Опасная штучка - [16]

Шрифт
Интервал

Но этим придется заняться позже. Сейчас самое время впитать атмосферу семейки Круз и начать настраиваться на волну Анжелики. Несколько часов блуждания по дому и саду до обеда, а затем совместное рассматривание свадебных альбомов невест семейства Круз, которые были предусмотрительно выложены в ее комнате по приезде.

И какой это был приезд. С тех пор как она сказала Майклу «смирись с этим», сохранялось радиомолчание, пухлые губки Ферн сбивали с толку, а Анжеликой овладело почти нервное оживление с момента приземления в аэропорту Барселоны. Тара хорошо знала механизм семьи – очень в стиле Девайн. Ни одного недосказанного слова, ни одного отведенного в сторону взгляда. Слезы, крики и истерики. Затем повторить до изнеможения.

Пока дедушка Девайн не возвращался домой. Тогда все превращались в тени. Шепот и опущенные глаза. Вкуснейшие обеды и ни одной проблемы.

Она соскоблила лак с ногтей, чувствуя себя ничтожеством. Нет, проблем не было даже в лице такого вызывающе агрессивного мерзавца, как ее дед. Проблема Тары в том, что у нее хватило духу высказать ему в лицо недовольство. Это ее саму сделало проблемой семьи.

Поэтому, когда пришло время выбора – когда одни нашли работу, а другие определились с колледжем, – она предпочла самый быстрый поезд из города. И никогда не оглядывалась. Действительно, Майкл Круз – просто голливудская версия дедушки Девайна. Вид ухоженнее, зубы белее, но то же высокомерие, то же ожидание, что все женщины будут делать так, как им скажут…

Она посмотрела на кучку алой шелухи, лежащей на белоснежном покрывале. «Отбрось весь негатив в сторону и начинай шевелиться. Живи своей жизнью. Потому что никто не собирается тебя поддерживать, не говоря уже о том, чтобы согласиться с тобой, что Бог сотворил женщин и мужчин равными! О нет. Ни тетки, ни дед и уж точно не твоя мать».

Именно поэтому намного лучше быть целиком и полностью независимой. В каждом аспекте жизни. Чтобы держаться как можно дальше от людей, которые стали бы ее контролировать. И если она встречалась с мужчинами, то делала это осторожно – никакой лжи, но и никаких обещаний. И абсолютно никаких мужчин, которые бы оценивали ее или проявляли неуважение, иначе им не пройти даже первый отборочный тур.

И это не делает ее распутницей! Черт бы побрал Майкла Круза с его оскорблениями! Посмотри, что происходит, когда она игнорирует собственные правила…

День выдался не самым жарким, и солнечный свет бодрил и поднимал настроение. Каблуки приятно цокали по мраморным полам, когда Тара прогуливалась по дому. Аура этого места казалась странной – Тара никак не могла настроиться на нее. Здесь чувствовались счастье и любовь, но и было слишком много порядка, даже несмотря на все очевидные женские штучки – цветы, ароматы, симпатичную мягкую мебель и портьеры. Но среди всего этого проступал мужской характер дома – благодаря присутствию Майкла. И этого было достаточно, чтобы погасить любую искру.

Тара посмотрела вокруг. Услышала голоса. Пошла на звук.

Вот опять, только она мысленно перечислила все причины, почему Майкл Круз – это дефект на ткани жизни, она увидела его, и жизнь снова напомнила палитру с прекрасными яркими красками.

Темные джинсы буквально обнимали великолепный мужской зад. Отличный фасон и правильная длина в самом выгодном свете представляли все тридцать четыре дюйма упругих мышц. Простая белая рубашка ни на секунду не ввела ее в заблуждение – с изысканными воротничком и манжетами, прекрасно пошитая, она подчеркивала его плечи и спину. Они были словно предназначены для того, чтобы скользить по ним ладонями, оценивая ширину костей и твердость мышц. Чтобы пальцы ощущали выпуклость бицепсов и трицепсов.

Перед глазами вспыхнула картинка: она сверху, эти руки придерживают ее за бедра, и Тара почувствовала, что у нее подгибаются ноги. Она протянула руку и оперлась о край кресла, когда Майкл повернулся к ней лицом.

Взгляд карих глаз, словно реактивная ракета, вонзился в нее. Но Тара выдержала, Майкл скользнул глазами вниз по ее фигуре, не переставая быстро говорить на каталонском в трубку, и, наконец, удостоил ее кивка. Тара коснулась рукой волос, закрутила кончик хвоста вокруг пальца и уверенно вошла в комнату, словно этот воздух и открывающийся вид принадлежали ей.

Телефонный разговор завершился. Пауза. От напряжения в воздухе почти искрило.

– Привет.

– Привет. – Она неохотно улыбнулась – большего он не заслуживал. – Деловой звонок? Я помешала?

Он состроил непонятную гримасу:

– Как устроилась? Все в порядке?

– Да. Спасибо.

Она медленно двигалась по комнате, проводя пальцами по крышке стола, по высоким диванным подушкам. Устроившись у высокого широкого окна, выглянула наружу, чтобы быть захваченной жизнью, а не всепоглощающим присутствием этого мужчины.

– Прекрасно выглядишь. Платье отлично на тебе сидит.

Что? Комплимент? Она поджала губы и ждала какого-нибудь подвоха, но он не последовал.

– И цвет идет.

Накручивая на палец волосы, Тара смотрела в окно. Этот парень просто непредсказуем. Она была готова отражать нападение, отстреливаться – и вдруг из ниоткуда вылетает крученый мяч. Вот такая, значит, стратегия у парней, как он? Вдвойне обезоружить своей непредсказуемостью?


Еще от автора Белла Фрэнсис
Соблазнение по-итальянски

Марко Борсатто случайно сталкивается со своей бывшей подружкой, Стейси Джексон, которая когда-то изменила ему. Он помогает ей выпутаться из затруднительного положения и обдумывает план, как соблазнить ее, чтобы отомстить за предательство. Стейси, которая по-прежнему влюблена в Марко, ничего не подозревает и доверяется ему, не догадываясь, что он собирается разбить ей сердце…


Сердцеедка без опыта

Коралл Даль, начинающий фотограф, отправляется на свои первые съемки для модного журнала на средиземноморский остров, где встречает итальянского миллиардера и владельца журнала Раффаэле Россини. Будучи противницей служебных романов, она оказывается не в силах противостоять невероятному взаимному притяжению. Но вскоре недоброжелатели и семейные интриги разлучают их…


Завоюй меня снова

Леди Люсинда Бонд с детства боится выступать на публике. И вот теперь ей предстоит провести благотворительный аукцион в пользу Общества защиты морских черепах. Люси в панике. Ведь стоит ей только выйти на сцену, она опозорит себя и семью. Кто бы мог подумать, что на помощь ей придет самый ненавистный ей человек – Данте Эрмида…


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…