Они никогда не говорят когда - [38]

Шрифт
Интервал

— В агентство кто-нибудь звонил?

— Нет, мистер Кэллаген.

Кэллаген обнаружил Николлза в гостиной: он удобно устроился в большом кожаном кресле, вытянув ноги и сложив руки на животе.

— Привет, Слим, — сказал он при виде хозяина. — Очень рад, что ты пришел: я уже начал было опасаться, что мне придется проторчать здесь всю ночь.

— Уилки сказал мне, что ты пришел полтора часа назад. Я вижу, ты уже прикончил свой стакан?

— Прикончил стакан? Слим, если я не сбился со счета, этот был четвертым. А как твои дела? Ты выглядишь довольным, как кот, налакавшийся сливок.

— Ты не ошибся. Я сделал ставку на черное и выиграл.

— Поздравляю. А больше ты ничего не хочешь мне сообщить? Ну-ну! Тогда, может быть, ты послушаешь меня? Есть новости.

— Надеюсь, хорошие?

— Ну, я бы не сказал. Дело касается нашего приятеля Сайрака. Сегодня я вертелся вокруг его дома, надеясь застукать у него нашу милочку Ирен. Однако там никто не появился. Тогда я решил перейти на самообслуживание. Замок на его двери любой фраер открыл бы дамской шпилькой. Словом, чтобы войти, мне хватило минуты. А дальше…

— Что дальше? Что с тобой приключилось?

— Не со мной. С нашим другом Сайраком Я нашел его в гостиной — мертвым, разумеется. Вот так-то, Слим.

Глава 7

Вероломство

Стоявший посреди гостиной Кэллаген рассматривал то, что совсем недавно было Энтони Сайраком.

Мертвец был опрокинут на письменный стол, стоявший в углу комнаты. Его голова была прижата к груди. Темная полоса крови тянулась от его уха до подбородка, а потом к шее.

Стоявшие на каминной полке часы показывали три сорок пять. Кэллаген закурил сигарету и натянул на руки тонкие перчатки. Достав из кармана платок, он протер все, на чем могли бы остаться отпечатки его пальцев — его или Николлза: ручку двери, выключатели, кнопку звонка. Затем он на скорую руку обыскал помещение. То, что при этом он ничего не обнаружил, не обескуражило его: он и не надеялся, что Сайрак станет держать какие-либо важные документы в своей квартире.

На сигарете вырос столбик пепла, и Кэллаген стряхнул его в правый карман своего пиджака. Глядя по сторонам, он пытался мысленно воспроизвести сцену, разыгравшуюся здесь несколько часов назад. Причиной смерти Сайрака были удары, нанесенные в голову. Что послужило оружием? Внимание Кэллагена привлекли тяжелые медные щипцы в камине. Не снимая перчаток, он поднял их и внимательно осмотрел. На щипцах не было никаких следов; более того, они были слишком чисты для этого запущенного помещения, где на всех вещах лежала пыль, а пол не был подметен.

Вернув щипцы на место, он снова подошел к трупу. Из придавленного им бювара торчал листок бумаги. Ухватив его двумя пальцами, детектив осторожно вытащил лист и поднес к глазам. Это было письмо — точнее, его второй лист; первого листка нигде не было. Кэллаген с интересом прочел его.

«…корона должна принадлежать мне. Я считаю, что это будет лишь восстановлением справедливости, а Артур уже давно заслужил хороший урок. Как тебе моя идея? Я не перестаю думать об этом, однако мне кажется, что решение мною уже принято. Если корона будет в моих руках, я смогу влиять на события в нужном для меня направлении.

Я с нетерпением жду встречи с тобой и не сомневаюсь, что она вскоре состоится.

Всегда твоя Паола»

Дочитав до конца это письмо, показавшееся ему весьма интересным, Кэллаген улыбнулся. Не приходилось сомневаться в том, что письмо оказалось на письменном столе не случайно. Человек, от руки которого погиб Сайрак, умышленно оставил здесь эту часть письма, чтобы его нашли при обыске квартиры.

Похоже, что это письмо написала Сайраку Паола, однако окончательно ответить на этот вопрос можно будет только после проверки почерка. Ну а если окажется, что это послание написано рукой Паолы, появятся основания предполагать, что не только Ирен, но и Паола была в близких отношениях с Сайраком.

Сложив письмо и спрятав его в карман, Кэллаген прошелся по комнате, пытаясь одновременно обдумать несколько вопросов. У стеллажа с книгами он задержался. Судя по корешкам, Сайрак любил серьезную литературу. Кэллаген вытащил одну из книг и раскрыл ее. На титульном листе он увидел сделанную от руки надпись: «Из книг Энтони Сайрака».

Кэллаген затушил сигарету о крышку портсигара, отправил окурок в карман и с улыбкой поставил книгу на прежнее место. У него была причина улыбаться: почерк, которым была сделана надпись на книге, был очень похож на почерк в анонимном письме, осведомлявшем миссис Дэнис о том, что ее муж побывал в Лейлхеме с неизвестной особой — некрасивой блондинкой. Автором анонимки был Сайрак, а следовательно, именно ему была обязана Паола тем, что смогла начать бракоразводный процесс.

Детектив повторно — и с тем же результатом — осмотрел комнату и, взглянув в последний раз на труп, покинул жилище Сайрака, выключив свет и осторожно прикрыв за собой дверь.

