Они никогда не говорят когда - [28]

Шрифт
Интервал

— Разумеется. В этом не может быть сомнений. И отсюда можно сделать очень интересные выводы.

— Что вы имеете в виду?

— Это сообщение свидетельствует, что либо Ирен раздумала возвращать корону, либо Дэнис обнаружил исчезновение драгоценности до того, как она успела вернуть ее на прежнее место. Можно, конечно, выдвинуть и другие гипотезы.

— Какие?

— Почему бы не предположить, что Сайрак похитил ее вторично? — Удар попал в цель. Кэллаген увидел испуг в ее глазах.

— Боже! Неужели вы думаете, что он рискнул бы…

— А почему бы и нет? Ведь ключ от Майфилд-Плейс, который ему так любезно предоставила ваша сестра, остался у него. Да и цифровую комбинацию, открывавшую сейф, не было необходимости менять. А то, что Ирен собирается положить корону на прежнее место, я сам ему сказал.

— Мистер Кэллаген, вы говорите это для того, чтобы напугать меня, или действительно считаете, что такое могло случиться… что Сайрак вторично украл корону?

— Дорогая миссис Дэнис, ну откуда же я могу это знать?

— У вас должно быть определенное мнение относительно этого. — Кэллаген пожал плечами.

— Миссис Дэнис, об этой истории с короной вы знаете больше меня.

Последовавшее за этим молчание нарушила миссис Дэнис.

— Скажите, мистер Кэллаген… Это сообщение, оно удивило вас, или вы ожидали его? Почему вы сразу обратили на него внимание?

— Ну… я всегда читаю «Таймс», это вошло у меня в привычку. И всегда обращаю внимание на колонку сообщений — такова уж моя профессия. Что же касается данного сообщения, то оно, конечно же, очень удивило меня.

— А вам не кажется, мистер Кэллаген, что появление этого сообщения можно очень просто объяснить?

Кэллаген недоуменно приподнял брови.

— Как?

— Вы могли сообщить моему мужу об исчезновении короны. — Кэллаген снисходительно улыбнулся.

— Разумеется, мог бы.

— Причем вы могли сделать это до того, как Ирен вернула ее на прежнее место.

— И это тоже возможно. Ну а как насчет причин, побудивших меня так поступить? Я лично их не вижу.

— Я тоже, — согласилась она, немного подумав. — Но это ни о чем не говорит: я могу просто их не знать. Я вообще вас плохо знаю. Однако если предположить, что этот шаг принес вам деньги…

— Ах, миссис Дэнис, — укоризненно заметил Кэллаген, — вы явно не в ладах с логикой. Вам не следует забывать, что у меня была возможность облегчить кошелек вашей сестры на тысячу фунтов, но я отказался от этих денег.

— Я помню об этом. Однако вы сами сказали, что принять эти деньги было для вас небезопасно.

— Итак, вы считаете, что я мог подзаработать, выложив мистеру Дэнису все, что я знаю об исчезнувшей короне… — Он покачал головой, помолчал немного, а потом сказал: — Нет, миссис Дэнис. Это несерьезно. Хотя бы потому, что если бы я хотел зашибить деньгу на этом деле, у меня были куда лучшие возможности.

Он снова замолчал, но спустя минуту сам же нарушил затянувшееся молчание.

— Кстати, — спросил он, — а где сейчас ваша сестра? Вам это известно?

— Нет… — ответила она. — Ирен не подает о себе вестей, и это меня беспокоит.

— И вы из-за этого приехали ко мне?

— Это одна из причин. Я помню, как вы сказали мне, что придет день, когда мне придется обратиться к вам. К сожалению, похоже, что вы были правы.

На ее лице появилась ироничная улыбка. Он ответил ей спокойным, официальным тоном:

— «Сыскное агентство Кэллагена» всегда старается сделать все для своих клиентов.

Она раскрыла сумочку, которую держала в руке, и протянула Кэллагену вынутый из нее конверт.

