Опасный мужчина - [45]

Шрифт
Интервал

— О, Люк, — воскликнула она.

Сердце от радости подпрыгнуло в груди. Она обхватила его лицо обеими руками и притянула для поцелуя. Наконец их рты соединились, губы стали твердыми и требовательными, языки сплелись и затанцевали в древнем ритме любви.

Они оба тяжело дышали, когда губы их разъединились.

— Я так люблю тебя! — воскликнула Сьюзен.

Люк прижался лбом к ее лбу.

— Господи Великий Боже, я не знаю, что сделал, чтобы заслужить твою любовь, но у меня достаточно эгоизма, чтобы хотеть сохранить ее навсегда.

— У тебя просто нет другого выхода, — пробормотала она. — Ты не в состоянии отделаться ни от нее, ни от меня.

— Ты собиралась оставить меня, — грубовато напомнил он.

— Только потому, что отчаянно нуждалась в твоей любви, — мягко объяснила она. — Я думала, что ты начинаешь меня ненавидеть. Я не могла этого вынести. Я решила, что не могу оставаться, если ты не хочешь меня по-настоящему.

— Я хочу, — хрипло настаивал он. — Каждую минуту каждого дня на весь остаток наших жизней. Можешь ты обещать мне это?

— Я могу обещать, что моя любовь всегда будет с тобой, что бы нас ни ждало в будущем. Ничто не сможет изменить этого.

— Ничто?

— Ничто.

— Обещаешь?

— Обещаю.

— Скреплено поцелуем? — поддразнил он, снова поймал ее губы своими и крепко обнял.

Много часов спустя, когда обед уже закончился и все разошлись на ночь по домам, Люк и Сьюзен наконец остались в гостиной одни.

Сьюзен приняла душ и переоделась в старые потертые джинсы и желтый топ. Она устроилась на софе, подвернув под себя голые ноги. На Люке были чистые, но поношенные джинсы. Он тоже принял душ и натянул мягкую синюю футболку, подчеркивающую его фигуру.

Один взгляд на него заставил ее пульс участиться. Каждый раз, когда она думала о том, что кто-то мог убить его, ее начинало тошнить.

— Все кончено, — настаивал он, глядя на нее с противоположного конца комнаты. — Не позволяй этому больше тревожить тебя.

Сьюзен опустила ресницы. Ее огорчило, что он смог так легко прочесть ее мысли и увидел ее уязвимость. Она не могла не расстраиваться, когда вспоминала о событиях сегодняшнего дня.

— Не могу поверить, что Род Мэттьюз оказался настолько глуп, что попытался убить тебя. Он мне никогда не нравился, но я не думала, что он способен на хладнокровное убийство. Никто никого не убивает за то, что его уволили.

— Это было только частью причины, — объяснил Люк. — Я дал ему понять, что подозреваю его в том, что он сговорился с Шейном устроить тот преступный погром. Я предупреждал его по поводу наркотиков и пьянства, но он не слушал. Он винил меня во всех своих проблемах.

Сьюзен недоверчиво качала головой. Она надеялась, что Рода посадят на долгий срок, и ей никогда не придется снова переживать такой страх за Люка, за его жизнь.

— Благодарю Бога, что никто не пострадал, — сказала она.

Глаза Люка потемнели, а в голосе зазвучали страстные нотки, когда он приблизился к ней.

— А я благодарен, что у меня есть жена, такая же смелая, как и красивая.

Сердце Сьюзен на мгновение остановилось, глаза устремились на Люка. Теплота и восхищение в его взгляде наполнили ее ликованием.

— Я не смелая и не красивая.

Люк сел рядом, подхватил и усадил ее к себе на колени.

— В тебе есть все, чего только может пожелать мужчина.

Ее глаза изучали черты его лица. Она хотела, но боялась поверить.

— Ты, правда, так думаешь? — спросила она в изумлении.

— Правда, — прошептал он, поглаживая ее щеку большим пальцем. — Мне никогда не удавалось хорошо выразить свои чувства, но я хочу, чтобы ты знала, я думаю: ты необыкновенная, особенная.

— Ты не просто так говоришь?