Оказавшись на улице, он пешком отправился на Беркли-сквер.

* * *

Лучи сентябрьского солнца отражались в шашечках паркета в спальне Кэллагена. Детектив завтракал, сидя в кровати с подносом на коленях, и размышлял о Сайраке. Кто убирал в квартире этого человека? Если к нему приходила уборщица, то как часто? А если нет, то кто и когда обнаружит в квартире тело хозяина? Кэллаген сам не знал, хочет ли он, чтобы труп был обнаружен поскорее, или нет.


Еще от автора Питер Чейни
Дамам на все наплевать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собрание сочинений. Том 9

В очередной том серии "Клуб черного детектива" вошли два романа Питера Чейни — "Ловушка для Беллами" и "Они никогда не говорят когда". Романы Питера Чейни известны во всем мире благодаря замысловатым сюжетам, мастерски сплетенной интриге и конечно же незабываемым героям. В романах Чейни действующие лица не простые обыватели, а "крутые" частные сыщики, международные шпионы и агенты самых засекреченных спецслужб. А к их ногам бросают свои сердца невероятно красивые женщины. Имя Питера Чейни (1896–1951) известно миру как автора детективных романов так называемой "Черной серии", получивших широкую популярность у любителей острых ощущений. В романе "Еще один глоток" появляется новый незаурядный герой Николас Беллами.


Ядовитый плющ

Заместителю директора отделения Федерального Бюро Расследования в Штате Небраска.Для передачи:Специальному агенту Лемюэлю Г. Кошену.От: Директора Федерального Бюро Расследований Соединенных Штатов.Департамент Юстиции, Вашингтон.Операция 42-7-3-36.


Поймите меня правильно

В связи с тем, что перевод романа «Поймите меня правильно» принадлежит переводчику Стоян Е., фамилия главного героя дана в его транскрипции — Лемми Коушн.


Опасные повороты

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Сети дьявола

Каллаган проснулся и долго лежал с открытыми глазами, разглядывая тени на потолке, которые отбрасывали тлеющие в камине угли.Во рту пересохло, язык казался распухшим и шершавым. По стеклам окон колотил дождь. Он взглянул на часы. Было уже восемь.Каллаган встал и направился в ванную, когда зазвонил телефон. Сняв трубку, он узнал голос Эффи Томпсон и хмуро отозвался.


Рекомендуем почитать
Похищение малыша Тимоти

Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.


Каналы связи

Сетевая подруга хакера Кости пропадает из онлайна. В поисках девушки герой внезапно понимает, что с ним все это время общался ее разум, скопированный в компьютер в засекреченной лаборатории. Хакеру пытается помешать киберполиция, китайская мафия и предавший страну профессор нейробиологии. Сможет ли парень вызволить свою любимую из машины?


Эффект бумеранга

Дарья Хопрова, девочка-мажорка, уверена, что ей все можно и за это ей ничего не будет. Но однажды судьба забрасывает её в необычную деревеньку на севере Урала, где жестокая игра подростков заканчивается массовым убийством. Кто совершил преступление, идеальное, тщательно спланированное и даже отрепетированное? Кто так четко подставил героиню, и подставил ли? Развязка привела в смятение даже самого автора этой истории…


Вскормленные гневом

Рассказ о двух людях, которых судьба связала одним страшным случаем. Когда они были детьми, отец одного из героев в порыве ревности, в состоянии алкогольного опьянения, на их глазах убил свою жену, задушил голыми руками. Но он ее не просто убил: разорвав одежду на женщине он ее изнасиловал, напоследок изуродовал лицо ножом и надел на голову несчастной красный берет, который и стал причиной конфликта. Спустя несколько лет в небольшом городе, где проживали главные герои, убили молодую девушку, причина смерти была удивительно схожа с убийством матери одного из героев.


Тайна старого грота

Остросюжетные повесть, рассказы по мотивам преступлений и происшествий, совершенных на территории Крыма за последние двадцать лет. Произведения написаны по материалам уголовных дел. Имена «героев» по морально-этическим соображениям изменены.


Сотрудник агентства «Континенталь»

Сборник включает в себя все произведения семилетнего цикла (с 1923 г. по 1930 г.) о безымянном сотруднике Детективного агентства «Континенталь» сделанные разными переводчиками в разные годы. Некоторые из рассказов, представленных в этом сборнике, впервые переведены на русский язык.


Воздастся каждому

Кэллаген свернул за угол и вышел на Ченсери Лейн. Порывы холодного ветра раздували и забрасывали назад полы довольно замызганного дождевика, холод пронизывал поношенные брюки, добираясь до костей. Рост мистера Кэллагена составлял пять футов десять дюймов. При этом он был поджар и сухощав. Все его достояние состояло из двух монет: шестипенсовика и полпенни. Существенной особенностью Кэллагена был тяжкий кашель застарелого курильщика. Руки были длинноваты для его роста, зато лицо — поистине удивительное.


Тайное становится явным

В романе "Тайное становится явным" мы встречаемся с детективом мистером Слимоном Калагэном. Чувство собственного достоинства, благородство проявляются в полной мере в деле о похищении фамильных бриллиантов. Риск, основанный на расчете и быстрых опережающих действиях, вознаграждается. Бриллианты возвращены, герой награжден взаимной любовью.


Непростые условия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.