Опасные каникулы - [35]

Шрифт
Интервал

– Энн, возьми себя в руки! – прошипел над нею Дик, который всё ещё стоял на приступке. – Эти художники в кавычках почти вышибли дверь.

Из комнаты раздавался чудовищный грохот, как будто там работали сумасшедшие дровосеки. Наконец Дик свесил ноги с приступка и встал на скобу. Когда дойдёт очередь до Джордж, она захлопнет дубовую дверь, и тогда ребята окажутся в относительной безопасности.

Но Джордж пока стояла в шкафу, завешанном одеждой, судорожно прокручивая в голове, где они могли совершить ошибку, где забыли посмотреть. И тут она задела чужое пальто, и ей почудилось, будто шуршит бумага. Затаив дыхание, Джордж опустила руку во внутренний карман пальто и вытащила оттуда свёрнутые в рулон листы. В темноте было не разобрать, что это, и Джордж просто сунула их под свитер.

Выглянув наружу, она прошептала:

– Ребята, я могу спускаться?

И тут раздался «бум»! В ближней комнате с грохотом упала на пол выломанная дверь, и на пороге выросли два художника. К их общему изумлению, в помещении никого не было, но на полу блестела лужа воды, пролившаяся из кувшина. Значит, кто-то сюда проник.

– Посмотрите в шкафу! – крикнул мистер Уилтон.

Но Джордж уже исчезла, закрыв потайную дверцу шкафа. Она выбралась на приступок и, упёршись ногами в скобу, дотянулась до дубовой двери и прикрыла её, но недостаточно плотно.

Между тем художники уже шарили руками в темноте шкафа, пытаясь нащупать спрятавшегося там грабителя. Вдруг мистер Томпсон издал вопль отчаяния:

– Бумаги, бумаги пропали из пальто! Нужно найти вора – где же он?

Они даже не заметили, что шкаф стоит немного не так – пока ребята топтались внутри, шкаф чуть-чуть сдвинулся. Мистер Уилтон и мистер Томпсон начали рыскать по комнатам, решив, что грабитель всё ещё тут.

Между тем ребята уже спустились в туннель и в нетерпении ждали Джордж, но девочка так спешила, что на полпути зацепилась одеждой за скобу – теперь, изловчившись, она пыталась распутаться, а значит, держалась за перекладину только одной рукой, что было очень опасно.

– Джордж, что там у тебя? Спускайся скорее! – поторапливал её Джулиан.

Тимоти, почуяв неладное, пытался запрыгнуть на стену. Почему его хозяйка не возвращается? Что она там делает? Там же высоко и страшно! И тогда, задрав голову вверх, пёс громко и горестно завыл.

– Тим, заткнись! – цыкнул на него Джулиан.

Тим замолчал на секунду, а потом всё выл и выл, и его горестный плач эхом разносился по шахте. Если уж собака заплачет, её не остановить.

Оба художника оцепенели от страха.

– Что это? – спросил мистер Уилтон.

– Похоже, вой из преисподней, – закатив глаза от страха, сказал мистер Томас.

– Не говорите ерунды! Вам не кажется, что этот вой доносится откуда-то из-за шкафа?

Художник открыл дверцы шкафа и… В этот момент Тим, будто нарочно, завыл таким загробным голосом, что тут уж и у мистера Уилтона подогнулись от страха коленки. В темноте он даже не заметил, что уже вышел из шкафа и шёл дальше, пока не нащупал дубовую дверь, которая со скрипом распахнулась.

– Тут что-то странное происходит! – крикнул мистер Уилтон, отступив назад. – Мистер Томас, принесите мне со стола фонарь.

Тим опять издал протяжный вой, и у мистера Уилтона пошли по спине мурашки. Представьте, что шахта – это такая длинная труба, в которую дует музыкант, играя похоронный марш. И акустика тут похлеще чем в каком-нибудь концертном зале!

Мистер Томас принёс фонарь. Мистер Уилтон включил его и посветил вокруг.

– Господи, это уже не шкаф! А это что за дверь? Куда она ведёт?

За их спиной возникла старая миссис Сандерс. Возмущённая таким вандализмом по отношению к своему имуществу, она прошла через шкаф, чтобы серьёзно поговорить с постояльцами. И тут увидела такое!

