Олаус Магнус и его «История северных народов» [заметки]

Шрифт
Интервал

1

 Collijn J. Olaus Magnus. Uppsala, 1910, s. 6.

2

Messenius J. 1) Specula thet är Sweriges Rijkes skadhetorn, thet uthinnan thet berömlighe Swea och Götha Rijkes allehanda egentlige lägenheet. Stockhlom, 1612; 2) Johannis Messenii Scondia illustrate, seu Chronologia de rebus Scondiae. [T. 1–2]/Primum edita… a J. Peringskiöld. Stockholm, 1700–1703; Scheffer J. Joannis Schefferi… Lapponia, id est, Regionis Lapponum et gentis nova et verissima descriptio. Francofurti, 1673.

3

Anmärkningar, rörande uplagorne och öfversätningarne af Olai Magni Gothi «Historia de gentibus septentrionalibus». — Svenska Merkurius, 1764, Junius, s. 407–421.

4

Hildebrand H. Olaus Magnus och hans Historia. — Historisk tidskrift, Stockholm, 1884, 4 årg., s. 306–342.

5

X. Хильдебранд еще не раз обращался к творчеству Олауса Магнуса; см. его статью: Hildebrand Н. Minne af Olaus Magnus. — Svenska Akademiens Handlingar, 1898, N 12.

6

Brenner O. 1) Die ächte Karte des Olaus Magnus vom Jahre 1539. Nach dem Exemplar der Munchener Staatsbibliothek. — Christiania Videnskabs Selskabs Forhandlinger, 1886, N 15; 2) Olaus Magnus und seine Karte des Nordens. — Historisk tidsskrift, Christiania, 1886, 2 raecke V, s. 401–405.

7

Brenner O. Die ächte Karte des Olaus Magnus…, s. 35. Шведские ученые XVIII в., обращавшиеся к базельской карте 1567 г., читали эту монограмму как THW (Warmholtz С. G. Bibliotheca historica. Stockholm, 1782, t. 1, N 9, s. 5–6). В современной историографии (Grenacher F. The Basle Poofs of Seven printed Ptolemaic Maps. — Imago Mundi, 1963, t. 13, p. 166–171) ее иногда читают так же и связывают с именем известного гравера XVI в. Томаса (Томана) Вебера (Thomas (Thoman) Weber), работавшего в это время в типографии Генрика Петри над изготовлением карт к «Космографии» Птолемея (Ptolemaeus Cl. Cosmographia. Basileae, 1565). Однако монограммы, которыми подписаны карты № 130 и 133 из этого издания и карта базельского издания «Истории северных народов» 1567 г., отличаются друг от друга. Некоторое сходство самих карт, отмеченное в статье Ф. Гренахера, в частности одинаковое нанесение рельефа местности, расположение параллелей слева и т. д., объясняется тем, что все они вышли из одной типографии. Кроме того, первый инициал подписи карты базельского издания «Истории северных народов» 1567 г. не может быть прочитан как «Т», поскольку верхняя перекладина у этой буквы ограничена с одной стороны: «F». Видимо, ближе к истине те исследователи, которые читают эту монограмму как «FW», в частности Бреннер.

8

Schumacher Н. A. Olaus Magnus und die ältesten Karten der Nordländer. — Zeitschrift der Gesellschaft fur Erdkunde zu Berlin, 1893, Bd XXVII, S. 167–200.

9

Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framstälning af Nordens geografi. Uppsala, 1895.

10

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia. — Historiska Handlingar, 1893, d. 12, N 1–2.

11

Ahlenius K. 1) Till kännedomen om Skandinaviens geografi och kartografi under 1500-talets senare halft. Uppsala, 1900. (Skrifter utgifna af K. Humanistiska Vetenskaps-Samfundet i Upsala; t. VI). 2) Landkonturer och hafsvidder. Uppsala, 1905.

12

Collijn J. 1) Ur Olaus Magnus och Gustaf den Förstes brefväxling. Stockholm, 1909. (Michaelisgillets tillfälliga publicationer; 1); 2) Affärshandling utfärdad af Olaus Magnus i Lubeck den 12 oct. 1536. Stockholm, 1912. (Michaelisgillets tillfälliga publicationer; 4); 3) Olaus Magnus och hans förlagsverksamhet i Rom 1553–1557. Stockholm, 1929. (Michaelisgillets tillfälliga publicationer; 6).

13

Collijn J. Olaus Magnus. Ett försök till karakteristik och några önskemål. Uppsala, 1910, s. 3. (Michaelisgillets tillfälliga publicationer; 2).

14

Hildebrand H. Olaus Magnus och hans Historia, s. 341.

15

Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. (Overs, utg. under redaction av Isak Collijn). Uppsala, 1909, d. 1, b. 1–5; 1912, d. 2, b. 6–11; d. 3, b. 12–16; 1925, d. 4, b. 17–22.

16

Granlund J. Kommentar. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Stockholm, 1951, d. 5, s. 9–560.

17

Granlund J. Efterskrift. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Stockholm, 1951, d. 5, s. 561–601.

