Онлайн-интервью с Ником Перумовым (диск "Мир фантастики" 2008 06) - [9]
Восточными единоборствами занимаюсь, но исключительно "для здоровья"; больше внимания уделяю работе с отягощениями и кардиотренировкам. Приходится думать о холестероле и тому подобном — как говорится, старость не радость.:)
Потап: Здравствуйте! Слышал, вы любите футбол. Какие впечатления от выигрыша "Зенитом" чемпионата России? И вообще, вы смотрите матчи сборной России? Вы сказали, что больше не работаете по специальности. Нет желания приехать в Россию насовсем? И ещё… Не надоело, что люди, раза в два моложе вас, обращаются к вам Ник?
Футбол я люблю, очень давно, с конца семидесятых, болею за «Зенит». Помню первую бронзу 80-го, чемпионство 84-го, два фантастических, небывалых гола Юрия Желудкова в ворота "Спартака", защищаемые Р. Дасаевым, помню и долгое, тяжкое безвременье, первую лигу, крошечный стадиончик, где играл тогда «Зенит» — и потом возвращение. Кубок 1999 года, бронзу 2001-го, появление "золотой связки" Аршавин-Кержаков, серебро 2003-го, "спасибо за красивый сезон" в 2004-ом… Чемпионство было выстрадано. И окуплено сторицей — достаточно вспомнить позор "петтаевщины" в известном матче с ЦСКА, два отмененных гола в ворота армейцев. Когда узнал счет матча «Сатурн»-«Зенит», рухнул в кресло и долго сидел, уставившись на заветные "0:1". Нет, не прыгал и не визжал.:-) Было как-то очень тепло, словно случилось нечто давно ожидаемое, но почитавшееся невозможным.
Ну и, конечно, ликование в Питере тоже очень многого стоит. Стала бы отмечать так Москва? Да никогда. У нее и так слишком много клубов в Премьер-лиге.
Матчи сборной России я, как ни странно, не смотрю. Почему-то меня они совершенно не трогают. Клубы да, могут добиваться успеха, как тот же ЦСКА в кубке УЕФА. А вот сборная… мне кажется, игрокам там нет ни до чего дела. Отбывают номер и стараются не травмироваться.
Да, больше я не работаю по специальности. Что же касается возвращения в Россию… это больной для меня вопрос. Моя вечная и неизбывная боль. Потому что "я была тогда с моим народом, там, где мой народ, к несчастью, был" — как написала великая Ахматова. А я не с моей страной, не с моим народом, и потому об очень многом принуждён молчать, не высказываясь публично.
Конечно, быт в Америке легче, что там говорить. Нет пробок, хорошая экология, безопасно (мы живем в маленьком университетском городке). Когда читаю описания повседневной жизни Москвы (там у нас квартира), волосы, признаюсь, встают дыбом.
Так почему же я не возвращаюсь? Наверное, боюсь за семью, за безопасность детей. Немаловажно и то, что я могу писать где угодно, хоть на северном полюсе, а вот моя жена — учёный, сделавшая карьеру на научном поприще, — что ей делать в Москве, где российскую фундаментальную науку сейчас дотаптывают с особым цинизмом и жестокостью? Я не могу думать только о себе. Не могу заставить свою супругу сидеть дома, мол, твое дело, женщина, это дети и кухня. Так нельзя. В общем, мучаюсь. И так плохо, и эдак нехорошо.:(
Насчет именования — нет, меня не задевает обращение по имени, без отчества. Требование "официального титулования" выдает комплекс неполноценности. Я всем уже всё доказал. Мне нет нужды забираться на табуретку возраста и требовать "уважения".:-) "Зови хоть горшком, только в печь не ставь" (с).
Crazy Vlad: Уважаемый Николай, не буду мутить воду всякими "приветиками" и про то, что и каким способом я люблю из ваших книг. Перейду сразу к делу. У меня к вам четыре (ну, почти) вопроса:
1) А будет ли у вас книга, которая сведет все ваши рассуждения вместе? Где будет каждый ваш тип героя, каждая мысль из других ваших книг. То есть, будете ли вы писать "итоги" ваших мыслей, итоги вашего творчества?
2) Была новость о том, что за границей выйдет некая укороченная версия "Хроник разлома" об Императоре Мельина. Что вы можете сказать об этом? И что будет изменено?
