают даром, позволяющим им разговаривать с душами умерших, предсказывать будущее и воздействовать на события в мире…

– А также заниматься вымогательством у богатых, – усмехнувшись, перебил ее Джимми…

Он уже пожалел, что пустился защищать невесту дяди. Но все же не сдержался и произнес с упреком:

– Не осуждай ее, пока не познакомишься с ней.

– Джимми, о чем ты говоришь? – покачала головой Арианна. – Очень молодая женщина решилась выйти замуж за дряхлого старика. Это что? Безумная любовь? Сомневаюсь. Это просто-напросто проституция!

– Арианна, подобные браки заключались на протяжении веков. И в женитьбе твоего отца нет ничего шокирующего!. Кроме того, Мэгги не могла бы выйти замуж без согласия брата.

– Но ведь брат благословил ее и на брак с полицейским, разве нет?

– Естественно!

– Что ж, тогда он столь же безнравствен, как и она! Боже мой, Джимми! Это просто ужасно! В свои-то годы отец вдруг по уши влюбился в проститутку! И ты ничего не желаешь предпринять, чтобы спасти его!

– Арианна, уверяю тебя, я прежде не видел его до такой степени потерявшим голову! Он твердо решил жениться на этой женщине! А мы должны принять его решение, нравится нам оно или нет!

– Ага! Ты тоже его осуждаешь!

– Мое мнение не имеет значения!

– Неправда! Отец прислушивается к тебе. Ты для него как сын, которого у отца, увы, нет!

– Арианна, дядя Чарлз хочет жениться на этой женщине и сделает это! Уверяю тебя!

– Мужчины порой ведут себя омерзительно! Джимми воздержался от комментариев, хотя и находил поступок дяди Чарлза гадким. К тому же не мог забыть, как его взгляд встретился впервые со взглядом Мэгги. А особенно их первое соприкосновение. Тогда все тело Джимми пронизали искры.

Что ж, изысканное высшее общество считало эту женщину шлюхой. Но каждое ее движение было чувственным, какие бы слова она в этот момент ни произносила, какими бы жестами их ни сопровождала и во что бы ни была одета! Джимми вспоминал прикосновение ее рук, и в его мыслях рождались дерзкие мечты.

«Для столь страстной, изголодавшейся женщины нужен молодой и сильный мужчина!.. К примеру, я…

Да поможет мне – Бог! Чего бы это ни стоило, я должен глубоко похоронить подобные мысли!

Но как похоронить то, что вспыхнуло во всем моем теле при одном взгляде на эту женщину, а тем более при прикосновении к ней?!

Как? Да очень просто! Не надо на нее смотреть! И тем более, Боже упаси, до нее дотрагиваться!»

Все это Джимми сухо проговаривал себе. Но останется ли он столь же твердым и решительным, вновь увидев Мэгги?..

– Арианна, – сказал Джимми, – история знает немало случаев глубокой взаимной преданности между молодыми женами и их старыми мужьями. Видишь ли, столь же нередки случаи, когда вдова в почтенном возрасте выходит замуж за очень молодого человека.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Невеста пирата

Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Вальс сердец

Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Ночь нашей любви

Юная англичанка Кайра Бонифенс готова была умереть лишь бы не выходить замуж за чудовищно жестокого лорда Дэрроу. Но могла ли несчастная невеста рассчитывать на спасение?Отважный шотландец Аррен Грэм поклялся безжалостно отомстить злодею, погубившему его семью. Но удастся ли мятежному лорду расквитаться с заклятым врагом?Сильного мужчину и нежную женщину связывала поначалу лишь жгучая ненависть к коварному лорду. Однако вопреки всему их вынужденный союз превращался в пылкую и страстную любовь, которую пламя опасности лишь закаляет.


Рассвет любви

Трое боролись за руку и сердце прекрасной и гордой аристократки Элинор, леди Клэрин.Престарелый французский аристократ обещал ей уважение, обожание и положение в обществе…Отважный рыцарь, назначенный девушке в мужья самим королем, — защиту и покровительство.Но лишь дерзкому шотландскому горцу, что похитил Элинор и увез в свой неприступный замок, удалось пробудить в красавице — ЖЕНЩИНУ. Страстную, нежную, чувственную женщину, способную ответить на неистовую любовь настоящего мужчины любовью столь же неистовой…


Ночное пламя

Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.