Они знали - [7]

Шрифт
Интервал

Проклятие, которым его ударили студенты Гриффиндора, не нанесло Нотту существенного вреда, потому я и удивился, когда Северус настоял на том, чтобы отправить его в больницу Святого Мунго для более детального обследования. Мадам Помфри пришла в ярость от такого решения. Никакой необходимости в таких мерах не наблюдалось, но распоряжение директора было выполнено. Так один из самых крупных «очагов» межфакультетской вражды был благополучно погашен. Также Северус, оказывается, устраивал и остальные «странности», счастливые случайности, приписываемые милостям судьбы. До самого последнего момента он защищал нас всех. Даже в поединке с Минервой и Филиусом заботился только о том, как не причинить им вреда. Потому и бежал с поля боя.

Все это я узнал только после шокирующего заявления Гарри, когда он перед всеми разоблачил тайну Северуса. Темный Лорд, правда, не поверил в то, что рассказал мальчик о его верном помощнике, да ведь и нам-то потребовалось воочию убедиться во всем, чтобы полностью осознать правду. В особенности то, что все, что когда-либо делал Северус, он делал во имя любви к Лили. Любви, которая была с ним до последнего момента его жизни. Вот это осталось для меня главной загадкой. Конечно, Лили Эванс была очаровательной девушкой и золотой душой - ее нельзя было не любить. Тот, кого хоть раз коснулся ее благословенный свет, запечатлевал его в душе на всю жизнь. Но любить ее так - не просто помнить спустя много лет, а сохранить пламя своего чувства в первозданной силе и красоте - такого от Северуса не ждал никто. Никто не думал, что он вообще на это способен…Тем больше наша вина перед ним. Думаю, что я виноват сильнее других. Ведь именно под моей опекой семь лет находился Северус. А я снова, как и с Томом Риддлом, совершил ошибку, не дав себе труда заглянуть глубже внешней оболочки…

Когда Гарри рассказал мне об истинном происхождении таланта, проявленного им на шестом курсе, мне вспомнилось, что после разрыва с Северусом, работы Лили по зельям оставались по-прежнему безупречными, но те удивительные находки и идеи, приводившие меня в изумление, почему-то пропали навсегда. Тогда я приписал данное явление изменениям в личной жизни Лили Эванс. Она начала встречаться с Джеймсом Поттером и потому я полагал, что ее мысли приняли несколько иное направление. Какие новые идеи, когда в сердце царит счастливая взаимная любовь? Теперь же я узнал, кому те открытия и находки принадлежали на самом деле…

Что я чувствовал? Наверное, то же самое, что чувствует любой человек, обнаруживший, что расточал похвалы ложным талантам, упустив из виду подлинный гений. Гарри объяснил мне, что начал пользоваться идеями из учебника Северуса в основном потому, что хотел произвести на меня впечатление, а также из естественного чувства любопытства. Кроме того, как я подозреваю, мальчик хотел еще и проверить меня: заподозрю я неладное или нет. Я не рассердился на юношу за этот небольшой обман, тем более что сам поощрял его, постоянно расточая похвалы талантам его матери. Разумеется, после этого ему не хотелось, чтобы я подумал, будто он менее талантлив, чем она.

Обсудив все, мы с мальчиком решили попытаться восстановить уничтоженный учебник Принца-полукровки. Да, он мертв, но я считал, что его открытия должны жить, люди должны узнать о них и пользоваться ими. Лучшей эпитафии для него невозможно было придумать. Я отдавал себе отчет, что восстановить по памяти сожженную книгу нелегко. Однако надеялся, что Омут Памяти и легилименция должны помочь в нашей работе. Правда, пока дело продвигается не слишком быстро. Все-таки непросто вспоминать содержание книги, которую последний раз держал в руках больше года назад. Нам с Гарри удалось воспроизвести всего несколько десятков рецептов и пару заклинаний, придуманных Северусом. Но мы не отчаиваемся, потому что оба верим: рано или поздно наша работа будет доведена до конца. А пока, я слушаю, как прославляют героизм Северуса Снейпа и вспоминаю ту фразу, которую сказал дважды, и оба раза ошибся. Я думал, что хорошо его знаю, но на самом деле я не знал его никогда.

Глава 3

Нарцисса Малфой.

«Любовь - розовый куст: чем красивее розы, тем острее шипы». Такая строчка была в одной старинной песне, которую пела нам с сестрами мама, когда мы были еще совсем маленькими. Я хорошо помню это, потому что такие минуты редки в воспоминаниях моего детства. Как правило, наша мать была с нами сдержанной, холодной и отстраненной, как и полагается чистокровной волшебнице из знатной семьи. Она почти не ласкала нас, зато делала все, чтобы дать всем трем дочерям поистине безупречное воспитание. И все же иногда вечерами она садилась у постели одной из нас и тихо напевала по-французски эту песню. Тогда мы, конечно, не понимали ее значения. Да я и теперь сомневаюсь, что знаю о любви больше, чем в детстве...

Люциус? Мы с ним лучшие друзья и именно поэтому стали идеальными супругами. Наш брак был заключен по соглашению наших семей, и мы даже не думали возражать. Я не верила в любовь, да и Люциус не относился к мужчинам, способным воспринимать подобную сентиментальную чушь. Но мы с ним с первого взгляда почувствовали уважение и искреннюю симпатию друг к другу. Мы всегда понимали друг друга с полуслова, каждый из нас знал, что может положиться на другого во всем и довериться в любой ситуации. Я поддерживала своего мужа в любых его начинаниях, а он прислушивался к моему мнению. Он ценил меня, знал, что я могу дать ему дружеский совет, что мне он может рассказать о чем угодно, признаться в любой слабости. Мне всегда казалось, что это правильно, что только так и может быть, и большего желать было бы глупо. К тому же у меня перед глазами было достаточно примеров.


Рекомендуем почитать
Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Энни Грин: Сон Забвения

Жизнь шестнадцатилетней девушки - Энни Грин - проходила весьма прозаично: она ходила в школу, её брат ездил в университет, а дядя пропадал в командировках. Родители девушки умерли, ещё когда ей было четыре, а её старшему брату шесть, благо их любимый дядюшка взялся воспитывать сирот. Но в самую обычную субботу начались странности: Яков привёл домой людей, заявляющих, что их дядя пропал, а помимо этого, появились странные люди в чёрных одеяниях с недобрыми намерениями по отношению к Энни. Ребята узнали, что в их мире существуют люди с невероятными способностями - Дримеры, использующие психотронную энергию Дрим.


Сказки из омшаника

Из реальности в мистику – один шаг. В дни солнцеворота трое друзей, Копа, Зор и Агния, попадают в другой мир при помощи озорных носков и булькающих оборотней.


Девочка, испившая Луну

Каждый год жители Протектората оставляют ребёнка как жертвоприношение ведьме, что живёт в лесу. Они надеются, что эта жертва успокоит её и не даст мучить горожан. Но лесная ведьма, Ксан, добра и мягка. Она делит дом с мудрым болотным чудовищем по имени Глерк и совершенно крошечным драконом, Фирианом. Ксан спасает брошенных детей и доставляет их в хорошие семьи по ту сторону леса, подпитывая ребятню по пути звёздным светом. Однажды Ксан случайно даёт ребёнку вместо звёздного свет Луны, наполнив дитя магией.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!