3) Ваша книга "Гибель богов" напечатана на английском языке. А как продвигаются продажи этой книги и каким тиражом она напечатана? Получали/читали ли вы отзывы о своих книгах от иностранных критиков/читателей? Если да, то какие?
4) Надеюсь, вы знаете, что существует великая книга "Властелин Колец":)? Вы никогда не пытались написать что-то поэтическое, наподобие «Властелина Колец»? Если да, то какими были эти попытки?
1.Нет, такой книги точно не будет. Хотя бы потому, что это выйдет "солянка сборная", потому что мысли в книгах были разные, на разных этапах жизни и литературной карьеры получало приоритет то одно, то другое. Механистическое соединение "коня и трепетной лани" нежизнеспособно. Тем более что я никогда не планирую книги как какой-то учебник моральных или этических максим. И уж совсем непонятно мне, зачем повторять "каждую мысль из моих книг". Один раз уже сказал, достаточно.:-)
2.Такой проект действительно существует. "Алмазный меч, деревянный меч" достаточно неплохо выступил в Швеции, и тамошние издатели хотят дальнейшего сотрудничества. Возникла идея, тем не менее, сосредоточиться на мире Мельина, на судьбе Императора. Материала хватило бы на два, если не три, полновесных романа. Конечно, пришлось бы многое менять, однако сама война с Семандрой, баронское восстание и проч. — составляли достаточно прочный базис. Тем не менее, издатель решил выпускать книги "как есть". Таково положение на сегодняшний день.
Сущее изменилось. Как было предсказано, пробудился от сна некромант Фесс и охранявшая его драконица Аэсоннэ. Им предстоит отыскать своё место в совершенно новом мире. Читать продолжение серии «Алмазный Меч Деревянный меч».
В этом мире солнце желто, как глаз дракона — огнедышащего дракона с узкими желтыми зрачками, — трава зелена, а вода прозрачна. Там тянутся к голубому небу замки из камня и здания из бетона, там живут гномы, эльфы и люди, там безраздельно влавствует Магия…Пробил роковой час — и Срединный Мир призвал человека с Изнанки. В смертельных схватках с сильнейшими магами четырех стихий он должен пройти посвящение, овладеть Силой и исполнить свое предназначение…
Уже несколько столетий Империя, основанная людьми, победившими гномов, эльфов, орков и Дану, держится на крови и страхе. Опоры трона – семь Магических Орденов – имеют неограниченную власть над душами и судьбами обитателей страны и самого императора. Но близок день мести, день начала великой битвы, ибо пробудился уже в глубине Друнгского Леса священный меч Иммельсторн и все ярче искрится Алмазный «брат» его Драгнир, освещая тайные пещеры Подгорного Племени.Первая книга цикла, действие происходит в Мире Мельина.
Четверть века прошло с тех пор, как в Срединный Мир, отделяющий наш мир от мира магии, вернулся правитель – Дракон. Прекратились распри, отброшены в свои загадочные земли сотворенные Хаосом Прирождённые, да и наш мир, Изнанка успокоился… Но однажды что-то изменилось. Неведомая опасность расползается по всем трём мирам, нарушает равновесие и порядок. В каждый мир проникает то, что ему несвойственно, и смогут ли победить это зло герои былых времён? Или же настало время для новых? Юная дочь Дракона и Единорога сбегает из дому – но по своей ли воле? И что ждёт её впереди? Когда-то было не время для драконов, но теперь – не место для людей. От автора: Перед вами – АВТОРСКАЯ версия книги.
Так уж повелось, что загадочный континент, называемый Хьёрвардом, стал пристанищем для людей, эльфов, гномов, троллей и других рас, ведущих мирную размеренную жизнь. Но вот на его зеленых холмах появляются Волшебник и его Ученик, бросившие вызов древним богам Хьёрварда и разбудившие дремавшего много веков Властелина Мрака.
Уже несколько столетий Империя, основанная людьми, победившими гномов, эльфов, орков и Дану, держится на крови и страхе. Опоры трона – семь Магических Орденов – имеют неограниченную власть над душами и судьбами обитателей страны и самого императора. Но близок день мести, день начала великой битвы, ибо пробудился уже в глубине Друнгского Леса священный меч Иммельсторн и все ярче искрится Алмазный «брат» его Драгнир, освещая тайные пещеры Подгорного Племени.Первая книга цикла, действие происходит в Мире Мельина.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.