Опасное искушение - [29]

Шрифт
Интервал

— Прошлой ночью Каллен бросал кости. Бенедикт, я их видел. По два очка на каждой стороне каждой кости.

Бенедикт никогда не ругался, но, судя по выражению его лица, он был бы не прочь сказануть что-то сильное.

— Не знаю, стоит ли верить всему в этой истории, но даже если половина… Да что с тобой такое?

— Я не могу… — Дыши. Не могу… — Мне нужно вернуться. — Рул развернулся и пошатнулся так сильно,

Что, наверное, упал бы, если бы Бенедикт не схватил его за руку, не поддержал бы. — Мне нужно вернуться.

И пошел назад. Да, это правильно — на сей раз направление выбрано верно. Головокружение уменьшилось, но нарастала необходимость спешить. Он шел все быстрее и быстрее, потом побежал. Рядом молча трусил Бенедикт.

Должно быть, он думает, что я спятил. Отчасти он прав. Но Рул не остановился для объяснений. Через несколько секунд он добежал до машины, остановился, Согнулся пополам, упершись руками в бедра и жадно хватая ртом воздух.

От коротенькой пробежки пульс не должен был стучать с такой скоростью, и почему вдруг он так запыхался. Черт знает что такое, черт, черт…

Бенедикт хмуро смотрел на него:

— Рассказывай, в чем дело. Сейчас же. Сию минуту.

— Извини. — Рул выпрямился. Нужно позвонить Лили, прежде всего, перенести время ланча. Удостовериться, что с ней все в порядке. Если она сейчас за рулем… — Мне не попасть в Поместье. Придется тебе пригласить Джаспера сюда. Нет, пусть лучше он придет ко мне в городскую квартиру. Нужно договориться, как совершить ритуал.

— Ты о чем?

— До этого момента я не был уверен, но похоже на то, что Госпожой мне уготована Избранная.

— Кто она? — расширились глаза Бенедикта. Рул снова сделал глубокий вдох, задержал дыхание и медленно выдохнул, чувствуя, что сердцебиение немного унялось.

— Детектив полиции, она расследует дело об убийстве, которое я предположительно совершил.

— Черт знает что такое! — подытожил Бенедикт, который никогда не ругался.

8

Район, где убили Карлоса Фуэнтеса, днем выглядел ничуть не менее убого, чем ночью, но в непосредственной близости от клуба «Ад» дома были чуть лучше всех остальных.

Да, окна магазинчиков и фирм были зарешечены, но все-таки они работали, а не стояли закрытыми. На тротуарах попадались мрачные молодые мужчины. И женщины тоже, а не только промышляющие здесь уличные девки. Впереди Лили медленно шествовали две пожилые дамы, которые злобно поглядывали на парней и оживленно болтали на испанском.

Сегодня Лили шагала бесшумно, и ее не раздражал цокот собственных каблучков. Уродливые полицейские башмаки она на сей раз тоже не надела. Кроссовки были одним из преимуществ отсутствия полицейской формы.

Хорошо, что сегодня она вышла из дома в кроссовках. Потому что вся словно зудела от беспокойства. Будто вот-вот придется сорваться с места и побежать.

— Что на нее имеется? — спросила Лили.

— Ничего. — Офицер Лари Филипс неторопливо шагал рядом, высокий, худой и язвительный. — Может, что-то есть как на малолетнего преступника, только опечатано. Она какое-то время была на улице, еще будучи ребенком. Судя по удостоверению личности, ей только-только исполнилось девятнадцать, — хмыкнул он. — Гонзалес считает, что она чиста.

— Хм… — Теоретически возможно, что здешняя проститутка наркотиков не принимала. Но маловероятно. — Хорошо, что вы ее разыскали.

Лари пожал плечами:

— Она не совсем то, что нужно, только кого еще здесь встретишь вечером? Сутенеры, шлюхи, наркоторговцы и наркоманы. Вот и все.

— Вы забыли о гангстерах. — Обуревавший Лили зуд приобрел некий вектор, словно ей нужно было куда-то скорее бежать. Что с ней случилось? Предсказательницей она не была, о чем прекрасно знала, значит, дело в играх разума.

