Она живая! Она живая! - [15]

Шрифт
Интервал

Гейтс схватил меня за руку. И показал на вершину лестницы.

Я не сразу заставила свои ноги двигаться. Они так дрожали, что я боялась рухнуть на пол.

Вслед за Гейтсом я поднялась по лестнице, пошатываясь от головокружения. Мы вывалились в коридор. Гейтс тихо затворил за нами дверь.

Мы привалились к стене, пытаясь отдышаться. Я утерла пот со лба тыльной стороной ладони.

— Мой папа… — с трудом выдавила я. — Он… он робот.

— Это не может быть твой папа, — сказал Гейтс. — Ну это же бред. Чертовщина какая-то.

Я закатила глаза:

— Чертовщина? Ты так думаешь?

— Нам надо составить план, — проговорил Гейтс, по-прежнему тяжело дыша. — Придумать что-нибудь.

— Почему ты не дал мне их окликнуть? — спросила я. — Почему не дал сказать, что мы их видим?

— Потому что мы не знаем, на что они способны, — ответил Гейтс. — Что они могут нам сделать, как ты думаешь? Если бы мы сказали, что знаем их секрет… как бы они поступили?

— Они же мои родители! — закричала я. — Они…

Гейтс покачал головой.

— Нет, они не твои родители. Твой папа — не твой папа. Он робот. А твоя мама…

— Вот про маму пока ничего не ясно, — перебила я. От страха меня всю трясло. — Что ты говоришь, Гейтс? Хочешь сказать, что они могут быть опасны? Что нам не сдобровать, если они поймут, что мы знаем их тайну?

Он пожал плечами.

— Без понятия. Я не знаю. Я ничего не знаю, Ливи. Знаю только, что мне очень страшно. До сих пор перед глазами провода эти…

— Надо кому-нибудь рассказать, — решила я. — Одни мы не справимся. Надо рассказать кому-то, кому мы можем доверять.

Гейтс нахмурился.

— Но… кому?

Тут с кухни донесся дребезг, заставивший нас подскочить. Я услышала, как миссис Бернард пробормотала:

— О Господи.

— Миссис Бернард! — прошептала я. — Можно ей рассказать. Она с пяти лет меня нянчила. Уверена, ей можно доверять.

Гейтс надолго задумался.

— А может, она уже в курсе, — сказал он. — Может, она знает правду о твоем папе.

— Вот пускай и расскажет, — ответила я. — Она самый порядочный человек из всех, кого я знаю. Как-то ей попался на дороге полтинник, так она весь квартал обошла, пока не отыскала владельца.

Мы направились на кухню.

— Как думаешь, она поверит? — спросил Гейтс.

Я пожала плечами.

— Выбирать не приходится. Попытка не пытка.

Я вошла в кухню — и вскрикнула.

Миссис Бернард скорчилась на полу, а перед ней расползалась огромная кровавая лужа.

17

— О нет! — закричала я. Мои ноги ослабели и колени начали подгибаться.

Миссис Бернард подняла голову.

— Не волнуйтесь, — сказала она. — Я кокнула бутылку кетчупа. Небольшой беспорядок.

Тут я увидела рассыпанные на полу осколки. Стоя на четвереньках, миссис Бернард собирала томатную лужу рулоном бумажных полотенец.

— У вас все хорошо? — спросила она, немного помолчав. — Что ты так закричала, Ливи?

— Я… я подумала… — начала я.

— Мы подумали, что это кровь, — докончил за меня Гейтс.

Миссис Бернард подтерла остатки кетчупа и поднялась на ноги.

— Кровь? Господь с тобою! И как вам такое в голову взбрело? Почему вы такие бледные и дрожащие?

Мое дыхание понемногу стало приходить в норму.

— Можно с вами поговорить? — спросила я.

Она бросила пропитанные кетчупом полотенца в мусорное ведро под раковиной.

— Поговорить? Хорошо. Только сперва я должна пропылесосить.

Мы с Гейтсом терпеливо ждали, глядя, как она сто раз пылесосит одно и то же место. Какая она все-таки невыносимая чистюля!

Наконец, мы подвели миссис Бернард к кухонной стойке и втроем уселись на высокие стулья.

— Так чем я могу помочь? — спросила она. — В чем проблема?

— Проблема в папе, — сказала я. — Он не мой папа. Он робот.

Миссис Бернард поднесла ладонь к уху:

— Что-что? Кажется, я ослышалась.

— Робот, — вмешался Гейтс. — Мы с Ливи спустились в лабораторию в подвале. И увидели ее родителей. И…

— И мой папа — робот, — подхватила я. — У него была шея вскрыта, и мы видели все эти проводки, торчащие у него изнутри.

