Опасные игры - [31]

Шрифт
Интервал

– Они болят? – прошептал Кэмден мне в волосы. Я замерла.

– Что?

– Твои шрамы болят?

Я покачала головой, повернулась и посмотрела на него. Его глаза слипались от усталости, веки потяжелели, но взгляд был любопытным и добрым. Я закусила губу, подвигала челюстью туда-сюда, думая, стоит ли это обсуждать. Решила сказать правду.

– Постоянно, – тихо ответила я.

В уголках его глаз появились печальные морщинки, он нежно поцеловал меня в лоб.

– Мне очень жаль, что тебе больно, – сказал он.

– Мне тоже.

Расслабившись и осмелев, я откинула покрывало и показала Кэмдену ногу. Он не мог её не заметить во время секса, но не задерживался на ней взглядом и никак не реагировал. Теперь мне захотелось, чтобы он её увидел.

Он положил на неё руку. Я напряглась, не зная, что он собирается сделать. Он бережно коснулся пальцами шрамов, повёл руку от стопы к икре, к колену. Я вздрагивала. Каждое прикосновение к шрамам пронизывало меня до костей.

– Когда я так делаю, больно? – спросил он, скользя пальцами вверх-вниз.

– Нет, – ответила я, с трудом в силах говорить. Было даже приятно, так что волоски у меня на шее встали дыбом. Я никому не позволяла касаться шрамов, кроме врача.

– Это как искусство, Элли, – сказал он ласково и посмотрел на меня. Его глаза в янтарном свете настольной лампы казались влажными.

– Искусство? – удивилась я.

– Абстрактное. Красоту можно увидеть во всём, если приглядеться. Но твоя красота смотрит тебе прямо в глаза.

Я сглотнула, в горле встал ком. Кэмден улыбнулся и накрыл меня покрывалом.

– Нам нужно поспать, – сказал он и, перегнувшись через меня, выключил лампу.

В комнате стало темно, но моё сердце сияло.


Утром я поднялась на рассвете, понимая, что дядя Джим сильно волнуется. Мой телефон всю ночь был выключен, и он, наверное, заметил, что моя машина припаркована возле его дома.

Торопливо оделась, чувствуя, что уже изменилась. Вчерашний день был полон веселья, но на этом веселье заканчивалось. Должно было закончиться.

– Уверена, что не хочешь принять душ? – спросил Кэмден, прислонившись к двери и глядя, как я причёсываюсь. – Я могу приготовить тебе завтрак. Мексиканский омлет, щедро посыпанный перцем.

– Я бы с радостью, но дядя Джим там, наверное, уже с ума сходит. Ты же не против меня подвезти?

Он мотнул головой, и вот мы уже мчались в его джипе по главной улице. Магазины ещё не открылись, и всё вокруг казалось таким спокойным, будто в этом городе с его пальмами и яркими зданиями никогда не может случиться ничего плохого. Вскоре мы очутились на парковке, и дядя Джим, вне всякого сомнения, мог в любой момент заметить машину Кэмдена. Я почти чувствовала излучаемое им раздражение.

Кэмден обвёл дом хмурым взглядом, видимо, уловив мою нервозность, с улыбкой склонился ко мне.

– Ну, думаю, из всех наших Дней Веселья этот получился самым весёлым.

– Он войдёт в историю, – ответила я, поскольку терпеть не могла долгие прощания, чмокнула его в губы.

– Ты тут ещё поживёшь? – спросил он с надеждой. Он очень старался пробить мою броню.

– Думаю, несколько дней, – я надеялась, что правильно подбираю слова. Всё что угодно могло оказаться неоднозначным. – У меня тут поблизости друзья. Может быть, навещу их или поезжу по соседним городам, если здесь не найду работу. Спасибо за все прекрасные впечатления, и, надеюсь, тебе понравился килт.

Он улыбнулся мне, явно не в ответ на мои слова.

– Можно тебе звонить? Или опять придётся писать на имейл? Я не могу поверить, что ты не меняла его со школы.

– Так было удобнее. – Я дала Кэмдену свой номер. Не знаю, правильным ли было это решение. Но, может быть, когда я буду в бегах, мне пригодится знать его местонахождение.

