Опаляющая страсть - [4]
И мужчину, с которым разделит это навсегда. Эта мысль пришла неизвестно откуда. Вздохнув над своей романтичностью, Саммер покачала головой. Закатное солнце нависло над горизонтом. Скоро стемнеет. Ей лучше достать из джипа одеяло и подушку и найти место для сна. Когда зайдет солнце, ей придется полагаться только на фонарь и инстинкт. Электричество не подключат до завтра.
Потягиваясь и зевая, Саммер вытащила индейское одеяло, которое купила по дороге. Банки с напитками в переносном холодильнике были все еще холодными, и она к тому же купила книгу о флоре и фауне этой местности.
Гейб Мартин посмеялся над ее книгами. Как и ее отец.
Еще одна книга. Она почти услышала пренебрежительные слова своего отца. Он терпел ее личную библиотеку, считая ее забавным хобби, чем-то, что она перерастет и забросит, когда выйдет замуж. Ричард, ее брат, был единственным, кто ее понимал. Это он купил ей некоторые из ее самых любимых книг. Но сейчас, как ее мать и отец, он был мертв. Она осталась совсем одна.
У нее все еще была ее собственная библиотека. Она упаковала ее и отправила сюда вместе с книжными шкафами. Книги были ее убежищем, ее спасением, когда реальная жизнь становилась слишком мучительной и невыносимой.
Она узнала о далеких землях и посетила их, почувствовала трепет того первого поцелуя, вкус запретной любви, страдала от горя и плакала от радости – и все это читая книги. Никто и ничто не сможет отнять этого у нее.
Наконец она может пожинать плоды этого чтения. Сейчас она планировала применить некоторые из этих знаний на практике. С помощью некоторых книг-руководств и старого доброго здравого смысла родившаяся и выросшая в городе Саммер Шоу собиралась жить и преуспеть на ранчо в отдаленном уголке Нью-Мексико.
Гейб провел тяжелую ночь. Он слишком долго ждал, желая получить ранчо Бар-Дабл-Эс. Как мираж в пустыне, оно всегда ускользало от него. А сейчас оно наконец казалось так близко. Разумеется, не потребуется много времени, чтобы убедить эту городскую девицу продать его. Он никогда не видел никого более неподходящего к жизни на ранчо, чем миниатюрная женщина, которую он встретил вчера.
Саммер Шоу. Даже ее имя излучало богатство. Она должна носить дорогие платья и бриллианты. Но и в джинсах она была хороша. Он криво усмехнулся. Что-то в ней заставляло его страдать о чем-то давно забытом. И это что-то подсказывало, что ему нужно держаться подальше, как можно дальше от нее.
К рассвету он был одет и готов ехать заготавливать сено для своего скота.
– Видел новую соседку? – приветствовал его Андерсон Грин с кривой ухмылкой.
Гадая, когда его помощник мог видеть ее, Гейб кивнул:
– Да.
– Я слышал, она красотка.
Пожав плечами, Гейб забросил еще один тюк сена в кузов своего пикапа.
– Может быть. Если тебе нравится такой тип.
Андерсон усмехнулся.
– Я видел этот ее розовый джип. Это нечто. Готов поклясться, скоро все женщины в городе захотят такой же.
Гейб безуспешно попытался представить рассудительных домохозяек Сабина, жаждущих заполучить легкомысленную штучку вроде этой.
– Не-а, они будут смеяться, – сказал он и задумался. И с удивлением понял, что ему очень не хочется обидеть Саммер Шоу. – Она здесь долго не задержится, – сказал он с уверенностью, забрасывая последний тюк сена и вытирая руки о потертые джинсы. – Я даю ей не больше месяца до того момента, как она сядет в свою модную машину и укатит обратно, туда, откуда явилась.
Андерсон ухмыльнулся во весь рот.
– Ну, я думаю, это здорово. Парни уже говорят об этом.
Взявшись за дверцу машины, Гейб замер.
– О чем?
– Кто окажется там первым. Такой хорошенькой штучке наверняка понадобится помощь.
Гейб задумчиво посмотрел на своего помощника. Андерсон нравился женщинам и знал это. Голубоглазый блондин, работник на ранчо и иногда объездчик лошадей, он обладал той развязностью, которая заставляла женщин ощущать слабость в коленях. Хотя его удаль была постоянным предметом для шуток между ними многие годы, Гейб не хотел, чтобы Андерсон крутился поблизости от Саммер Шоу.
– Нет. – Свирепость в его голосе удивила даже самого Гейба.
– Что – нет?
– Я не хочу, чтобы кто-то появлялся там. Это касается и тебя.
Улыбка сползла с лица Андерсона, глаза расширились.
– Ты серьезно?
Гейб кивнул и забрался в свой пикап. Если каждый холостяк в Сабине начнет крутиться вокруг Бар-Дабл-Эс, малышка мисс Шоу может решить, что ей здесь нравится. Он не хотел этого.
– Скажи это и ребятам. Если ей понадобится помощь, она получит ее от меня.
– Что?
– Что слышал. Я слишком долго хотел заполучить это ранчо, чтобы дать кому-то возможность все испортить.
– Ты уверен, что дело в ранчо, а не в женщине?
Не удосужившись ответить, Гейб метнул на своего помощника взгляд, который мог бы расплавить железо. Он уехал, а смех Андерсона все еще звучал в его ушах.
Глава 2
Практически неподвижный под ярким утренним солнцем Сабин показался ей даже меньше, чем она запомнила. Главная улица состояла из десяти зданий, по пять на каждой стороне, и деревянных тротуаров из старых досок, которые трещали и скрипели.
Здесь были банк, кафетерий, офис агентства недвижимости, магазин продуктов и заправка на одной стороне и магазин подарков, несколько заколоченных досками домов и универсальный магазин – на другой. Ни у одного из заведений не было названия, только вывеска, сообщающая о роде занятий. Она подумала, что люди просто говорили «заправка» или «контора недвижимости», когда речь заходила о каком-то из них.
Горожанка Лейси Мэйнс, заблудившаяся в горах, была спасена от верной гибели загадочным Девлином Паркером, многие годы живущим отшельником в глуши.Однако Девлин, вынужденный предложить незнакомке свое гостеприимство, отказывается с ней общаться.Почему?!Что произошло в жизни этого человека?!Лейси намерена любой ценой разгадать тайну мужчины, которого полюбила с первого взгляда, и вселить в него надежду на новое счастье!..
Неужели эта «глупенькая красотка» — лучший специалист по финансовым расследованиям?! Бизнесмен Дэн Фрай никак не хотел в это поверить и проклял день, когда имел неосторожность предложить Регине Тейлор работу!!! Но вскоре «красотка» покорила сердце Дэна, и ему приходится внушать себе, что служебные романы для него неприемлемы... а впрочем, если вдуматься?! Если вдуматься — для настоящей любви преград не существует!
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..