Они ведь едят щенков, правда? - [55]
— Ну, — сказал Стрекер, — я же не говорю, что ему стоит вдаваться в такие подробности прямо на пресс-конференции…
Фэнкок принялся махать руками, как будто отбивался от целого роя пчел.
— Это… нельзя же… ну просто… да как мы…
— Рог, это решило бы проблему.
Фэнкок рухнул в свое кресло.
— Да уж. Хорошо, что я не стал задавать этот вопрос там, в присутствии остальных. Черт возьми, Барни!
Стрекер ухмыльнулся.
— Да уж лучше б задали. Вот потеха была бы поглядеть на физиономию Нэдлера!
— Убить всеми почитаемого мирового духовного лидера… Далай-ламу… в одной из наших собственных больниц. В Кливленде!
— Ну-ну, только не надо мочить трусы от «Брукс-бразерс». Не этому учат в Школе расширенных международных связей. Я вовсе не утверждаю, что такой способ действий — наиболее приятный. Но в том, что Тибет может всколыхнуться и запылать огромным пожаром, тоже приятного мало. Или в том, что все наработанные американо-китайские отношения с бульканьем отправятся в унитаз, — тоже. Рог, ведь этот старикан и так уже умирает. Вы же сами слышали, что сказали доктора. Его же госпитализировали не с аппендицитом — и не для инъекции «Ботокса»! Почему бы просто… чуть-чуть не ускорить дело? Избавить всех от нежелательной «бури-и-натиска». Когда умирал король Георг Пятый, врач дал ему такую дозу кокаина и морфия, чтобы его смерть как раз стала новостью для утренних выпусков газет. В общем, если вдуматься, этот способ не так уж плох…
— Это не одно и то же, Барни! Ради всего святого.
— Незачем так кричать. Незачем так кричать, Рог. Послушайте, нам только что поднесли полную миску куриного дерьма. Согласны?
Фэнкок еле заметно кивнул — с видом страдающего от головной боли человека, который ждет, когда же подействует аспирин.
— Ну вот, а сейчас у нас есть возможность превратить эту миску с куриным дерьмом в горку отличного салата с курицей. И в придачу, — добавил он, сверкнув глазами, — выдать это за блюдо китайской кухни.
Фэнкок удивленно на него посмотрел.
— О чем это вы?
— Представить дело так, как будто это сделали они.
— Обвинить китайцев… в том, что они его убили?
— Выслушайте меня, Рог. Представим себе, что видеокамера, установленная у дверей его палаты, показывает, как некто с заметными азиатскими чертами лица, в белом халате, прокрадывается к нему. Как раз накануне того дня, когда Его Святейшество испускает последний вздох на этой жалкой планете и наконец вкушает праведный покой. И представим себе, что результаты вскрытия свидетельствуют о том, что он скончался отнюдь не от естественных причин? Хорошо. Ну, а теперь: ничего не просачивается в прессу, понимаете? Больница обязана оповестить ФБР. ФБР докладывает генеральному прокурору. А генеральный прокурор представляет донесение Большому Человеку. А потом Большой Человек велит своему главе национальной безопасности, великому Роджерсу П. Фэнкоку, подать сюда посла Дин-Дона — мигом, сию же секунду, — чтобы тот объяснил: что, черт возьми, позволяет себе его страна, убивая Далай-ламу прямо на больничной койке, в Кливленде, штат Огайо?
— Ну, а Дин-Дон — после того, как санитары «скорой помощи» приводят его в чувство, — разумеется, станет все отрицать. Яростно отрицать. Я бы на его месте тоже так отрицал. Ладно, не важно. И тут вы перегибаетесь через стол и влепляете ему парочку пощечин, говоря:
«Убирайся из моего кабинета, жалкий выродок, пособник убийц ламы! И как тебе не стыдно!»
— Он помчится к себе в посольство, весь в поту, начнет звонить в Пекин и кричать: мол, что за чертовщина, у них тут есть улики, оказывается, это мы его убили! Пекин скажет: «Не трусь. Мы его не убивали».
— Потом Большой Человек звонит президенту Фа и говорит ему: «Это же черт знает что! Вам должно быть совестно. Но знаете что? Давайте не раздувать скандал вокруг этого: мы вышлем вам „Федерал-экспрессом“ останки, а вы устроите ему погребение в Лхасе, чин чином». После чего он вешает трубку.
