Опасный мужчина - [4]

Шрифт
Интервал

.

— Я не играю в карты! — возмутилась она и, только заметив лукавый блеск глаз дерзкого незнакомца, поняла, что он ее поддразнивает, а она позволила ему втянуть себя в его глупую игру.

— Зачем вы солгали Стэну, мистер?..

— Николас Логан. — Он поклонился с преувеличенной церемонностью. — Но для вас просто Ник.

— Так почему вы солгали, мистер Логан?

— Я не лгал. Я на самом деле ждал вас. И мне кажется, что я жду вас уже давно. Всю жизнь. — Эти слова прозвучали просто и искренне, но затаившаяся в глазах улыбка говорила о том, что он насмешничает.

Подражая ему, Рейчел склонила голову набок и окинула его взглядом прищуренных глаз.

— Вы смеетесь надо мной, мистер Логан?

— Бог с вами, миссис Каннингем, я просто заигрываю с вами.

Неужели это правда? Рейчел даже немного опешила. С ней уже сто лет никто не заигрывал. Настолько давно это было, что она уж и забыла, как это бывает. Ну и как теперь себя вести? Оскорбиться? Но она совсем не чувствует себя оскорбленной. Однако ей не нравится, что он застал ее врасплох.

— Вы, кажется, удивлены? — спросил он с улыбкой. — Но если вас так шокирует сама мысль о флирте, почему же вы флиртовали со мной в магазине?

— Я не флиртовала с вами! — возмущенно выпалила Рейчел.

— Именно флиртовали, — самодовольно заявил он. — Так я и понял, что вы не замужем. Не стали бы вы заигрывать со мной, если б у вас был муж.

— Я не заигрывала! Я не… — Рейчел запнулась, широко распахнув глаза. — Неужели я действительно заигрывала с вами?

Он кивнул.

На какое-то мгновение она порадовалась тому, что еще не разучилась флиртовать с мужчинами, и чуть подалась вперед, чтобы спросить у него еще кое-что. Вдруг краем глаза Рейчел заметила, что прохожие на улице и в ближайших магазинах уже начинают обращать на них внимание. О господи!

Нервно сглотнув, она развернулась и быстро пошла прочь. Однако если надеялась таким образом избавиться от своего нового знакомого, то ошиблась. Ник Логан последовал за ней.

Болван! Неужели он не видит, что ничуточки не интересует ее? Если она не будет обращать на него внимания, может, он отстанет?

— Вы становитесь еще красивее, когда сердитесь, — проговорил ее назойливый спутник. — А когда сдерживаетесь, чтобы не сказать грубость, ваши ноздри слегка подрагивают, а губы сжимаются.

Рейчел игнорировала его. Не стоит воспринимать его всерьез.

Не ощущать его настойчивый, пристальный взгляд, однако, было невозможно.

— Гм, — продолжал он. — Я слышал теорию, что некоторые женщины произошли от диких мустангов. Наверняка вы одна из них.

Губы Рейчел невольно дрогнули. Она не могла удержаться, чтобы не улыбнуться. Он забавный. С ним весело. Но если он заметит ее улыбку, то не преминет воспользоваться этим.

Она бросила на него взгляд украдкой. Это было ошибкой. Лицо его было таким комичным, что Рейчел уже не могла удержаться от смеха. Однако, заметив на другой стороне улицы Джонатана Диксби, адвоката из адвокатской конторы «Диксби и Томпсон», который смотрел на нее чуть ли не разинув рот от изумления, она заглушила смех легким покашливанием.

— Уходите, — настойчиво зашептала Рейчел.

— Почему? — искренне удивился Ник Логан.

Она стиснула зубы.

— Потому что на нас уже смотрят.

Он огляделся.

— Ну и что? Это имеет для вас какое-то значение?

Вопрос застал ее врасплох. Она остановилась и взглянула на него. А в самом деле, имеет ли это для нее значение? Еще час назад, до встречи с Николасом Логаном, она бы без малейшего колебания ответила утвердительно, но сейчас…

А что, собственно, изменилось сейчас? Ничего.

— Разумеется, имеет, — твердо сказала Рейчел, не зная, кого пытается убедить больше — его или себя. — Прощайте, мистер Логан.

Удаляясь по тротуару, Рейчел почувствовала спиной его взгляд, и затылку стало горячо.

— До свидания, миссис Каннингем, — услышала она.

2

Сидя на ступеньках своего дома на колесах, с которым он исколесил немало дорог, Ник разглядывал густой сосновый лес, окружавший площадку автостоянки. В Арканзасе он впервые, и ему здесь нравится. Нравится запах смолы и прелых листьев, пронзительные крики птиц, жужжание насекомых, прозрачность воздуха. Пожалуй, стоит задержаться здесь ненадолго.

Допив кофе, Ник поднялся в фургон и взял с откидного столика местную газету, которую купил в городе. Если он собирается остаться, ему нужна какая-нибудь работа.

Гринвилл городок небольшой, и объявлений о работе было не так много, но Ника это не смущало. Он никогда не гнушался никакой работы и всегда мог найти, где поработать месяц-другой. Он человек неприхотливый, предпочитает физический труд и не рассчитывает на высокую оплату, лишь бы хватило на еду и бензин.

Спустя пять минут два вполне подходящих объявления были обведены красными чернилами: мойщик машин и садовник. Что же выбрать?

Мытье машин означало дополнительный заработок в виде чаевых, а место садовника — что он все время будет работать на свежем воздухе. Второй вариант привлекал его гораздо больше. Ему нравилась любая работа на свежем воздухе.

Припомнив все те места, где ему довелось побывать, Ник улыбнулся. Скольких людей он узнал, со сколькими работал вместе, со сколькими подружился. Ник считал себя счастливым человеком, потому что на его жизненном пути встречались в основном хорошие люди. Некоторые из них стали для него той семьей, которой у него никогда не было. И, наверное, уже никогда не будет.


Еще от автора Марианна Лесли
Пленница в раю

Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…


Командировка в Шотландию

Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.


Алая роза Техаса

Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…


Неоконченный портрет

Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..


Гостья из прошлого

Кто же эта таинственная незнакомка, которая так упорно его избегает? Кристиан Ричардсон, владелец крупной рыболовецкой компании в Бостоне, намерен выяснить это любой ценой. Он заинтригован, он влюблен и не привык пасовать перед трудностями, но готов ли он принять правду о своей возлюбленной?..


Нечаянная любовь

Любовь творит с людьми чудеса. Жадный становится воплощением щедрости, сухарь, ни разу в жизни не посмотревший в сторону женщины, начинает резвиться как мальчишка, а ловелас, не пропускавший ни одной юбки, вдруг оказывается однолюбом.Алекс Мэлоун вскоре после встречи с Барбарой почувствовал в себе первые плоды этого перерождения — тем более что он уверен: Барбара отвечает ему взаимностью. Однако молодая женщина всеми силами стремится избежать, казалось бы, желанного брака. В чем же загадка ее столь странного поведения?..


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…