18

Carlsson C. Johannes Magnus och Gustav Vasas polska frieri. — Kyrkohisto-risk årsskrift, 1922, d. 22.

19

Nordström J. 1) De yverbornes ö. Bidrag till Atlanticans förhistoria. — Rudbecksstudier. Upplands fornminnes föreningens tidskrift, 1930; 2) När skrev Olaus Magnus sin «Historia de gentibus septentrionalibus»? — Lychnos, 1943; 3) Två okända brev trån Olaus Magnus i Watikanska Biblioteket. — Ibid.; 4) Bröderna Johannes och Olaus Magnus i Spaniens lärda litteratur. — In: Studier tillägnade Anton Blanck. Uppsala, 1946.

20

Granlund J. 1) Syn och sanning hos Olaus Magnus. — Fataburen, 1946; 2) Sjöfart, skepp och båtar hos Olaus Magnus. — Sjöhistorisk årsbok, 1947; 3) Vinterns och sommargrevens strid. Ett försök till kållgranskning av Olaus Magnus skildring. — Rig, 1948, t. 34; 4) Olaus Magnus, som numismatiker. — Nordisk numismatisk årsskrift, 1949; 5) Olaus Magnus, som folklivsskildrare. — In: Saga och sed i Uppsala. Uppsala, 1950; 6) The Carta Marina of Olaus Magnus. — Imaeo Mundi, 1951, t. 8.

21

Kolberg J. 1) Aus dem Briefwechsel der Erzbischöfe Johann und Olaus Magnus von Uppsala mit Bischof Johannes Dantiscus von Kulm und Ermland. Braunsberg, 1915. 2) Aus dem Leben der letzten katolischen Bischöfe Schwedens. — Verzeichniss der Vorlesungen an der Königlichen Akademie zu Braunsberg im Sommer-Semester. 1914. Braunsberg, 1914.

22

Buschbell G. Briefe von Johannes und Olaus Magnus. — Historiska Handlingar. Stockholm, 1932, d. 28, N 23.

23

Martin J. 1) Deux confesseurs de la foi au XVI-e siécle Joannes et Olaus Magnus, archevéques d’Upsal. — Université catolique å Lyon. N. s., 1908, t. 58; 2) Goustave Vasa et Réforme en Suéde. Avec documents inedites. Paris, 1906.

24

Benac E. Prophéties de l'archevéque d'Upsal Olaus Magnus… dont les signes ont été publiés å Rome en l'année 1555 et jusqu'ici restés inexpliqués. Paris, 1932.

25

Richter H. Olaus Magnus och hans Carta Marina 1539. Ett 400 årsminne. — Ymer, 1939, t. 59.

26

Lynam E. The Carta Marina of Olaus Magnus Venice 1539 och Rome 1574. Jenkintown, 1949. Рец.: Crone G. R., George F. Olaus Magnus and his Carta Marina. — The Geogr. J., 1949, vol. 104, N 4–6.

27

Berg G. Olaus Magnus bilder ur de nordiska liv. — Fataburen, 1934; Josephson R. Olaus Magnus om den nordiska konsten. — Kulturminder, 1940–1941; Udell H. Om Olaus Magnus och hans källor. — Lychnos, 1936; Abrahamson E. Olaus Magnus skotska källor. — Rig, 1946, t. 29; Quennerstedt A. Olaus Magnus som skildrare av nordens djurliv. — Strödda skrifter, Lund, 1919, N 1.

28

Grape H. Studier i Olai Magni författarskap. Stockholm, 1942.

29

Grape H. Del litterära antik-och medeltidsarvet i Olaus Magnus patriotism. Stockholm, 1949.

30

Grape H. Olaus Magnus, Svensk landflykting och nordisk kulturapostel i Italien. Stockholm, 1961. (Svenska humanistiska förbundet; N 70).

31

Almquist S. Ett boktryckarmärke som förlaga åt Olaus Magnus. — Biblis. Årsbok, utgiven av föreningen för bokhantverk. Stockholm, 1957.

32

Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken/I urval av K. Hagberg. Stockholm; Upsala, 1963.

33

Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Malmö, 1976, d. 1–5.

34

Hildebrand H. Olaus Magnus och hans Historia, s. 336.

35

Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 402–408.

36

Grape H. 1) Studier i Olai Magni författarskap, s. 172–174; 2) Det litterära antik-och medeltidsarvet, s. 70; Granlund J. Sjöfart, skepp och båtar hos Olaus Magnus, s. 15.

37

Granlund J. Kommentar, s. 245–253.

38

Olaus Magnus. Historia de gentibus septentrionalibus, lib. XI, cap. 10 (ссылки на «Историю северных народов» даются на книгу и главу, без указания издания); ср.: Памятники дипломатических сношений Московского государства с Польско-Литовским. T. II. (1533–1560). СПб., 1887, с. 348–354. (Сб. Рус. ист. о-ва; т. 59).

39

Малиновский А. Ф. Боярин, дворецкий и наместник серпуховский Артамон Сергеевич Матвеев, начальник государственного приказа посольской печати. — Труды и летописи Общества истории и древностей российских, учрежденного при Московском университете. М., 1837, ч. 7, с. 57–65.