— Он сидел в кресле, — продолжал Гейтс. — А ее мама пыталась распутать эти провода, которые из него торчали.

Миссис Бернард моргнула и закаменела лицом. Оно стало совершенно непроницаемым. На нем нельзя было ничего прочесть.

— Пожалуйста, только не поднимайте нас на смех, — попросила я. — Мы не шутим, ничего такого. Мы это видели. Так что не смейтесь, пожалуйста.

Она погладила меня по руке.

— Я не буду смеяться, — промолвила она, посмотрев мне в глаза. — Обещаю. Смеяться не буду.

— Но вы нам верите? — спросила я.

Она развернулась ко мне.

— Я работаю в этом доме уже около семи лет, — проговорила она. — И всегда подозревала, что тут творятся странные дела.

Ее ответ удивил меня. Она всегда казалась вполне счастливой моя посуду, прибираясь в доме и заботясь о нас.

— У меня были опасения, — продолжала она. — Господь свидетель, опасения были. Эта таинственная лаборатория в подвале… Ваши родители часами там пропадают. И никому нельзя смотреть, чем они там занимаются…

— У многих ученых есть лаборатория на дому, — возразила я. — Я и представить не могла, что там творится что-то жуткое. Да и с чего бы?

— Ну а все эти машины? — продолжала миссис Бернард. — Машины, роботы или как их там еще называют. Их то приносят, то уносят, и так днем и ночью. Святые угодники! Эти существа двигаются и разговаривают… будто живые.


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Парень с того света

У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Идиот из Ксенемюнде

В семье немецкого ученого, работавшего на секретном военном объекте нацистов, вырос сын Бруно с явными умственными отклонениями. У Бруно были необычайные способности к математике и технике, но в остальном он намного отставал в развитии от сверстников. К тому же, Бруно отличался злобным, жестоким характером. Вскоре в городке Ксенемюнде стали происходить странные события.


Вестник из глубины времен

Автор публикуемого рассказа — французский писатель Октав Бельяр был в свое время довольно известен. В 1909 году он выпустил книгу фантастических новелл «Рассказы болтливого доктора», куда и вошел «Вестник из глубины времен», появившийся в 1910 году на русском языке в журнале «Мир приключений». С тех пор как Герберт Уэллс написал свой роман «Машина времени», путешествия в прошлое и будущее заполнили мировую фантастику. Особенно посчастливилось так называемым хроноклазмам (нарушения, связанные с перемещением во времени), благодаря которым путешественники в прошлое могут «подменять» известных исторических личностей, «организовывать» известные события, «улучшить» или «ухудшить» историю.


Западная карьера

Опытный взломщик Мэн пытается уйти на покой, но попадает в руки полиции. Совершив побег он находит приют на вилле миллиардера в компании его племянника Джека. Узнав о строительстве гелиоракетоплана он входит в долю, чтобы затем использовать открытие в завоевании мира. Для того, чтобы шантажировать мир он крадёт 12 атомных бомб при помощи нового летательного аппарата и начинает карьеру правителя мира. Художник Спартак Киприн. Журнал «Уральский следопыт», №3.


Пробный камень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покорители земных недр

Отрывок из романа «Дороги вглубь» под названием «Покорители земных недр» / Предисл. ред.; Рис. Н.Фридмана. // «Знание — сила», 1948, № 10, с. 23–26.


Макс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Побег из Особняка Cодрогания

Зловещий болванчик чревовещателя, страдающий манией величия, возвращается с очередной захватывающей историей — историей о проклятом доме. Особняк Содроганья распахивает свои двери для тех, кто отважится пройтись по его извилистым коридорам и бесчисленным комнатам — и лицом к лицу столкнуться с его кошмарными обитателями. Здесь царит страх, здесь чудовища подстерегают на каждом шагу, и горе тем, кто услышит во тьме тяжелую поступь Зверя…


Как на Слэппины именины…

«Добро пожаловать в мой мир. Да, это Мир Слэппи — вам здесь остается только кричать! Ха-ха-ха! История, которую вам предстоит прочесть — одна из самых замечательных историй на свете. Это потому, что она про МЕНЯ! Ха-ха. А еще она — о мальчишке по имени Йен Баркер. У Йена как раз день рождения, и знаете что? Он устраивает вечеринку. На вечеринке Йен получит подарок, которому по наивности здорово обрадуется. Вы еще не догадались? Подарочек обернется кошмаром! Ну разве это не ОР? Пусть день рождения у Йена — но все пироги в итоге достанутся мне! Ха-ха-ха!».