Люк слегка отодвинул ее, так, чтобы суметь дотянуться до кармана. Он вытащил маленькую коробочку и открыл крышку. У Сьюзен перехватило дыхание от красоты бриллианта, лежащего на красном бархате.

Улыбка Люка стала напряженной, тон — сдержанным.

— Тебе нравится? — спросил он.

Сьюзен почувствовала такую неуверенность в его вопросе!

— Он просто роскошен, — прошептала она и протянула палец, чтобы потрогать драгоценность.

— Примерь, — попросил он.

Сьюзен вынула кольцо из коробочки и надела на палец рядом со своим обручальным. Оно было превосходно.

Перед покупкой обручального кольца Люк спрашивал, что именно она предпочитает, но ни словом не упомянул о бриллианте.

— Ты купил его вместе с нашими обручальными? — спросила Сьюзен, гадая, почему он не отдал ей его после церемонии.

Он немного поколебался, внимательно посмотрел ей в глаза.

— Я купил его три года назад.

От этих слов Сьюзен буквально перестала дышать, потом нахлынули эмоции. Вина и сожаление боролись с теплотой и ликованием.

— Ты собирался сделать мне предложение? — нежно спросила она.

Печально было сознавать, какую ужасную ошибку она тогда совершила, но прошлое ей уже не удастся исправить.

― Да.

Она внимательно посмотрела на него. На ум пришли слова Каролин, что за каждым брачным предложением своих внуков стоял Джон.

— Почему? — спросила она, затаив дыхание.

Люк взял ее руку, поднес к губам для поцелуя и коснулся ее колец.

Голос его был чуть громче шепота.

— Потому что влюбился в тебя до безумия. Мне приходилось бороться с этим чувством, пока ты была замужем за Шейном. Преодолеть это оказалось непросто, но я никогда не переставал любить тебя.


Еще от автора Бекки Баркер
И снова любовь!

Тяжелый развод научил молодую женщину-юриста Конни Стэнтон не доверять мужчинам — и искать счастье не в личной жизни, но лишь в деньгах и карьере. Однако переезд в Бостон принес ей неожиданную перемену — возможность снова почувствовать себя любящей и любимой, забыть боль прошлого ради блаженства настоящего…


Рожденная летать

Снежная буря едва не погубила маленький частный самолет, за штурвалом которого сидела юная Шейла Прескотт. Дерзкая красавица Шейла и ее пассажир Рид Коннорс, чудом спасшись, укрываются в одинокой хижине. Гордая девушка твердо решила не поддаваться обаянию мужественного Рида, но не так-то это легко, если в воздухе витает опьяняющий аромат страсти…


На крыльях любви

Красавица летчица Ди Прескотт подарила свое сердце Логану Брэдфорду, и, казалось, будущее сулит им только счастье. Но Логан готов пожертвовать всем, даже их страстью, чтобы сохранить свою трагическую тайну. Ди, однако, все равно, что скрывается в прошлом возлюбленного, она твердо, знает, что на свете нет преград, которые не могло бы преодолеть истинное чувство…


Вновь в его объятиях

Молодая женщина, специалист в области компьютеров, вынуждена, как ей казалось, выбирать между жизнью на ранчо с любимым, но вроде бы не любящим ее мужем, с обожаемой ею крошкой-дочерью и карьерой, увлеченностью своей профессией, долгом перед родителями.Сколько же невзгод и испытаний пришлось пережить героям романа, сколько сил, душевных и физических, потратить на то, чтобы убедиться, что одно вовсе не мешает другому!В итоге побеждает женщина, выигрывают же — все.


Счастливая пленница

Мучительные, терзающие душу и тело страхи, возникшие еще в детстве и юности, мешают Тамаре Беннингтон — красивой и преуспевающей женщине-бизнесмену — наладить личную жизнь. Казалось, ей наконец удалось избавиться от тяжелых воспоминаний, но волею судьбы она оказывается пленницей молодого мужчины в глухом уголке штата Канзас, и снова ужасы прошлого встают на пути ее покоя и счастья. Чтобы преодолеть недоверие к партнеру, страх перед брачными узами, поверить в животворную силу любви, Тамаре пришлось многое испытать, познать, переосмыслить…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..