— Ну, а Фа — может быть, он ловится на эту удочку, а может быть, и нет. Зато теперь у него есть повод вызвать Ло на ковер — перед всем Постоянным комитетом — и задать ему хорошенькую взбучку: «Глядите, что вы натворили! Ваше счастье, что Белый дом решил не раздувать скандал. Вы уволены! Давайте сюда ваш ярлык и ваш ‘блэкберри’». Ло может отрицать все что угодно, это уже не важно: перевес будет на стороне Фа. Для него это повод устроить чистку. Фа остается при власти. Его Святейшество получает достойные похороны на родине, Китай демонстрирует великодушие, и весь шум утихает. Ну, что скажете, Рог? Рог, старина, вам что — плохо?
Глава 18
Ну не умница ли мамочка?
— Вид у вас очень веселый, — заметил Жук, глядя на Энджел: она направлялась прямо к нему, цокая высокими каблуками по мраморному полу «Военной комнаты». Вид веселый и соблазнительный, — подумал Жук — сегодня она демонстрировала и длинные ноги, и глубокое декольте.
— Взгляните-ка на эти цифры, — сказала Энджел и шлепнула газету на стол Жука.
Газета была сложена так, что в глаза сразу бросался заголовок:
В США СТРЕМИТЕЛЬНО ПАДАЕТ
ОБЩЕСТВЕННАЯ ПОДДЕРЖКА КИТАЯ В СВЯЗИ
С ОТКАЗОМ ПЕКИНА ПОЗВОЛИТЬ
ДАЛАЙ-ЛАМЕ ВЕРНУТЬСЯ НА РОДИНУ.
«Здесь курят» – сатирический роман с элементами триллера. Герой романа, представитель табачного лобби, умело и цинично сражается с противниками курения, доказывая полезность последнего, в которую ни в грош не верит. Особую пикантность придает роману эпизодическое появление на его страницах известных всему миру людей, лишь в редких случаях прикрытых прозрачными псевдонимами.
Остроумная пародия на литературу, предлагающую «легкий путь к успеху», написана уже известным у нас Кристофером Бакли (автором бестселлера «Здесь курят») в содружестве с Джоном Тирни. Герой романа, спившийся биржевой маклер-неудачник, волею судеб оказывается в обнищавшем монастыре. Там в один знаменательный день, воспользовавшись брокерскими услугами Самого Бога, он открывает семь с половиной законов духовно-финансового роста.
Последний роман Бакли – «Флоренс Аравийская» – виртуозно написанная пародия на шпионский роман. Самим названием автор отсылает к истории Лоуренса Аравийского, оксфордского выпускника, отважного офицера и, вероятно, шпиона, во время Первой мировой войны возглавившего арабское восстание, инспирированное Британией.Героиня романа Бакли – энергичная итальянка Флоренс от имени правительства США борется за права арабских женщин и социальную стабильность на Ближнем Востоке. Но все складывается иначе.
Впервые на русском – новейшая книга Кристофера Бакли, автора знаменитого романа «Здесь курят» и полутора десятков других бестселлеров. На этот раз прославленный сатирик, хорошо знающий политическую кухню изнутри (бывший спичрайтер Джорджа Буша-старшего), «решил расширить палитру и временной охват – и превзошел сам себя» (The Washington Times). Лондон, 1664 год. Отгремела английская революция, монархия восстановлена, на троне сидит Карл II. Большинство судей, почти два десятилетия назад подписавших смертный приговор предыдущему монарху Карлу I, найдены и казнены, лишь двое укрылись в североамериканских колониях.
Этот сборник веселых рассказов, охватывающих широчайший диапазон сюжетов из жизни Соединенных Штатов — от вымышленных дебатов между Клинтоном и Джорджем Бушем-старшим до истории изобретения мини-юбки, наверняка порадует поклонников этого писателя, экс-спичрайтера президента Джорджа Буша-старшего.
Пристальное внимание Кристофера Бакли на сей раз привлекли НЛО, а точнее – то, как реагируют на появление неких загадочных зеленых существ представители разных слоев американского общества.Массовая истерия обывателей и шарлатанство «посвященных», интриги власть имущих и козни спецслужб – все это беспощадно высмеивается автором книги, ставшей в США национальным бестселлером.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?