— Здесь двести пятьдесят фунтов, мистер Кэллаген, и я прошу принять их в качестве аванса.

— Благодарю, — сказал Кэллаген и небрежно сунул конверт в карман. — И что же за эти двести пятьдесят фунтов я должен делать или не делать?

— Вы говорите загадками.

— Отлично, тогда я выражу свою мысль в предельно ясной форме. Вы хотите заплатить мне за то, чтобы я не предпринимал никаких действий, в результате которых можно было бы заключить, что ваша сестра Ирен, уже организовавшая один раз похищение короны, замешана и в повторной краже?

— Мистер Кэллаген, у меня нет оснований полагать, что моя сестра солгала мне. Я уверена… слышите, уверена, что корона положена ею на прежнее место.

Кэллаген пожал плечами.

— Она сказала вам, что корона снова находится в сейфе, по телефону?

— Да.

— И вы в это поверили?

— Разумеется.

— Ну что ж, — сказал Кэллаген, — если дело обстоит так, то нам остается предположить, что корона украдена вторично не Ирен, а кем-то другим. А если это так, то догадаться, кто украл корону во второй раз, совсем нетрудно. Скорее всего это Сайрак. Или вы считаете, что его тоже нужно исключить из списков подозреваемых?

— Почему? Я тоже склонна считать, что случившееся дело его рук.

— Отлично! — Кэллаген усмехнулся. — Если вы так считаете, то это, конечно, он!

Она резко встала со стула, раздраженная и рассерженная.

— Мистер Кэллаген, то, как вы себя ведете, не нравилось мне никогда. И чем дальше, тем больше не нравится. То вы вообразили, что моя сестра не вернула корону. Теперь позволяете себе какие-то намеки, связанные с Сайраком. Мне не нравится, когда люди так себя ведут.

— Господи, да разве мы говорим о том, что нам нравится или не нравится? Это эмоции, а я предпочитаю держаться фактов. Я не склонен думать, что ваш муж особо симпатизирует вам, вашей сестре или пресловутому Сайраку. Вы затеваете бракоразводный процесс и тем самым уязвляете его самолюбие, ваша сестра организует похищение короны, а Сайрак выступает в роли исполнителя этой акции. Кстати, вы знаете, что представляют собой эти господа — Дьюэт, Уилсон и Хейли? Это парни из страховой компании, а публикация в «Таймс» свидетельствует, что ваш супруг, обнаружив, что корона украдена, обратился в страховое общество и требует уплаты страховки.


Еще от автора Питер Чейни
Дамам на все наплевать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собрание сочинений. Том 9

В очередной том серии "Клуб черного детектива" вошли два романа Питера Чейни — "Ловушка для Беллами" и "Они никогда не говорят когда". Романы Питера Чейни известны во всем мире благодаря замысловатым сюжетам, мастерски сплетенной интриге и конечно же незабываемым героям. В романах Чейни действующие лица не простые обыватели, а "крутые" частные сыщики, международные шпионы и агенты самых засекреченных спецслужб. А к их ногам бросают свои сердца невероятно красивые женщины. Имя Питера Чейни (1896–1951) известно миру как автора детективных романов так называемой "Черной серии", получивших широкую популярность у любителей острых ощущений. В романе "Еще один глоток" появляется новый незаурядный герой Николас Беллами.


Ядовитый плющ

Заместителю директора отделения Федерального Бюро Расследования в Штате Небраска.Для передачи:Специальному агенту Лемюэлю Г. Кошену.От: Директора Федерального Бюро Расследований Соединенных Штатов.Департамент Юстиции, Вашингтон.Операция 42-7-3-36.


Поймите меня правильно

В связи с тем, что перевод романа «Поймите меня правильно» принадлежит переводчику Стоян Е., фамилия главного героя дана в его транскрипции — Лемми Коушн.


