Опасности прекрасный лик - [28]

Шрифт
Интервал

— Не думаю, что пойму.

— А еще он помог мне в другом, — сказала Сьюзан. — Он спас меня от Злополучного замужества.

— Что вы хотите сказать?

— После того как умер мой муж, я собиралась выйти замуж за его лучшего друга. Но оказалось, что это он виноват в смерти моего мужа. Джастин сказал мне об этом вечером накануне свадьбы.

Обе замолчали. Пенни просто разрывалась на части, перебирая имевшиеся у нее три варианта. Но она знала, что на самом деле существует только один.

— Некоторые из твоих друзей хотят прийти навестить тебя. Особенно Грэм. Я обещала им, что спрошу тебя, можно ли.

Пенни покачала головой.

— Пенни, дорогая, ты плачешь! — Сьюзан была ошеломлена. — Почему, дорогая? Скажи мне, почему?

— Если со мной что-нибудь случится, — всхлипывала Пенни, — хочу, чтобы вы знали, как я вам благодарна. Вы были для меня, как мама…

Сьюзан крепко обняла ее.

— Милая.

— Я так горевала по маме, когда она умерла. — Пенни прильнула к Сьюзан. — А потом я познакомилась с вами, и это было так, словно она ко мне вернулась… а я уже почти взрослая. Я хочу, чтобы вы были и моей мамой, и моей подругой. А вы и были… ох, Сьюзан… я так вас люблю. Мне нестерпима мысль о том, что придется расстаться с вами.

— Расставаться нам не придется, — взволнованно заверила ее Сьюзан. — Мы наймем лучших адвокатов…

— Но если я вас больше не увижу… если что-нибудь случится, будете вы это помнить?

— Ты говоришь так, словно мы больше никогда не увидимся. Но через несколько дней ты будешь дома. Только от того, что выберешься отсюда, ты будешь чувствовать себя лучше. Скоро ты окрепнешь настолько, что можно будет сделать операцию. Ты будешь выглядеть, как новенькая.

Все еще плача, Пенни обхватила Сьюзан так, словно тонула.

— Я люблю вас, Сьюзан, — рыдала Пенни. — Я не хочу никогда с вами расставаться.

Сьюзан тоже плакала.

— Я не позволю им отобрать тебя у меня! Я не позволю, не позволю!

Исчезнуть будет самым трудным из того, что Пенни приходилось когда-либо делать в жизни.

ГЛАВА 18

Прошло еще две недели, прежде чем Пенни окрепла настолько, что можно было начинать осуществление своего плана. Она собиралась выписаться из больницы в понедельник, но сказала Сьюзан, что это будет во вторник. Таким образом, в запасе у нее будут двадцать четыре часа.

В воскресенье Сьюзан принесла ей красивую одежду, чтобы она поехала в ней домой: белое летнее платье и подходящие к нему по цвету босоножки.

— А вот еще немножко косметики. Когда уйдешь отсюда, ты будешь выглядеть просто «на миллион».

Сьюзан передала Пенни коробочку с тенями для глаз, карандаш для век, губную помаду, пудреницу. Но никто из них не строил по этому поводу иллюзий. Правая сторона лица у Пенни была вдавлена, нос сломан. Сбоку у нее не хватало двух зубов, необходимо было их вставлять, если она хотела когда-нибудь снова выглядеть красивой. На коже были следы швов. Пенни потребовалось бы много времени и куча денег, чтобы выглядеть «на миллион».

Когда Сьюзан уже собиралась уходить, Пенни сказала:

— Пожалуйста, завтра не приходите в госпиталь. Завтра я здесь последний день, и нет никакой нужды вам так далеко ехать.

— Мне не составляет труда вести машину.

— Я не хотела бы вас беспокоить. Лучше приезжайте во вторник пораньше, чтобы забрать меня домой…

Неохотно, но в конце концов Сьюзан все-таки согласилась.

— Хорошо. До свидания, дорогая. Так здорово, что ты будешь наконец дома.

С того самого дня, когда в больницу приезжал шериф О'Мара, никто из них не говорил о том, что Пенни будет предъявлено обвинение в непредумышленном убийстве.

— До свидания.

Сьюзан ушла, спустились, сумерки, но сестра не приходила, чтобы зажечь свет. Пенни лежала с открытыми глазами и думала. Как ей лучше уехать из Норткилла так, чтобы никто ее не заметил? И ведь не только от Сьюзан ей надо улизнуть, но и от всей городской полиции, а когда пересечет границу штата, то и от ФБР.

Она будет «в бегах».

Лгунья, воровка, потаскуха, убийца, беглянка от правосудия. Джастин довел ее до совершенства.

— Прошу прощения. Пенелопа Хаутен?

Пенни повернула голову. В полумраке палаты ей улыбался незнакомый врач.

— Как вы себя чувствуете? — спросил он.

— Хорошо.

— Вы завтра выписываетесь. Вы вполне окрепли?

— Угу.

Она никогда не видела его раньше. Возможно, это интерн, который только что заступил на смену.

— Вы думали о том, чтобы сделать пластическую операцию лица?

— А что?

— Я могу вам сообщить фамилию хирурга, который может согласиться вам помочь.

— Я не могу позволить себе такую операцию.

— Характер вашей травмы таков, что этот хирург будет готов помочь вам лишь за какую-то часть своего обычного гонорара.

— На самом деле?

— Он живет в Лондоне. Я знаю, это довольно далеко, но, может быть, вы сочтете, что дело стоит дальней дороги. — Врач сунул руку в карман халата и достал визитную карточку. — Вот его адрес.

Пенни взяла карточку. Она заметила, что руки у врача были мозолистыми и грязными. Они не походили на руки хирурга.

— «Доктор Карл Белламон», — пробормотала она с любопытством. Для нее это имя звучало, как слово «судьба». — Вы действительно думаете, что он поможет мне?

— Уверен, что поможет.

Пенни снова посмотрела на карточку, потом на врача. Карие глаза подмигнули ей.


Рекомендуем почитать
Охотничий сезон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проклятый дар

Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.


Осенняя молния

Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.


Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…


Кандидат в президенты

В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.


На меньшее - не согласна

Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.