Я посмотрела на дом, увидела, как раздвигаются шторы. Дядя Джим уже встал. Я виновато посмотрела на Кэмдена.

– Я пойду, а то надерёт мне задницу.

Я подхватила сумку и, ощущая внезапный стыд, быстро пошла в дом. Обернувшись и увидев, что Кэмден всё ещё ждёт меня в джипе, махнула ему рукой, открыла дверь, вошла в дом и выдохнула, лишь когда джип Кэмдена с рёвом скрылся за поворотом. И едва не подпрыгнула, потому что дядя Джим оказался прямо напротив меня.

– Господи, напугал до смерти! – воскликнула я, схватившись за сердце, которое колотилось как ненормальное.

Скрестив руки на груди, дядя Джим исподлобья посмотрел на меня с чисто родительским раздражением.

– Где ты, чёрт возьми, была вчера вечером?

– Я же тебе сказала – искала работу, – я поправила топ, стараясь не смотреть дяде Джиму в глаза. Не потому что я не могла врать ему в лицо – я могла кому угодно врать в лицо, – а потому что не хотела увидеть в них осуждение.

– Без машины?

– Ну… да, – пробормотала я, проходя мимо него. Положила сумку на стол, открыла холодильник, в котором по-прежнему была только горчица.

– Элли, мне всё равно, общаешься ты с этим Маккуином или нет, – сказал он, тяжело вздохнув. – Честное слово. Я знаю, что ты сможешь о себе позаботиться. Ты одна из самых сильных женщин, кого я знаю.

Я закатила глаза – по счастью, это увидел лишь тюбик горчицы. Теперь, когда «этот Маккуин» пробрался мне под кожу, я уже не чувствовала себя такой сильной.

– Я просто волнуюсь, – продолжал он. – Я подумал… может быть, с тобой что-то случилось.


Еще от автора Карина Хелле
Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Любовь по-испански

«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В пустоте

Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.


Рекомендуем почитать
25-й кадр

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я должен увидеть Майру!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело об отравлении в буфете

«Золотая пуля». Так называют в городе агентство, в котором работают журналисты-инвестигейторы (или, в переводе на русский — «расследователи»). Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский — герой романов Андрея Константинова и снятого по этим романам телесериала «Бандитский Петербург». В «Золотой пуле»-3 вы встретитесь не только с Обнорским, но и с его соратниками-журналистами: Николаем Повзло, Зурабом Гвичия, Светланой Завгородней, Нонной Железняк, Георгием Зудинцевым и другими. Все они попадают порой в опасные, а порой и комичные ситуации.


Помоги другим умереть

Евгения Кручинина, сотрудница частного детективного агентства, оказалась свидетельницей убийства одного из своих клиентов, а спустя некоторое время случайно спасла другого. Как выяснилось, эти двое много лет назад играли в одном любительском спектакле. Самое странное, что почти все участники этого спектакля погибли... Что это? Цепь совпадений? А может быть, некий беспощадный убийца воспользовался случаем свести счеты со всеми своими врагами? Ранее роман издавался под названием "Смерть тебе не изменит".


Бомба №14

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Корифеи русского сыска

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночная вечеринка

Гретхен Дэвис и ее друзья уверены, что остров Страха — лучшее место для вечеринки. Там можно танцевать до упаду, секретничать с друзьями, влюбиться… или умереть. Дело в том, что остров облюбовал маньяк-убийца, испортивший все веселье. Конечно, первой жертвой стала именинница. А кто будет следующей?..


Огненный шторм

Беги, Джек, беги!Еще вчера ты был обычным старшеклассником, а сегодня твоя жизнь превратилась в кромешный ад! Твои родители оказались подставными, твое счастливое детство — всего лишь декорацией в чужой пьесе. Твой новый лучший друг — говорящая собака со своеобразным чувством юмора. Беги, Джек, не останавливайся, за тобой по пятам гонится Темная Армия. Один неверный шаг — и тебя нет… Кто же тогда найдет таинственный Пламенник и спасет Землю от экологической катастрофы?Беги, Джек, беги!Необычайно увлекательная книга, прекрасный образец приключенческого жанра и готовый сценарий захватывающего фильма.