Опасные игры - [14]

Шрифт
Интервал

– Забыла, – честно ответила Марти.

– Эдди, проследи, чтобы отсюда никто не выходил, – приказала Ариадна. – А ты иди со мной, – велела она Марти.

Марти беспомощно взглянула на Роя, который стоял с самым равнодушным видом. От него помощи ждать не приходилось.

Да и с чего я взяла, что он станет мне помогать, если он наверняка заодно со всей этой шайкой? – пронеслось в голове у Марти.

Она проследовала за Ариадной, которая направилась в спальню прислуги. Откуда ни возьмись рядом с Марти возник Паркер. Он шествовал с таким видом, будто он, по крайней мере, стражник в тюрьме для особо опасных преступников, а Марти и есть этот самый преступник.

Ариадна ворвалась в спальню и принялась раскидывать по всей комнате вещи Марти. Она вытрясла все из шкафа, потом пошарила под кроватью, а после с победным криком сдернула матрас. Под ним лежал какой-то пакет. Марти прекрасно знала, что никакого пакета там не должно быть. Она в первый раз его видела. У нее упало сердце, и Марти тоскливо вздохнула. Кто-то ее подставил.

– Я так и знала, дрянь! – воскликнула Ариадна и влепила Марти такую пощечину, что ее голова мотнулась вправо. – Воровка!

Паркер вывернул правую руку Марти за спину, хотя несчастная и не думала сопротивляться. Ей было так больно, что из глаз потекли слезы.

– Я ничего не брала! – воскликнула Марти.

– А это что такое? – поинтересовалась Ариадна, которая вообще не умела тихо разговаривать, а сейчас просто орала во все горло.

– Понятия не имею.

– Наверное, нам следует посмотреть, что там, – сказал Паркер ровным голосом, еще сильнее выворачивая руку Марти.

Марти же хотелось кричать. От боли и бессильной ярости. Но она готова была скорее пожертвовать рукой, чем показать, что Паркер причиняет ей боль.

Ариадна нервными движениями разорвала пакет и высыпала содержимое на растерзанную кровать.

Из пакета вывалились какие-то конверты. Никаких драгоценностей там не было.

– Что… что это такое? – пролепетала Ариадна, глядя на конверты. – Паркер, что это такое?

Паркер отпустил Марти, и у нее вырвался вздох облегчения. Она взглянула на дворецкого. У того вид тоже был крайне удивленный. Он посмотрел на Ариадну, потом перевел взгляд на Марти, и его лицо снова стало непроницаемым.

– Может быть, вы нам сами все объясните? – обратился он к Марти.

– Что я должна объяснить? – спросила Марти, потирая руку. – Вы меня чуть не искалечили из-за какой-то ерунды.

– Что это за письма? – завопила Ариадна и принялась разрывать конверты. – Что за бред?

– Простите, миссис Блэкуэлл, – послышался голос Роя, и все обернулись.

Шофер стоял в дверях, в руке его сверкало ожерелье.

– Кажется, вы это потеряли, – сказал он, протягивая Ариадне украшение.

Та не мигая смотрела на него, потом протянула руку и взяла ожерелье.

– Я только что нашел его под лестницей. Наверное, вы его обронили и не заметили.

Марти тоже во все глаза смотрела на Роя, ничего не понимая.

– Вам приказали оставаться в гостиной, – жестко сказал Паркер.

– Мне показалось, что я могу не выполнять этот приказ, – сказал Рой. – Меня почти не бывает дома, а кража, – он выделил это слово насмешливой интонацией, – произошла в мое отсутствие. Поэтому я позволил себе выйти из гостиной. Мне нужно помыть автомобиль. И еще все голодные, – добавил он.

Ариадна стояла, сжимая в ладони ожерелье, и, судя по ее виду, готова была заплакать.

– У вас больше ничего не пропало? – спросил Рой как бы между делом.

– Нет, – ответила Ариадна и тут же спохватилась. – То есть я не знаю.

– Больше ничего не пропало, – вдруг произнес Паркер. – Идемте, миссис Блэкуэлл, хорошо, что это недоразумение так быстро разрешилось.

Ариадна хотела было возразить ему, но Паркер взял хозяйку под руку и быстро вывел из комнаты.

Марти и Рой остались вдвоем.

– Теперь ты будешь приводить в порядок комнату всю ночь. – Рой усмехнулся, глядя на ералаш, который устроила Ариадна.

– Где ты, говоришь, нашел ожерелье? – спросила Марти.

– Под лестницей, – улыбаясь, ответил Рой. Именно из-за этой улыбки Марти ему не поверила.

– Какое странное совпадение, – заметила она едко.

– В твою пользу, между прочим, – ответил Рой. – Идем ужинать. Потом приберешься.

Он не дал Марти сказать и слова и вывел из спальни.

Марти распирало от желания посмотреть, что же было в конвертах, и выяснить, откуда вообще взялся этот странный пакет, но она решила сделать это позже, когда Роя не будет рядом. Однако, когда после ужина Марти поднялась в комнату, никаких конвертов там уже не было.


После этого неприятного инцидента прошла неделя. Рой и Марти гуляли по саду и забрели в беседку.

– У тебя очень красивые волосы, – сказал Рой. – Почему ты их прячешь?

Марти машинально потрогала тугой узел на затылке.

– Они мне мешают.

– Глори не закалывает волосы и не жалуется, что они ей мешают.

– А мне мешают, – резко ответила Марти. Она не смотрела на Роя, но чувствовала на себе его взгляд. Он молча курил какое-то время. Марти же размышляла о том, почему ее нервирует его присутствие и что заставляет не доверять ему.

– И глаза у тебя тоже красивые.