– Божечки ты мой! – воскликнула она. – Я знала, что в шкафу есть потайная стена, но чтобы за ней была ещё одна дверь! Наверное, это и есть тот самый тайный ход, которым пользовались в стародавние времена.

– Куда он ведёт? – взревел мистер Уилтон.

– Да кто его знает! Мне эти тайные ходы ни к чему.

Мистер Уилтон посветил фонариком и увидел в стене металлические перекладины, ведущие вниз.

– Здесь лестница, – сказал он мистеру Томасу. – Это единственный маршрут, по которому мог убежать вор. И у него наши бумаги!

Пыхтя и сопя, художники начали спускаться. Они спускались всё ниже, не имея ни малейшего представления, где оказались и что их там ждёт. Кругом стояла мёртвая тишина – значит, вор успел удалиться на значительное расстояние.

Между тем Джордж отодрала одежду от острой железяки и присоединилась к остальным. Тим чуть не сбил её с ног от радости. Девочка потрепала собаку и сказала:

– Эх ты глупышка, все наши секреты выдал. Ребята, пошли скорее. Я думаю, что скоро они уже будут здесь благодаря Тиму.

– Энн, двигаемся быстрым шагом! И не отставать! – сказал Джулиан и взял сестру за руку.



И ребята отправились в обратный путь. Ох и долго же им придётся добираться до дома!

От волнения, что вот-вот появятся преследователи, сердце у них билось как сумасшедшее. Они шли по цепочке, в спешке спотыкаясь о колдобины. Джулиан освещал путь впереди, а Дик как замыкающий подсвечивал дорогу для Джордж. Тяжелее всего приходилось Энн, и Джулиан буквально тащил её волоком.


Еще от автора Энид Блайтон
Загадка магических чисел

Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.


Вредная девчонка в школе

Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…


Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.


Вредная девчонка – староста

Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!


Вредная девчонка исправляется

В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?


Тайна сгоревшего коттеджа

Издательство «Совершенно секретно» в своей серии «Детский детектив» продолжает издание повестей английской писательницы Э. Блайтон.Пятеро Тайноискателей – Фатти, Пип, Бетси, Ларри и Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде, недалеко от Лондона. Их штаб-квартира – летний домик в саду Фатти. Здесь Тайноискатели хранят парики, накладные бороды и усы, одежды нищего, старьевщика, цыганки, трубочиста. Этот гардероб Тайноискатели используют во время расследований многих загадочных происшествий.


Рекомендуем почитать
Про Стёпу

Философско-приключенческая повесть с элементами фантастики и трансерфинга для взрослых и детей.


На краю Отонаби

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.


Наказание без преступления

Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Таинственная кража в Нахравэсе

Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


По следам бродячего цирка

И снова каникулы! А значит, знаменитую пятёрку ждут новые приключения! На этот раз они отправляются в путешествие на фургончиках вслед за бродячим цирком, ведь что может быть веселее клоунады! Но неожиданно дети вторгаются в чьи-то зловещие планы…


Возвращение на остров сокровищ

Неужели на острове снова чужой? А что находится в сундуке, который был найден на потерпевшей крушение шхуне? Знаменитая пятёрка пытается выследить контрабандистов, пока однажды в ночи не раздастся детский крик… Энид Блайтон – из детских авторов самая читаемая в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В творческом багаже английской писательницы свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превышает 500 миллионов экземпляров.


На острове сокровищ

Кораблекрушение близ острова Киррин! На корабле должен быть клад! Но где же он? Знаменитая пятёрка – Джулиан, Дик, Энн и Джордж со своей любимой собакой Тимми – идёт по следу, но, как выясняется, не они одни ищут сокровища. А время неумолимо бежит… Энид Блайтон – одна из самых любимых детских писателей в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В её творческом багаже свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превысил 500 миллионов экземпляров, 100 миллионов из них – приключенческие повести.Не пропустите их!


Тайна Приюта контрабандистов

Неужели в Приюте контрабандистов, что среди туманных болот, кто-то прячется?Знаменитая пятёрка отправляется в большой старый дом с тайными укрытиями и подземными ходами, чтобы выяснить, кто и кому подаёт сигналы в море.Энид Блайтон – из детских авторов самая читаемая в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В творческом багаже английской писательницы свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превышает 500 миллионов экземпляров.Для среднего школьного возраста.