Он, она и ее дети - [102]
— Ты невыносим. — Лотти подавила улыбку, когда мимо них в коридор вышли еще несколько родителей, которым запретили находиться в зале. — Я уже и так стала всеобщим посмешищем. А ведь это респектабельная школа.
— Ш-ш, не будь такой взрослой. К тому же у меня проблемы с чтением карты, мне нужна помощь. — Взяв ее за руку, Себ потащил ее за собой и в конце коридора повернул налево, потом еще раз налево. Остановившись у двери справа, он прижал к створке Лотти и поцеловал ее и только после этого повернул ручку и втолкнул ее внутрь.
Они оказались в пустой классной комнате, стены которой были увешаны картами. Окна были закрыты жалюзи. Лукаво взглянув на Лотти, Себ подвел ее к учительскому столу.
— Ты когда-нибудь занималась этим на крутящемся стуле?
Лотти усмехнулась:
— Что-то подсказывает мне, что ты уже бывал здесь.
— Вынужден признаться тебе, что я соблазнил свою географичку именно в этом классе. — Себ принялся просовывать теплые ладони под розовую блузку Лотти.
— Это твоя школа? Ты не сказал об этом, когда мы говорили по телефону. — Это не было таким уж сюрпризом: Элтоу-Парк была самой престижной школой района.
— Я решил устроить тебе сюрприз, когда ты рассказала, где находишься. Не смог удержаться. Ну расслабься, никто не знает, что мы здесь.
Хоть Лотти и радовалась встрече, но расслабиться не могла. Очевидно, кого-то — ладно, Себа — запретный секс в классной комнате и возбуждает, но ее — нет. Его руки уже добрались до молнии на ее джинсах. Лотти перехватила их и положила себе на талию, а затем чмокнула Себа в нос.
— Не верю, что ты соблазнил свою географичку.
— Действительно соблазнил. Ее звали мисс Уоллис. Мне было шестнадцать, а ей двадцать восемь.
— Возмутительно, — сказала Лотти. — Ее могли уволить.
— Будь справедлива. Передо мной невозможно было устоять. — Себ усадил ее на стол и притянул к себе. — Каждую среду она задерживала меня после уроков, и я оставался. Это было мечтой каждого школьного мальчишки. И нас ни разу не поймали. Уверена, что не хочешь попробовать?
— Не здесь. И не сейчас. — Лотти обняла его за шею и, заглянув ему в глаза, улыбнулась. — Может, позже.
— Ну а ты хоть рада видеть меня?
Лотти вспомнила о Тайлере и Лиане и, съехав к краешку стола, просунула ноги между ног Себа.
— О да, я ужасно рада…
Дверь с грохотом распахнулась, и в класс ворвался один из членов оргкомитета. Лотти подпрыгнула и попыталась оттолкнуть от себя Себа, но ее ноги так и остались зажатыми между его ног. Она с виноватым видом принялась приглаживать растрепанные волосы, оправлять блузку — Господи, ну как такое могло случиться? — и стирать с губ размазавшуюся помаду.
— Чем это вы тут занимаетесь? — ледяным тоном осведомился этот самый организатор.
— Извините… мы…
— Я показывал Лотти свой любимый класс, — заявил Себ. — Мы любовались… э-э…
— Нетрудно догадаться, чем вы тут любовались. Пошли прочь. А ну кыш! — Член оргкомитета величественно замахал рукой, давая им понять этим жестом, что они грязные животные и должны немедленно освободить класс.
— Кыш? — Себ удивленно изогнул одну бровь. — Признаться, на меня никогда прежде не кышкали.
— Все всегда бывает в первый раз. Меня попросили выпроводить вас с территории.
Выпроводить с территории?! Охваченная ужасом, Лотти воскликнула:
— Мне нельзя уходить! У меня сын участвует в турнире.
По взгляду, который бросил на нее организатор, стало ясно, что ему об этом уже известно.
— Тогда вернитесь в зал к остальным родителям. — Повернувшись к Себу, он холодно добавил: — А вам придется уйти.
— Замечательно. — Себ поцеловал Лотти, отстранился от нее и сказал: — Увидимся позже. К примеру, в восемь у меня, договорились?
— Ладно. — Лотти изо всех сил старалась сохранить невозмутимый вид, сообразив, что Себ каким-то ловким движением, причем одной рукой только что расстегнул ей бюстгальтер.
— Один вопрос, — по дороге к двери обратился Себ к осуждающему организатору. — Как вы узнали, что мы здесь?