40

Татищев В. Н. 1) История Российская. Л., 1962, т. 1,с. 172, 173, 217, 218, 231, 283, 414, 418, 427, 432, 450, 452; 2) Примечании на книгу, учиненную господином Стралембергом. — В кн.: Татищев В. Н. История Российская. Л., 1968, т. 7, с. 65, 398, 421, 424, 429.

41

Андреев А. И. Труды В. Н. Татищева по истории России. — В кн.: Татищев В. Н. История Российская. Л., 1962, т. 1, с. 35.

42

Востоков А. К. Описание славяно-российских рукописей Румянцевского музея. М., 1842, с. 366, № 263. Эта рукопись форматом «в лист», находящаяся в собрании библиотеки Румянцевского музея в Государственной библиотеке СССР им. В. И. Ленина, называется: «Магнуса Иоанна Готская и Шведская история, от достоверных древних свидетельств исторических собранная и на двадцать четыре книги разделена от автора Иоганна Магна (то есть Иоанна Великого), Готтянина, архиепископа Упсалского, переведена Кирияком Кондратовичем». Рукопись, сделанная по заказу В. Н. Татищева, является автографом самого переводчика. Перевод был сделан с 2-го (шведского) издания 1617 г.

43

Норденшельд А. Э. Путешествие А. Э. Норденшельда вокруг Европы и Азии на параходе «Вега» в 1878–1880 г. СПб., 1881, с. 51; Веселого Ф. Ф. Очерк русской морской истории. СПб., 1875, ч. 1. с. 42–43.

44

Кордт В. А. Материалы по истории русской картографии. Киев, 1906, сер. 2, вып. 1, с. 6–8, табл. II–III.

45

Чечулин Н. Д. Новые труды по древнерусской картографии. — Журн. М-ва нар. просвещения, 1906, т. IX, с. 209; Лаппо И. И. Отзыв о книге Кордта «Материалы по истории русской картографии». Сер. 2, вып. 1. — Учен. зап. Юрьев, ун-та, 1908, вып. 1, научн. отд., с. 1–22; Середонин С. М. Отзыв о сочинении В. А. Кордта «Материалы по истории русской картографии». Вторая серия, вып. 1. Карты всей России, северных ее областей и Сибири. Киев, 1906. — Отчет о 12-м присуждении имп. Академией наук премий митрополита Макария в 1909 г. по исъ-филол. отд-нию. СПб., 1911, с. 184–186; Michow Н. Weitere Beiträge zur alten Kartographie Russlands. Hamburg, 1907, S. 13–15.

46

Тиандер К. Поездки скандинавов на Белое море. СПб., 1906, с. 72–74, 87–88; Кузнецов С. К вопросу о Биармии. — Этногр. обозрение, 1905, № 2–3, с. 60–61.

47

Багров Л. С. История географической карты. Очерк и указатель литературы. Пг., 1917, с. 24; Bagrow L. History of cartography/ Rev. a. enl. by R. A. Skelton. Cambrige, 1964, p. 166–167.

48

Гуковский М. А. Книга из библиотеки Торкватто Тассо. — Изв. АН СССР. Отд. обществ, наук, 1931, № 2, с. 249–257.

49

Алексеев М. П. Сибирь в известиях западноевропейских путешественников и писателей. 2-е изд. Иркутск, 1942, с. 297–298, рис. 6–8, 10, 12, 13; Гадзяцкий С. С. Карелы и Карелия в новгородское время. Петрозаводск, 1941, с. 67, 127, 136, 184; Очерки истории СССР. Период феодализма. Конец XV — начало XVII в. М., 1955, с. 34, 65, 361.

50

Норденшельд А. Э. Путешествие вокруг Европы…, с. 51; Веселого Ф. Ф. Очерк…, с. 42; Белов М. И. Арктическое мореплавание с древнейших времен до середины XIX в. М.; Л., 1956, с. 30, 34. (История открытия и освоения Северного морского пути; т. I).

51

Вальдмая К. Н. Кольский полуостров на картах XVI в. — Изв. ВГО, 1962, т. 94, вып. 2, с. 139; Хорошкевич А. Л. Торговля Великого Новгорода в XIII в. М., 1963.

52

Подлинник «Автобиографических записок» находился в библиотеке Ягеллонского университета в Кракове. Он включен в большой конволют in folio и занимает 11 листов. В Польшу записки попали в 1589 г., когда по поручению короля Сигизмунда III Августа, шведа по происхождению, священник Станислав Решка отправился в Рим для сбора биографических материалов об Олаусе Магнусе. «Автобиографические записки» были опубликованы в Швеции в 1893 г. (Hjärne Н. Bidrag till Olai Magni Historia. — Historiska Handlingar, 1893, d. 12, N 2, s. 1–26).