Опасные повороты

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Сети дьявола

Каллаган проснулся и долго лежал с открытыми глазами, разглядывая тени на потолке, которые отбрасывали тлеющие в камине угли.Во рту пересохло, язык казался распухшим и шершавым. По стеклам окон колотил дождь. Он взглянул на часы. Было уже восемь.Каллаган встал и направился в ванную, когда зазвонил телефон. Сняв трубку, он узнал голос Эффи Томпсон и хмуро отозвался.


Рекомендуем почитать
Каналы связи

Сетевая подруга хакера Кости пропадает из онлайна. В поисках девушки герой внезапно понимает, что с ним все это время общался ее разум, скопированный в компьютер в засекреченной лаборатории. Хакеру пытается помешать киберполиция, китайская мафия и предавший страну профессор нейробиологии. Сможет ли парень вызволить свою любимую из машины?


Эффект бумеранга

Дарья Хопрова, девочка-мажорка, уверена, что ей все можно и за это ей ничего не будет. Но однажды судьба забрасывает её в необычную деревеньку на севере Урала, где жестокая игра подростков заканчивается массовым убийством. Кто совершил преступление, идеальное, тщательно спланированное и даже отрепетированное? Кто так четко подставил героиню, и подставил ли? Развязка привела в смятение даже самого автора этой истории…


Вскормленные гневом

Рассказ о двух людях, которых судьба связала одним страшным случаем. Когда они были детьми, отец одного из героев в порыве ревности, в состоянии алкогольного опьянения, на их глазах убил свою жену, задушил голыми руками. Но он ее не просто убил: разорвав одежду на женщине он ее изнасиловал, напоследок изуродовал лицо ножом и надел на голову несчастной красный берет, который и стал причиной конфликта. Спустя несколько лет в небольшом городе, где проживали главные герои, убили молодую девушку, причина смерти была удивительно схожа с убийством матери одного из героев.


Полярные чувства

Записки со странными символами, фотография лисицы, острые специи, красный шарф и маска быка-дьявола. У жертв нет ничего общего кроме головоломок, оставленных на месте преступления. Изучая улики, Александра выходит на больного шизофренией. Именно он слушает приказы ледяных ос. Однако в его сознании есть и другой голос – реальный. И тот, кому он принадлежит, намного опаснее любого психа. Нет страшнее зверя, чем тот, что выбрался наружу из потемок души сломленного человека. Обложка авторская.


Тайна старого грота

Остросюжетные повесть, рассказы по мотивам преступлений и происшествий, совершенных на территории Крыма за последние двадцать лет. Произведения написаны по материалам уголовных дел. Имена «героев» по морально-этическим соображениям изменены.


Сотрудник агентства «Континенталь»

Сборник включает в себя все произведения семилетнего цикла (с 1923 г. по 1930 г.) о безымянном сотруднике Детективного агентства «Континенталь» сделанные разными переводчиками в разные годы. Некоторые из рассказов, представленных в этом сборнике, впервые переведены на русский язык.


Воздастся каждому

Кэллаген свернул за угол и вышел на Ченсери Лейн. Порывы холодного ветра раздували и забрасывали назад полы довольно замызганного дождевика, холод пронизывал поношенные брюки, добираясь до костей. Рост мистера Кэллагена составлял пять футов десять дюймов. При этом он был поджар и сухощав. Все его достояние состояло из двух монет: шестипенсовика и полпенни. Существенной особенностью Кэллагена был тяжкий кашель застарелого курильщика. Руки были длинноваты для его роста, зато лицо — поистине удивительное.


Тайное становится явным

В романе "Тайное становится явным" мы встречаемся с детективом мистером Слимоном Калагэном. Чувство собственного достоинства, благородство проявляются в полной мере в деле о похищении фамильных бриллиантов. Риск, основанный на расчете и быстрых опережающих действиях, вознаграждается. Бриллианты возвращены, герой награжден взаимной любовью.


Непростые условия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.