– Сегодня вечер комплиментов? – спросила Марти. – Или тебе что-нибудь от меня нужно?

Рой рассмеялся.


Еще от автора Дженис Спрингер
Раскрой мне объятия

Нэнси Миллер можно назвать счастливой, однако саму Нэнси вовсе не устраивает ее жизнь, ей хочется блеска и светских приемов. И вот ее мечта сбывается. Отец Нэнси, который оставил семью много лет назад, неожиданно приглашает дочь к себе в гости. Нэнси знакомится со своей сестрой, готовящейся к замужеству, и... спустя некоторое время с ужасом понимает, что влюбилась в жениха сестры. Что же ей делать? Разбить прекрасную пару или разбить свою жизнь? Из этой казавшейся тупиковой ситуации девушка вышла с честью, а помогла ей в этом конечно же любовь...


Счастливый вторник

Красавица и умница Лили вполне счастлива: у нее есть хорошая работа, верные друзья и состоятельный поклонник. Однако однажды к ней приходит разъяренный Кевин Маклейн и требует, чтобы она оставила в покое его младшего брата, за которого Лили якобы собирается замуж, чтобы заполучить его весьма солидный капитал.Лили и не предполагала, что ее решение проучить бестактного Кевина перевернет всю ее жизнь…


Парад невест

Кэтти легко добивается всего, чего захочет: как в делах, так и в любви. Но все в ее жизни переворачивается с ног на голову, когда она берется за новую работу. Миллионер Серж Деверю поручает ей найти ему жену! Разумеется, Кэтти, которая не боится трудностей, берется за столь щекотливое дело. Но, узнав Сержа ближе, понимает, что сама хочет стать его женой. Вот только как обратить на себя внимание холодного красавца? Тем более когда собственная родная сестра строит за ее спиной козни…


Ласковая ночь

Джесси Маклеллан, наследница огромного состояния, лишь однажды поступила наперекор родителям — она вышла замуж за бедняка. Но, наверное, ему действительно нужны были только ее деньги, потому что Род вскоре разбил ей сердце и исчез из ее жизни. Но не из мыслей. Через пять лет он объявился снова, разбогатевший, успешный и все такой же красивый. Род утверждает, что Джесси отказалась от большой любви к нему лишь в угоду родителям. А он… он всегда любил ее. Кому же верить? Бывшему мужу, предавшему ее, или матери, которая до сих пор следит за каждым шагом своей взрослой дочери? А может, своему сердцу?


Все в твоих руках

Сара приехала в Нью-Йорк, чтобы сделать карьеру. Судьба была к ней благосклонна, и Сара нашла работу, достойную ее таланта. Все бы ничего, да только ее возненавидел не менее одаренный коллега. Его козни чуть не довели Сару до самоубийства. Она наверняка спрыгнула бы с крыши, куда в порыве отчаяния прибежала, если бы не случайно оказавшийся там бродяга. Именно он помог Саре понять, что жизнь – не такая уж скверная штука и можно добиться всего, если упорно идти к намеченной цели. И действительно, вскоре все наладилось: Сара поднялась на следующую ступень карьерной лестницы, да и любовь не заставила себя ждать.


Убежать от любви

Тяжело жить в золотой клетке, особенно если нет никакой возможности когда-нибудь из нее выпорхнуть. Линдси Фэлкон знает об этом не понаслышке. Ее жизнью распоряжается властный и очень богатый отец. Линдси неоднократно пыталась сбежать из отчего дома, но ее всегда возвращали. Даже мужа она не сама себе выбрала. Однако однажды Линдси решила во что бы то ни стало получить свободу и… развелась. Но правильно ли она поступила? Быть может, спасаясь от гнета отца, она убежала и от своего счастья?


Рекомендуем почитать
Дочь любимой женщины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полный привод, или Километры вдоль нормальности

  Жаклин Рочестер врач из Оксфорда – двадцать шесть лет, замужем, влюбляется в восемнадцатилетнего студента, мальчика прекрасного как сама любовь Александра МакЛарена из Глазго (GB). Влюбляется с первого взгляда и – в бесконечность. Восемь лет разницы в пользу женщины. Мужчине восемнадцать и у него есть мечта. Женщине двадцать шесть и её мечта – восемнадцатилетний мужчина. Плюс толпа родни и собака. Что из этого получится? Посмотрим.


Усадьба нашей надежды

Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование.          .


Свадебные армяне

Некоторые особенности армянского сватовства и «Слепого брака». Два незнакомых человека, мужчина и женщина, в силу неких соображений, не имеющих никакого отношения к любви или браку – принимают решение пожениться. Каждый из них уверен, что это всего лишь неудачная шутка, но…тут в дело вступают родственники.


Вокзал Ватерлоо

Эта книга о любви. Любовь невозможно объяснить. О ней можно рассказать. Историю своей любви, написанную неспешным, проникновенным языком, поведала героиня повести Мод Лейтем. Любви к настоящему мужчине, самому лучшему человеку на свете Стивену Кендаллу.Она — студентка, он — профессор Оксфордского университета. Она — вольна, как ветер, он — женат. Война разлучила их на Вокзале Ватерлоо и им казалось, что они потеряли друг друга навсегда. .


Последний день творения

Город-монстр, заполонивший и практически погубивший всю Землю, заскучал от того, что покорять уже больше нечего. Впав в ностальгию, он вспоминает давно минувшие времена, когда Земля еще была полна жизни, а сам он только копил силы, одержимый дерзкими планами мирового господства. Господство обретено. Но нет ни торжества, ни удовлетворения. И замыслил Город-монстр невероятное – вернуться в прежние времена, чтобы все начать сызнова, еще раз испытав сладость победы. Путь к возврату один – через слияние двух живых, любящих сердец.