53

Olaus Magnus. Historia de gentibus septentrional ibus, lib. II, cap. 9, 29, 31; lib. XVIII, cap. 32; lib. XXI, cap. 48, etc. (Ссылки на «Историю северных народов» приводятся на книгу и главу без указания издания; дальше: Historia); Joannes Magnus, Gothorum Sveonumque historia. Romae, 1554, lib. XXI, cap. 8, 12; lib. XXII, cap. 8.

54

Olaus Magnus. [Vita Ioannis). — In: Joannes Magnus. Historia metropol, ecclesiae Upsalensis. Romae, 1560, p. 115–179.

55

Hosius S. Stanislai Hosii Epistolae/Ed. F. Hipla et V. Zakrzewski. Cracoviae, 1886–1888, vol. I–II. Письма находились в архиве Госсиуса, затем попали в архив Чарторыйского в Кракове, в настоящее время они хранятся в библиотеке Ягеллонского университета. См.: Wislocki W. Katalog rekopisow Biblijoteki Univer-sytetu Jagelofiskiego. Krakow, 1877–1881, t. 1–2, p. 49–50.

56

Hjärne H. Brdrag till Olai Magni Historia, s. 1–26.

57

Friedensburg W. Beitrage zum Briefwechsel der katholischen Gelehrten Deutschlands im Reformationszeitalter. Aus italianischen Archiven und Bibliotheken mitgetailt. — Zeitschrift fur Kirchengeschichte, 1901, Bd 21, S. 547–552; Collijn J. Johannes och Olaus Magnus i Upsala Universitetsbibliotek förvarade brev till Johannes Dantiscus. — Kyrkohistorisk årsskrift, 1910, 1 årg., s. 133–138.

58

Kolberg J. Aus dem Briefwechsel der Erzbischöfe von Uppsala Johannes und Olaus Magnus, mit dem Bischof Johannes Dantiscus von Kulm und Ermland. Braunsberg, 1915.

59

Buschbell G. Briefe von Johannes und Olaus Magnus den letzten katolischen Erzbischöfen von Uppsala, gesammelt und herausgegeben durch G. Buschbell. — Historiska Handlingar, 1932, d. 28, N 3.

60

Metzler J. S. J. Magnus Laurentius, der erste Scandinavier in Kollegium Germaniken. Ein unbekanter Brief seines Onkel Erzbischof Olaus Magnus an P. Jakob Laynes, S. J. I. — Archivium histiricum Societatis Jesu, 1932, Anno VII, p. 92–94.

61

Nordstrom J. Två okända brev från Olaus Magnus i Watikanska Biblioteket. — Lychnos, 1943, s. 255–263.

62

Konung Gusaf den Förstes Registratur. 1861–1885, t. I–IX. (Handlingar rörande Sveriges historia; ser. 1). (Далее: Gustaf I Registratur).

63

Bertoloiti A. Olao Magno arcivescovo d'Upsala. Documenti inediti. — Archivio storico italiano, 1891, ser. V, t. 7, p. 117–128; Handlingar angående Olai Magni egendomsförvärf och quarlåtenskap. — Historiska Handlingar, 1893, d. 12, N 2, s. 1–4.

64

Messenius J. 1) Ch ron icon episcoporum per Sveciam, Gothiam et Finlandiam. Stockholm, 1611, p. 44–45; 2) Scondia illustrata. Stockholm. 1700, vol. 2, t. 19, p. 114–118; Niceron R. P. Me moires pour servir å l'histoire des hommes illustres dans la Republique des lettres. Paris, 1736, t. XXXV, p. 314–322.

65

Spegel H. Then Swenska kyrkohistorien. Stockholm, 1708, d. 2, s. 121; Peringskiöld J. Monumenta Uplandica. Stockholm, 1710, p. 171–175; Rhyzelius A. Biskopskrönika. Lincopiae, 1642, s. 204–206; Baazius J. Inventarium ecclesiae Sveo-Gothorum continens integram historiam… Lincopiae, 1642, p. 48, 64, 90–91, 148; Dalin O. Svea rikes historia. Stockholm, 1763, t. 1.

66

Hildebrand H. Olaus Magnus och hans Historia. — Historisk tidskrift, 1884, 4 årg., s. 307.

67

Joannes Magnus. Gothorum Sveonumque historia. Romae, 1554, lib. XXI, cap. 8, 12; lib. XXII, cap. 8.

68

Ibid.

69

История Швеции. М., 1974, с. 122–127.

70

Joannes Magnus. Gothorum Sveonumque historia, lib. XXI, cap. 8.

71

«… Mästher Olaff Svinefot…» (Gustaf I Registratur, t. III, s. 51 — письмо от 2/II 1526 г.). Хильдебранд сообщает также о письме герцога Магнуса Саксен-Лауенбургского к Густаву Вазе, в котором упоминается о визите Олауса Магнуса в качестве поверенного епископа Свинефута (Svinefoet), т. е. Иоанна Магнуса (Hildebrand Н. Minne af Olaus Magnus. — Svenska Akademiens Handlingar, 1898, N 12, s. 102). В немецких источниках о деятельности шведов в Риме Олаус Магнус называется Олоф Швайнефусс (Olof Schweinefuss): Granlund J. Efterskrift. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Stockholm, 1951, d. 5, s. 561. В Вадстенской церковной книге один из племянников Олауса Магнуса назван «магистр Магнус Свинефут» (magister Magnus Svinefoth): Hildebrand H. Minne af Olaus Magnus, s. 113.

