Опасные объятия - [2]

Шрифт
Интервал

– Ты, в самом деле, решила уехать? Я этого не понимаю. У тебя здесь – дом, друзья…

Острая боль пронзила грудь Аманды. Она отвернулась, подняла кружевную занавеску и принялась рассеянно рассматривать грязную улицу. Маленькая вывеска, оставленная отцом, качалась и скрипела на ветру. «Роберт Лэсситер. Больница общего типа», – значилось на ней. Буквы выгорели под жгучим западным солнцем. «Не забыть бы снять ее».

– Вы хорошо знаете, миссис Эбернези, в Сент-Луисе кроме вас и одного-двух папиных знакомых друзей у меня нет.

– Да. Но я много раз говорила отцу, чтобы он не загружал так тебя. Красивая девушка должна наслаждаться жизнью, блистать в обществе, а не заниматься грязной работой врача.

– Я хотела помочь папе, – резко оборвала ее Аманда, но тут же устыдилась своей несдержанности: ведь эта женщина – настоящий друг. Миссис Эбернези была надежной опорой Аманде все время, пока болел отец, помогала во время похорон…

Девушка подошла к качалке, села напротив и обхватила колени миссис Эбернези.

– Вы же знаете, я никогда не отказывала папе в помощи. Он многому меня научил. Это было для него важно. Мы так долго были вдвоем. Он зависел от меня, знал, что я не подведу. Теперь его нет… У меня нет выбора.

– Но отец оставил тебе достаточно денег, пока ты не…

Аманда улыбнулась:

– Пока я не выйду замуж? Миссис Эбернези смутилась.

– Ну, это же – обычное дело для молодых девушек.

– Возможно, но у меня нет никакой перспективы в Сент-Луисе. К тому же, я не люблю этот город. Мне хочется жить и работать на новом месте. Уверена, что смогу помочь дяде в аптеке, да и он подскажет то, чего я не знаю. Дядя пишет, что край этот дикий, но интересный. Думаю, мне понравится.

Миссис Эбернези наклонилась и накрыла руку Аманды большой мягкой ладонью.

– О, моя дорогая. По-моему, ты не вполне представляешь все опасности, которые могут встретиться на пути. Ты будешь чувствовать себя ягненком, брошенным на съедение волкам.

Милое личико Аманды осветила улыбка.

– Не совсем так. В конце концов, я сама заботилась о себе и об отце после смерти матери. Справлюсь и с этим.

Спицы снова застучали после того, как миссис Эбернези оставила попытки переубедить Аманду. Девушка становилась упрямой, если какая-нибудь идея овладевала ею. Если бы это письмо застало отца, он, скорее всего, оставил все, как есть. Но сейчас уже ничто не могло удержать эту прелестную, чувствительную девушку от стремления отправиться в путь, полный опасностей.

Аманда в задумчивости принялась слегка раскачиваться в качалке. «Дикий, но захватывающий край». Это звучало так заманчиво, что она была готова отправиться туда прямо сейчас. Потеря отца отзывалась тупой болью в сердце, но в то же время появилась возможность уехать из Сент-Луиса. Убежать от пустых и одиноких лет, которые ожидали ее в этом унылом месте. Так или иначе, но дом продан, жить ей негде. Нужно ехать. Кроме того…

Аманда закусила губу и посмотрела в окно. Как она могла признаться своей почтенной подруге, что одной из причин отъезда было страстное желание найти человека, которому бы она стала очень нужна. В мечтах он был сильным, мужественным, даже рискованным, как все герои дешевых романов, которые так нравились девушке. Но в глубине души ее герой – безупречный идеалист, живущий ради других. Например, врач. Да, это было бы замечательно! Они будут вместе работать, неся исцеление и надежду благодарным людям. Ему не обязательно быть красивым в классическом понимании, но его открытое, честное лицо должно выражать решительность и доброту. Ее любимый будет высок, строен, широкоплеч, с гибкой талией и узкими бедрами, должен носить кожаные сапоги, плотно облегающие ногу. И еще ему не чуждо чувство прекрасного, будь то чудесная песня или дивный закат, от которого замирает сердце…

Томное тепло разлилось по телу, кровь прихлынула к лицу.

Аманда заставила себя встряхнуться и возвратиться к реальности. Она нащупала в кармане острые углы листков письма Джорджа Лэсситера. На дорогу средств достаточно. Есть деньги и на то, чтобы купить лекарства, заказанные дядей. В один прекрасный день он поможет ей устроиться и станет, возможно, выплачивать какое-нибудь жалование за работу в аптеке. Если же нет… Ну что ж, она постарается придумать еще что-либо. Жизнь с доктором Робертом Лэсситером научила Аманду быть изобретательной.

Правда, некоторое беспокойство вызывало одно обстоятельство: письмо, отосланное дяде Джорджу, пока оставалось без ответа. Возможно, это связано с неисправной работой почты? Ведь и дядино письмо много месяцев шло к ним.

Мерный стук качалки аккомпанировал позвякиванию спиц миссис Эбернези. Аманда улыбнулась себе: все уладится. Сейчас она была уверена в этом.

Глава 5

Он пел. Пел во всю силу своих легких. Его лошадь иноходью спускалась по узкой, грязной тропе так небрежно, будто всадник ехал по городскому парку. На нем была чудесная стетсонская шляпа, низко надвинутая на глаза, предохранявшая от немилосердно палящего солнца. Всадник сидел прямо, непринужденно держа поводья одной рукой. Часто на какой-нибудь высокой ноте он запрокидывал голову, выводя мелодию.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…