— Обычно бандиты здесь не орудуют. Нам туда, — добавил Лари, кивком головы показывая на захудалый кирпичный дом на западном конце улицы. — Третий этаж. Похоже, вы довольны. Что, ее рассказ что-то прояснил относительно главного подозреваемого?

— Рассказ согласуется с другими показаниями. Мы знаем, что Фуэнтес вышел из церкви в Ла Месе около половины девятого.

— Примерно в получасе ходьбы отсюда. Так что же он делал до двадцати одного пятидесяти?

— Пока неизвестно. — Лили шагала молча, а потом спросила: — Скажите, Филипс. Вы не раз сталкивались в своей практике с лупи. Зачем кому-то из них понадобилось обратиться волком, чтобы совершить убийство?

— Откуда мне знать. — Полицейского вопрос явно удивил. — Может, инстинкт. У Фуэнтеса был револьвер.

— Судя по вашим рассказам и тому, что я читала сама, вывод напрашивается сам собой: пистолет двадцать второго калибра едва ли можно считать угрозой для лупуса.

— Если бы пуля попала в цель, мы бы быстренько его сцапали. На них все хорошо заживает, но все равно вы непременно заметили бы пулевое ранение, когда пришли в клуб.

— Я не появилась бы там, если бы не знала, что Фуэнтеса убил лупус. Ведь он словно написал громадными буквами: на свободе разгуливает лупус-убийца.

— Может, ему просто захотелось вонзить зубы в Фуэнтеса. Черт, какие только причины не взбредут нелюдю в голову.

— Возможно. — Или же ее сбивают с толку? Зачем убийца превратился в волка, чтобы напасть на Фуэнтеса? Преднамеренно или инстинктивно? Аргументов в пользу инстинктивности не было, разве что в тот вечер произошло нечто необычное, о чем она пока даже не догадывается. Ведь других лупи инстинкт не заставлял обращаться и убивать, по крайней мере в течение последних одиннадцати месяцев ничего подобного замечено не было.


Еще от автора Эйлин Уилкс
А если ты ошибся?

Сообщение врача, что она беременна, совершенно ошеломило Джейси. Ведь они с Томом после той ночи не встречались. Он вежливо откланялся и как бы невзначай бросил: «Это было ошибкой!» Нет, она никому не позволит так думать о своем ребенке!


Влюбленными глазами

Детектив Итан Мэллори расследует дело о поджоге на заводе одной очень известной фирмы. Все бы ничего — обычное дело в его практике, вот только в расследование вмешалась дочка хозяина фирмы. И как Итан ни старался избавиться от нее, у него ничего не вышло. Более того, вскоре он понял, что девушка вмешалась не только в расследование, но и в его жизнь…


Ты - моя половинка

Найти свою вторую половину можно в самом неожиданном месте. Так, например, лейтенант Майкл Уэст встретил свою любовь, спасая заложницу, захваченную боевиками.


Поцелуй со вкусом мечты

Чейз, зная, что ему не стоит соблазнять свою новую хозяйку, тем не менее страстно желал ее. Он хотел заставить Саммер почувствовать себя настоящей женщиной. Однако та была против мимолетной связи. Удастся ли ей приручить этого вечного скитальца, чемпиона по родео, кочевавшего из штата в штат?..


Рекомендуем почитать
Дорогами нечисти

Жизнь не трогает тебя лишь в одном случае: когда ты не трогаешь ее. Но я, понадеявшись на удачу, бросила вызов судьбе и проиграла. И теперь вместо мирной жизни у меня есть супруг, лошадь, ночевки под открытым небом и куча сомнительной нечисти в списке знакомых. А еще странный ритуал, который собирается провести мой неожиданный муженек, по совместительству оказавшийся архимагом. Но не надо отчаиваться, ведь из любой ситуации всегда есть выход! Вот и я, Райена Сольгор, свято верю в эту истину. И пока вокруг плетутся интриги и заговоры, я знаю: лучшее — впереди! И желательно с шапочкой пены.


Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.