72

Messenius J. Specula ex qua inclytam sveorum et gothorum conditionem. Holmiae, 1612, cap. XXVII, p. 79.

73

Hildebrand H. Olaus Magnus och hans Historia, s. 307.

74

По сообщениям некоторых исследователей, Олаус Магнус родился в Шенинге, однако он сам считал своей родиной Линчепинг и называл себя «Olaus Magnus Lincopensis» (Historia, lib. II, cap. 13).

75

Joannes Magnus. Historia metropolitanae ecclesiae Upsalensis, p. 115; Historia, lib. VI, cap. 13; lib. II, cap. 9; lib. XIII, cap. 32; lib. XXI, cap. 48.

76

Historia, lib. II, cap. 6, 29.

77

Joannes Magnus. Historia metropolitana ecclesiae Upsalensis, p. 113; Granlund J. Efterskrift, s. 562–563.

78

Олаус Магнус сообщает в автобиографии, что учился в Ростоке, где в 1523 г. его брат получил степень бакалавра. (Granlund J. Efterskrift, s. 562; Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 2).

79

Dane L. Matrikler over nordiska studerande ved fremmende Universiteter efter offentlig föranstaltning. Christiania, 1885, s. 149. Здесь же под 1513 г. впервые говорится об Иоанне Магнусе Скарском, который в том же самом году вместе с Олаусом Магнусом числился студентом Ростокского университета. В делах Кельнского университета имя Иоанна Магнуса также упомянуто (см. дело от 14 марта 1517 г.). Там же в деле от августа 1519 г. встречается имя Cbiavca Магнуса из Дакии (т. е. Дании).

80

В 1516 г. Олаус Магнус называет себя каноником Линчепингским (письмо от 21/VI 1516), см.: Historia, lib. II, cap. 29; Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 2; Granlund J. Efterskrift, s. 563.

81

История Швеции, c. 145; Форстен Г. В. Борьба из-за господства на Балтийском море в XV–XVI столетиях. СПб., 1884, с. 227–230.

82

Hjärne Н. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 4. В «Автобиографических записках» Олаус Магнус сообщает, что добрался до 84° с. ш. и прошел пешком по Швеции более 4860 итальянских миль.

83

Historia, lib. IV, cap. 11; lib. XVIII, cap. 20; lib. XX, cap. 2; Olaus Magnus. Ain kurze Auslegung und Verklerung der neuuen Mappen von den alien Goet-tenreich und andern Nordlenden sampt mit den unnderlichen dingen in Land und Vasser darinnen begriffen bis her also klerlich nieiutungen geschriben… Venedig, 1539, C, h.

84

Historia, lib. II, cap. 6; lib. X, cap. 2, 18, 21, 37, 41.

85

История Швеции, с. 145–147.

86

Historia, lib. VII, cap. 39; lib. XXV, cap. 6.

87

История Швеции, с. 149–151; Форстен Г. В. Борьба из-за господства на Балтийском море…, с. 238–241.

88

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 116.

89

Форстен Г. В. Борьба из-за господства на Балтийском море…, с. 241.

90

Там же, с. 311.

91

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 116.

92

Hildebrand E. Den svenska kolonien i Rom under medeltiden. — Historisk tidskrift, 1882, d. 2, s. 211–260.

93

О своем путешествии Олаус Магнус позднее писал кардиналу Червино (письмо от 18/1V 1547 г.). (Buschbell G. Briefe von Johannes und Olaus Magnus…; Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 3).

94

Gustaf I Registratur, t. IV, s. 143; Handlingar rörande Skandinaviens historia, 1816, d. 1, s. 9.

95

Kaniken i Upsala och Linköping, mag. Olai Magni berättelse till K. Gustaf I om sin beskickning till regentinan Margareta af Nederland daterad Danzig d. 14 Oct. 1527. — Handlingar rörande Skandinaviens historia, 1816, d. 1, s. 1 –16.

96

История Швеции, c. 154–155.

97

Historia, lib. XIII, cap. 43.

98

Biandet H. Le Saint Siége durant la second moitié du XVI siécle. Paris, 1907, p. 35; Дементьев Г. Введение Реформации в Швеции. СПб., 1892, с. 11–36.

99

Иоанн Франциск да Потенца прибыл в Стокгольм в 1520 г. в качестве папского легата для решения вопроса о виновных в кровавой резне. Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 116.

100

Gustaf I Registratur, t. Ill, s. 287.

101

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 119.

102

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 20.

103

Ibid., s. 20.

104

Buschbell G. Briefe von Johannes und Olaus Magnus…, s. 41 (письмо к Кристофоро Мадруццо от 15/11 1545 г.).

105

Granlund J. Efterskrift, s. 575.

106

Gustaf I registratur, t. VIII, s. 362 (письмо Олауса Магнуса от 20/111 1532 г.).

