Опасная штучка - [31]

Шрифт
Интервал

Тара с радостью приняла эстафету, выскользнула из-под него, и Майкл перевернулся на спину. Потом она забралась на него, оперлась коленями по обе стороны от его головы и опустилась на него сверху. Майкл мгновенно ощутил, как его плоть снова стала твердой. Он еще никогда не видел и не переживал ничего более эротичного. Он двигал бедра Тары, куда ему хотелось, и пробовал ее на вкус, раздвигая языком нежные складки, проникая вглубь и сводя ее этим с ума. Майкл опустил руку вниз и коснулся себя, в момент ее оргазма он снова хотел быть внутри ее. Какое райское блаженство! А крики и стоны Тары, как ничто другое, заставляли его чувствовать себя настоящим мужчиной. Она была такая страстная. Такая красивая. Такая женственная.

Он переместил Тару ниже и поцеловал ее изможденное лицо, и грудь, и живот, и ноги, а затем поменял презерватив и снова вошел в нее. Они слились в одно целое: два тела, скользящие друг по другу, два жадно целующихся рта и два сердца, бьющихся в пылу страсти.

Майкл открыл глаза и знал, что она сделала то же самое. Между ними происходило нечто большее, чем просто секс. Пусть Майкл еще не в состоянии определить и назвать это нечто, но ему придется с этим смириться. Сейчас он мог лишь ласкать Тару внутри и снаружи. Что он и делал, пока не почувствовал, что она близка к очередному оргазму, тогда он замедлился, дождался, чтобы она сжалась вокруг него… И вот настал момент, с какой-то первобытной силой Майкл взорвался, с облегченным стоном изливаясь пульсирующей струей.

– Тара… – Он погладил ее по волосам и притянул в объятия. Майкл хотел, чтобы в этот момент она чувствовала себя особенно желанной. Они лежали, тяжело дыша, пытаясь охладить пыл. – Это было…

Он засмеялся. Перекатил ее и подмял под себя, уставился на нее. Тара закрыла глаза и глухо засмеялась в ответ. Он знал, что она снова ускользает от него. Чувствовал это.

– Ты такая сексуальная, такая красивая.

– Но все-таки неприличная, – хриплым шепотом ответила она едва слышно.

Он замер.

– Тара… Почему? – Ее лицо было повернуто в сторону. Он схватил ее за подбородок. – Почему ты отказываешься от того, что только что произошло между нами?

Ее глаза были закрыты, а губы плотно сжаты в тонкую линию. Ее тело приходило в себя, и Майкл видел, что она восстанавливает систему обороны.

– Тара. Тебе нужна помощь. У тебя какая-то психическая травма. Это было… это было потрясающе. Во многих отношениях. В этом нет ничего неприличного. Все было невероятно особенно и правильно.

Она открыла глаза, но уставилась вперед, в пустоту. И не произнесла ни слова.

Он все еще оставался внутри ее, уже расслабился, но старался удержать ее как можно ближе. Бесполезно. Она отстранилась. Исчезла. Оградилась от него тридцатифутовой стеной. Майкл гладил ее волосы, нежно массировал ее руку, пробормотал, какая она удивительная.

Ничего. Что должна была пережить эта женщина, если она вела себя так? Майкл чувствовал себя обязанным выяснить это. Он не мог оставить ее в таком состоянии. Это было бы неправильно.

Но Тара приняла свое решение. Встала. Произнесла куда-то в воздух:

– Майкл, ты отличный парень. Замечательный брат для твоих сестер. И я великолепно провела здесь время. Но я действительно думаю, что все произошедшее между нами – ошибка. Как ты сказал, у нас разные жизненные пути. Так что спасибо. За хорошее время, отличное время. Но я сейчас соберусь, можешь организовать машину? Мне нужно доработать бизнес-план для банка, закончить эскизы, разобраться с приготовлениями для Парижа. Я должна еще так много всего организовать. Даже не верится, стоило составить список.

Он наблюдал за ней не в силах пошевелиться. Тара, все еще обнаженная, передвигалась по комнате, подбирая одежду, поправляя волосы. Дойдя до двери, открыла ее и обернулась, посмотрела через плечо на Майкла и бросила ему самую фальшивую улыбку, какую он когда-либо видел. Застенчивую и сексуальную, как у Мэрилин, и вымученную одновременно.

Что он наделал? Во что только ввязался? И как ему теперь разобраться в этом? Тара нуждается в поддержке. Его мозг закипал. Она должна поговорить о том, что отравляет ее изнутри. Ей нужен кто-то, кто присмотрит за ней. Она самое уязвимое существо с самым неприступным фасадом.

И он позволил ей вот так уйти из его жизни!

Глава 8

Банкиры просто мерзавцы. Хуже, чем она ожидала. А что до так называемого бизнес-консультанта, который подготовил наихудший бизнес-план… Ладно, возможно, ей стоило сначала проверить план самой. Или выбирать консультанта по настоящей рекомендации, а не по протекции друзей, которых – давайте будем честными – у нее на самом деле не было. Тусовщики хороши, когда у тебя все в порядке. Но как только ты на мели и кредитная карточка заблокирована, они исчезают быстрее, чем шампанское в бесплатном баре.

Лучше бы она сразу отнесла этот гонорар в пятьсот фунтов в универмаг «Селфридж» и оставила в каком-нибудь бутике косметики, потому что уже планировала, сколько разных ненужных продуктов накупит после удачной в финансовом отношении встречи. Тара закрыла глаза и представила себе ультраяркие тени, которые бы просто обожала в течение двух недель. И, возможно, какие-нибудь зимние цвета лаков для ногтей… Она взглянула на неухоженную кутикулу, – а может, и нет.


Еще от автора Белла Фрэнсис
Соблазнение по-итальянски

Марко Борсатто случайно сталкивается со своей бывшей подружкой, Стейси Джексон, которая когда-то изменила ему. Он помогает ей выпутаться из затруднительного положения и обдумывает план, как соблазнить ее, чтобы отомстить за предательство. Стейси, которая по-прежнему влюблена в Марко, ничего не подозревает и доверяется ему, не догадываясь, что он собирается разбить ей сердце…


Сердцеедка без опыта

Коралл Даль, начинающий фотограф, отправляется на свои первые съемки для модного журнала на средиземноморский остров, где встречает итальянского миллиардера и владельца журнала Раффаэле Россини. Будучи противницей служебных романов, она оказывается не в силах противостоять невероятному взаимному притяжению. Но вскоре недоброжелатели и семейные интриги разлучают их…


Завоюй меня снова

Леди Люсинда Бонд с детства боится выступать на публике. И вот теперь ей предстоит провести благотворительный аукцион в пользу Общества защиты морских черепах. Люси в панике. Ведь стоит ей только выйти на сцену, она опозорит себя и семью. Кто бы мог подумать, что на помощь ей придет самый ненавистный ей человек – Данте Эрмида…


Рекомендуем почитать
Почти любовь

Василий, московский донжуан, уверен, что любовь – это выдумка писателей, а в жизни настоящей любви нет. Но знакомство с Викторией заставляет его усомниться в собственных убеждениях. Василий боится открывать девушке своё сердце и обращается за помощью к психологу, чтобы преодолеть внутренние противоречия. Поможет ли психолог Василию справиться со страхом сердечной привязанности, заставив молодого человека поверить в любовь?


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…