Мужчина указал в угол класса:
— Видеонаблюдение.
— Боже, чего только не придумают. — Изумленно качая головой, он добавил: — Хорошо, что, когда мне было шестнадцать, еще не было скрытых камер. — Помолчав, он подумал немного и хмыкнул: — А может, и были.
Глава 49
— Мам, я очень стараюсь быть ласковым с Руби, но она не хочет перестать петь, — пожаловался Нат, — и достает меня.
— Знаю, солнышко. Она просто радуется. — Лотти обняла его, и в этот момент дверь открылась и в кухню танцуя вошла Руби.
— Мне десять, мне десять, мне десять, десять, десять.
Нат недовольно закатил глаза:
— Видишь?
Был четверг. Более того, это был десятый день рождения Руби, и все обязаны были помнить об этом. Ее школьные друзья были приглашены на субботу, а сегодня все четверо собирались сходить в «Пицца-Хат», когда сразу после работы приедет Марио.
А не его ли это — фу-у, ну слава Богу — машина подъехала к дому?
— Кажется, папа приехал, — сказала Лотти, и Нат с Руби, радостно завопив, бросились по коридору к двери.
Лотти посмотрела на часы. Без двадцати шесть. Наверное, Марио пораньше ушел с работы и…
— Ура-а-а! — Новый восторженный вопль заставил Лотти поспешить вслед за Натом и Руби в коридор.
В жизни Сюзи Кертис постоянно что-то происходит. Вот и сейчас она влюбилась с первого взгляда. Избранник всем хорош: красив, остроумен, к тому же он — национальный герой, спасший двоих детей из тонущей машины. На пальце Сюзи сияет бриллиант, в перспективе — свадебное путешествие, но… Даже мысль о предстоящей свадьбе вызывает почему-то тоску и недоумение, а у жениха. оказывается, есть старший брат Лео. Классический любовный треугольник в новом романе известной английской писательницы Джил Мансел.
Джина Лоренс. Женщина, от которой муж Эндрю ушел к молодой любовнице…Она одинока и в приступе тоски просит поселиться у нее в доме новую подругу. А подруга, певица Иззи, в свою очередь, решает любой ценой устроить личную жизнь Джины.В тихом, респектабельном доме начинают происходить большие события…Потенциальные женихи Джины появляются один за другим, но все они принадлежат к миру шоу-бизнеса, и она относится к ним с большим подозрением.Давний друг Джины, веселый и легкомысленный Сэм, обращает внимание на Иззи, а дочь певицы намерена отбить бывшего мужа Джины у его любовницы.Калейдоскоп страстей и эмоций…Чем все это кончится?Свадебными колоколами или болью разбитых сердец?
Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.«Всё кувырком» – не первая встреча российского читателя с творчеством британской писательницы Джил Мансел, чей роман «Милли Брэди меняет профессию» был недавно выпущен издательством «Амфора» совместно с издательством «Red Fish».
Тилли Коул плохо представляла себе жизнь в английской провинции, однако, поддавшись минутному порыву, все-таки бросает Лондон и переезжает в тихий Роксборо.Здесь царят свои законы, а слухи являются главным источником информации.Тилли и не заметила, как оказалась в центре сплетен и интриг, и все потому, что у нее завязались отношения с красавцем Джеком Лукасом…Джек, конечно, неотразим, но весь городок уверен: «лондонской штучке» предстоит стать лишь очередной его победой.Так стоит ли верить слухам? Или лучше довериться сердцу?
Росс Монаган, преуспевающий делец и донжуан, давно пресытился удовольствиями. Он не верил в любовь с первого взгляда до тех пор, пока случайная встреча с простой художницей Тессой Дювалль не перевернула всю его жизнь. Однако завоевать сердце избранницы оказалось не так-то просто…
Дочь выросла и уехала учиться, покинув родное гнездо.Для матери настало время подумать наконец о себе и устроить личную жизнь.Но решительная и независимая Джем намерена строго контролировать каждый шаг Джинни, своей женственной, романтичной матери, желая удержать ее от роковых ошибок.Никаких романов! Тем более если мужчина… слишком красив, слишком сексуален, слишком удачлив.И слишком опасен…
Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.
Ровена едет учиться в колледж, где есть свои способы посвящения в студенты. Двое парней полностью контролируют ситуацию, но это не может длиться вечно, тем более одна девушка намеревается разрушить все, что было привычным для Редмонда и Хейла. С кем может оказаться Ровена, если оба парня ведут борьбу?.. Содержит нецензурную брань.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.