107

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 5.

108

Granlund J. Efterskrift, s. 577.

109

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 133.

110

Historia, lib. I, cap. 15; Gustaf I Registratur, t. IX, s. 376, 385, 391.

111

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 134.

112

Martin J. Deux confesseurs de la foi au XVI-e siécle Johannes et Olaus Magnus, archevéques d'Upsal. — Université catolique å Lyon. N. s., 1908, t. 58, p. 603.

113

Ambrogio T. Introductio in chaldaicam linguam, syriacam atque armenicam, et decern alias linguas. Papiae, 1539, p. 101.

114

Historia, lib. I, cap. 36.

115

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 139–140.

116

Ibid., p. 140.

117

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 6; Historia, lib. XIX, cap. 27.

118

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 6.

119

Ibid, s. 5.

120

Granlund J. Efterskrift, s. 579; Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 5.

121

Goes D. a. Deploratio Lappianae gentis. — In: Goes D. a. Fides, religio, moresque Aethioporum sub imperio Pretiosi Joannis… Lovanii, 1540.

122

Лозинский С. Г. История папства. M., 1961, с. 287–290.

123

Kyrkohistorisk årsskrift, 1910, 11 årg., s. 140–141 (письмо Олауса Магнуса к Яну Дантышеку от 13/VI 1539 г.).

124

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 164–165.

125

Лозинский С. Г. История папства, с. 287–290.

126

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 146–147.

127

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 7–8.

128

Olaus Magnus. [Vita Joannis], p. 161–162, 178–179.

129

Ibid., p. 178; Granlund J. Efterskrift, s. 578–579.

130

Автор истории Тридентского собора, современник Олауса Магнуса, Паоло Сарпи сообщает следующее: «Еще там (на съезде, — E.С.) было два архиепископа, которые получили титул par honneur, один — Олаус Магнус, архиепископ Упсальский из Швеции, и Роберт Венансес, шотландец, архиепископ из Армагама в Ирландии, который, хотя и имел несчастный вид, был светским человеком и заслуживал лучшей должности. Оба содержались в Риме на пенсию папы уже несколько лет и были посланы в Тридент для создания публики и чтобы служить министериями легатам» (Sarpi Р. Histoire du Concile de Trente. 3е ed. Amsterdam, 1699, p. 127).

131

Historia, praef.

132

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 10.

133

Gomarra F. L. de. Histoire générale des Indes Occidentals et terres neuouvertes. Paris, 1580, p. 5.

134

Hildebrand H. Minne af Olaus Magnus, s. 258.

135

Ibid., s. 260.

136

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 22.

137

Nordsröm J. När skrev Olaus Magnus sin «Historia de gentibus septentrio-nalibus»? — Lychnos, 1943, s. 267.

138

Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi. Uppsala, 1895, s. 56.

139

Hagberg K. Inledning. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Upsala, 1963, s. 20–23.

140

Joannes Magnus. Historia metropolitanae ecclesia Upsalensis, p. 115–179.

141

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 1–9.

142

Ibid., s. 2–4.

143

Ibid., s. 2–5; Grape H. Olaus Magnus. Svensk landflykting och nordisk kulturapostel i Italien. Stockholm, 1961, s. 125; Bildt C. Olai Magni sista hvilorum. — Historisk tidsskrift, 1922, s. 130. Долгое время считали, что Олаус Магнус, как указывал И. Мессений, умер в 1558 г. Ряд энциклопедий называет годом его смерти 1562-й. Однако дату смерти Олауса Магнуса точно установил в 1891 г. итальянский архивариус А. Бертолотти по документам, хранящимся в Ватиканском ар е. Посмертная опись имущества Олауса Магнуса датирована 2 августа 1557 г. (см.: Bertolotti A. Olao Magno arcivescovo d'Upsala, р. 128). В 1957 г. в связи с 400-летием со дня смерти Олауса Магнуса на его могиле в церкви Санта Мария дель Анима в Риме был поставлен памятник, а в Швеции выпущена медаль, посвященная этому событию (см.: Grape Н. Olaus Magnus, s. 3).

144

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 20.

145

Ibid., p. 1.

146

Багров Л. С. История географической карты. Очерк и указатель литературы. Пг., 1917, с. 48; Замысловский Е. Е. С. Герберштейн и его историко-географические сведения о России. СПб., 1884, с. 93–115; Салищев К. А. Основы картоведения. М., 1962, с. 29; Рыбаков Б. А. Русские карты Московии. М., 1974; Ahlenius К. 1) Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi. Stockholm, 1895, s. 25–41; 2) Till kännedom om Skandinaviens geografi och kartografi under 1500-talets senare halft. Uppsala, 1900, s. 117; Bagrow L. History of carto-graphy/Rev. a. enl. by R. S. Skelton. Cambrige, 1964, p. 166–167; Lelewel J. Géographie du Moyen Age. Bruxelles, 1852, t. 1, p. LXJOCV–LXXXVI.

