Она выбирает любовь - [6]

Шрифт
Интервал

Дэр сразу же заметил и то, что шины его фургона были проколоты.

– Они заплатят за это, – проворчал Дэр.

Вскочив на подоконник, он тут же спрыгнул на землю и побежал к широкой лестнице, спускавшейся по склону холма к Мэйн-стрит. По этой лестнице только что пробегала Лайра.

Вероятно, она бежала слишком уж быстро, потому что у самого верха, у последней ступеньки, внезапно споткнулась и упала. И в тот же миг ее догнал один из сектантов. Склонившись над девушкой, он пытался схватить ее за руки, но она отчаянно отбивалась.

А Дэр, перепрыгивая через ступеньки, уже стремительно взбегал по лестнице. Поравнявшись с Адамом, он схватил его за волосы и отбросил в сторону. Адам вскрикнул и покатился по ступеням. Перевалившись через низкие перила, он снова закричал, и в воздухе мелькнули его ноги, обтянутые старыми грязными джинсами. Однако ему повезло: в последний момент, так и не рухнув вниз с отвесного склона, он ухватился за перила и повис над пропастью. На лице же его застыло выражение ужаса.

Дэр, даже не взглянув на Адама, побежал дальше. Догнав Марка – тот уже держал Лайру за руку, – он одним ударом сбил сектанта с ног и, шагнув к девушке, протянул ей руку. Та кивнула с благодарностью; от волнения и страха у нее подгибались колени, и сейчас ей трудно было бы подняться самостоятельно.

Спустившись с лестницы, Дэр и Лайра вышли на Мэйн-стрит. Дэр понимал, что им следовало торопиться, ведь сектанты, оставшиеся в доме, скоро должны были прийти в себя и пуститься за ними в погоню. Но сначала они шли довольно медленно, так как после падения у Лайры побаливала нога. Когда позади них появились преследователи, им пришлось идти быстрее.

Добравшись до ресторанчика «У Мэнни», Дэр увлек свою спутницу к черному ходу, и через несколько секунд они оказались в коридоре. Пробежав мимо кухни – там витали запахи жареных бобов и маисовых лепешек, – они вошли в главный зал ресторана и тут же столкнулись с самим Мэнни.

Бросив взгляд на своего давнего друга и информатора, Дэр сказал:

– Дай ключи от машины.

Хозяин заведения, крупный темноволосый мужчина, внимательно посмотрел на детектива, затем опустил руку в карман и извлек оттуда связку ключей. Бросив ее Дэру, проговорил:

– Одна царапина на машине – и тебе, Ланкастер, придется расплачиваться, понятно?

Молча кивнув, Дэр снова взял Лайру за руку и повел ее по проходу. Миновав зал, они выбежали на улицу – прямо к светло-голубому, с претензией на роскошь, лимузину Мэнни. Распахнув дверцу, Дэр усадил Лайру, потом уселся за руль и завел мотор. Лимузин тотчас же тронулся с места и медленно, точно огромная ленивая акула, покатил по Мэйн-стрит.

Лайра то и дело оборачивалась, пытаясь понять, где преследователи. Увидев у обочины дороги двух сектантов, она невольно вздрогнула: эти двое размахивали руками и что-то кричали, пытаясь остановить какую-нибудь машину. Но никто из проезжавших по Мэйн-стрит не собирался брать с собой столь подозрительную парочку.

«Все будет в порядке, все будет в порядке», – мысленно твердила Лайра. Когда же преследователи исчезли из виду, она облегченно вздохнула и посмотрела на сидевшего рядом мужчину.

– Они поедут за нами?

Дэр пожал плечами:

– Пока не знаю. Будем наблюдать.

Немного успокоившись, Лайра снова обернулась, но ничего подозрительного не заметила. Откинувшись на спинку сиденья, она пробормотала:

– Вроде бы никого.

Минуту спустя Дэр посмотрел в зеркало заднего вида и, нахмурившись, пробурчал:

– Вот они, черт бы их побрал…

Тут Лайра тоже увидела позади знакомый фургон, и ее снова охватила паника.

Глава 2

Лицо Нила Баркера побагровело, а голос звенел от ярости.

– Вы упустили ее?! Потеряли, говорите?!

Сжимая в руке телефонную трубку, Адам лепетал:

– Этот детектив… Он снова появился… Он раздробил Джиму колено, Джо и Стиву разбил головы, а Генри, кажется, сломал челюсть. Я уже не говорю о том, что Кена он ударил коленом между ног, а меня чуть не сбросил в пропасть.

Нил довольно быстро взял себя в руки. Стараясь не давать волю гневу, он продолжал:

– Но как же так? Почему вы не смогли справиться с одним человеком?

– Дело в том, что мы…

– Найдите ее, – перебил Нил. – Непременно найдите. – Джерико сказал ему, что Лайра должна произвести на свет нового мессию. Джерико никогда не ошибался, и доверие всех членов секты к нему было безгранично. – Делайте что хотите, но приведите ее ко мне. Понятно?

– Мы сделаем все возможное, – ответил Адам. – Сделаем все, что в наших силах. Наши жизни, настоятель, принадлежат только тебе, и мы живем для того, чтобы Свет озарил всю землю.

– Если хочешь по-прежнему быть моей правой рукой, Адам, ты должен помочь мне выполнить волю нашего пророка, – проговорил Нил.

– Я не подведу вас, – прошептал Адам, когда Нил уже отключился и повесил трубку.

– Какие же идиоты… – Нил Баркер стиснул зубы и закрыл глаза.

А эта маленькая сучка… Она смешала все карты!.. А ведь у него и без нее немало забот. В самое ближайшее время состоится встреча с настоятелями всех приходов Церкви Света, существующих в Соединенных Штатах. И если бы Лайра опомнилась и добровольно вернулась в лоно Церкви, то ему не пришлось бы тратить столько сил и средств на ее поиски.


Еще от автора Чейенн Маккрей
Соблазнение суккуба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Лучший из мужчин

Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.


Город греха

Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.


Испытание любви

Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.