147

Замысловский Е. Е. С. Гербер штейн и его историко-географические известия о России, с. 93–115; Ефимов А. В. Из истории русских географических открытий. М., 1971, с. 48; Салищев К. А. Основы картоведения, с. 30; Bagrow L. History of cartography, p. 167; Buczek K. The History of Polish cartography from the 15th to the 18th century. Wroclaw etc., 1965, p. 17–24; Lelewel J. Géographie du Moyen Age, p. LXXXV–LXXXVII.

148

Салищев К. А. Основы картоведения, с. 25.

149

В начале XV в. географические сочинения Птолемея были переведены на латинский язык, в том числе и «Космография» (переводчик Якоб Ангело), а в 1475 г. этот перевод был впервые напечатан в Виченце. Через три года, в 1478 г., труд Птолемея был издай с приложением карт, составленных картографами XV в. на основании Птолемеевского текста. Так после тысячи лет забвения в средневековой Европе вернулись к составлению карт на математической основе. В XVI в. книга Птолемея выдержала более 20 изданий в разных европейских странах с различными дополнениями и вариантами. См.: Buczek К. The History of Polish cartography…, p. 17–20.

150

Munster S. Cosmographia. Beschreibung aller Lender. Basel, 1544; Ziegler J. Quae intus continentur… Scondia… Argentorati. [Strasburg], 1532.

151

Collijn J. Olaus Magnus. Ett försök till karakteristik och några önskemål. Uppsala, 1910, s. 6.

152

Buschbell G. Briefe von Johannes und Olaus Magnus, den letzten katolischen Erzbischöfen von Uppsala, gesammelt, erläutert und herausgegeben durch G. Buschbell. — Historiska Handlingar, 1932, d. 28, N 3 (письмо к тридентскому епископу Кристофоро Мадруццо от 7/Х 1539 г.).

153

Рамузио Джиованни Баттиста (1485–1557) — итальянский гуманист, историк и географ. Известен своим трехтомным собранием описаний путешествий по странам Европы, Азии и Африки с древнейших времен до середины XVI в. Его труд называется «Delle navigationi е viaggi». Первый том этого издания был опубликован в Венеции в 1550 г.; третий — в 1556 г. Рукопись второго тома, в котором были собраны описания путешествий по странам Азии и по Русскому государству, почти целиком сгорела во время пожара типографии. Том был заново собран на основе сохранившегося материала и вышел в свет уже после смерти составителя в 1559 г. Рамузио не только опубликовал собранные им описания путешествий, но снабдил их комментариями и рассуждениями по некоторым вопросам географической науки того времени: о путешествиях Магеллана, о торговых путях из Венеции в другие страны и т. д. Первому и третьему томам предшествуют предисловия, содержащие географические сведения большой важности. Некоторые из карт, собранных Рамузио, опубликованы в Англии в собрании Хаклюйта.

154

Kolberg J. Aus den Briefwechsel des Erzbischöfe Johann und Olaus Magnus von Uppsala, mit dem Bischof Johannes Dantiscus von Kulm und Ermland. Braunsberg, 1915, N 11, 12.

155

Schumacher H. A. Olaus Magnus und die ältesten Karten der Nordländer. — Zeitschrift der Gesellschaft fur Erdkunde zu Berlin, 1893, Bd XXVII, S. 186. В «Автобиографических записках» (Historiska Handlingar, 1893, d. 12, N 2, s. 6) Олаус Магнус указывал, что публикация его карты служила двум целям: 1) исправлению ошибок и недостатков «Космографии» Птолемея; 2) демонстрации святому апостольскому престолу территории, отпавшей от католической церкви. Но эта задача оказалась невыполненной, поскольку в Риме в то время вопросами церкви в северных странах не занимались.

156

Olaus Magnus. Ain kurze Auslegung und Verklerung der neuen Mappen von den alien Goettenreich und andern Nordlendern. Venetiae, 1539.

157

Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 103.

158

Olaus Magnus. Historien der Mittnächtigen Länder. Basel, 1567.

159

Olaus Magnus. Historia Olai Gothi Magni… de genium septentrionalium… Basileae, 1567.

160

Munster S. 1) Cosmographiae universalis lib. XV in quibus, juxta certioris fidei scriptorum traditionem describuntur omnium habitabilis partium situs, propriaeque dotes. Basileae, 1544; 2) Cosmographia. Beschreibung aller Lender. Basel, 1544, 1545, 1546, 1548.

161

Lafreri A. Speculum romanae magnificantiae, ornnia fere quaecunque in Urbe monumenta extant, partim juxta antiquam, partim juxta hodernam acuratissime delineata repraesentans. Romae, 1579.

162

Nordenskiöld A. E. Facsimile-Atlas till kartografiens äldsta historia innehållande afbildningar af de vigtigaste kartor tryckta före år 1600. Stockholm, 1889, s. 59.

163

Brenner O. 1) Olaus Magnus und seine Karte des Nordens. — Historisk tidsskrift, Christiania, 1886, 2 гаеске V, s. 401–405; 2) Die ächte Karte des Olaus Magnus von Jahre 1539. Nach dem Exemplar der Munchener Staatsbibliothek. — Christiania Videnskabs Selskabs Forhandlinger, 1886, N 5.

164

Nordenskiöld A. E. Samling af gamla kartor över Rysska Riket. (Собрание, составленное из печатных карт А. Э. Норденшельдом, хранится в отделе картографии Библиотеки Академии наук СССР).

165

Olaus Magnus Gothus. Beskrivning till «Carta marina». Stockholm, 1962, s. 2.

166

Кордт В. А. Материалы по истории русской картографии. Киев, 1906, сер. 2, вып. 1, с. 6, л. IV–V.

167

Багров Л. С. История географической карты, с. 68.

168

Гадзяцкий С. С. Карелы и Карелия в новгородское время. Петрозаводск, 1941; Хорошкевич А. Л. 1) Торговля Великого Новгорода в XIII в. М., 1963; 2) Русское государство в системе международных отношений конца XV — начала XVI в. М., 1980; Очерки по истории СССР. Период феодализма. Конец XV — начало XVII в. М., 1955, и др.

169

Заглавие карты Олауса Магнуса «Carta marina et descriptio septentrionalium terrarum dilegentissimo elaborate anno Domini 1539». В письмах и документах автор называл ее «Carta Gothica», «Carta mea Gothica». На сохранившемся мюнхенском экземпляре карты имеется собственноручная помета Олауса Магнуса: Carta Gothica.

170

Joannes Magnus. Gothorum Sveonunique historia, p. 11–13. Здесь впервые приводится градусная шкала Олауса Магнуса.

171

Olaus Magnus. 1) Ain Kurze Auslegung und Verklerung der neuuen Mappen von den alten Goettenreich und andern Nordlenden sampt mit den unnderlichen din gen in Land und Vasser… Venedig, 1539, G. (далее: Auslegung); 2) Opera breve, laquale demonstra e dechiara, overo da il modo facile de intendere la Charta, over delle terre frigidissime de Settentrione: oltra il Mare Germanico, dove si contengono le cose cognosciute, ne da Greci, ne da Latini. Venetiae, 1539, G (далее: Opera breve).

172

Opera breve, A, h; Auslegung A, h.

173

Opera breve D, f; Auslegung, D, f.

174

Opera breve, E; Auslegung, E.

175

Салищев К. А. Основы картоведения, с. 27; Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 71–74.

176

Ibid., s. 71–74; Collijn J. Olaus Magnus, s. 8.

177

Якоб Циглер (ок. 1470–1553) — баварский географ и картограф. В его книге по географии Западной Европы (1532 г.) есть раздел «Скондия», посвященный Скандинавскому полуострову, Гренландии, Исландии и Лапландии. Сведения об этих землях он получил от скандинавских ученых Эрика Валькендорфа, Олофа Энгельбректсона, епископа Вестеросского Петера Монсона и Иоанна Магнуса. К своей книге Циглер приложил ряд карт, составленных им самим, в том числе карту Северной Европы (Zigler J. Quae intus continentur… Scondia… Argentorati. [Strasburg], 1532; Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 97).

178

Андерс Буреус (Anders Bureus, Buré) — шведский картограф начала XVII в. Впервые в истории шведской картографии создал карты, основанные на топографической съемке местности. Самыми известными его трудами являются карта северных провинций Швеции (1611 г.) и знаменитая карта Швеции «Orbis arctoi imprimisque amplissimi regni Sueciae tabula», гравированная на меди в 1626 г., которая стала первой печатной картой Швеции, созданной на территории этого государства. См.: Ehrensvärd U. Atlas factice, eller En kartbok avsköjad. — Biblis. Årsbok utgiven av Föreningen för bokhantverk. 1975. Stockholm, 1976, s. 67; Tidander. Anteckningar om Svenska kartverk. Gefle, 1886, s. 6.

179

Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 73.

180

О Фра Мауро и картографах XV–XVI вв. см.: Багров Л. С. История географической карты; Bratt Е. Ein krönika om kartor över Sverige. Stockholm, 1958; Winter H. The Fra Mauro Portolan Carta in the Vatican. — Imago Mundi, 1962, t. XVI, p. 17–18; Nordenskiöld A. E. Facsimile-Atlas…

181

Багров Л. C. История географической карты, с. 13; Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 402–403.

182

Ptolemaeus C. Cosmographia. Ulm, 1482; Nordenskiöld A. E. 1) Facsimile-Atlas…, s. 14–16; 2) Samling af gamla kartor över Ryska Riket, f. 9; Кордт B. A. Материалы по истории русской картографии, сер. 2 вып. 1, с. 1–2.

183

Кордт В. А. Матерiали по исторii русской картографii. Киïв, 1899, вып. 1, с. 2–3; Buczek К. The History of Polish Cartography…, p. 25–31; Nordenskiöld A. E. Fascimile-Atlas…, s. 1–2, tabl. 5.

184

Кордт В. А. Материалы по истории русской картографии, сер. 2, вып. 1, с. 3–5, табл. I; Bagrow L. A. Ortelii Catalogus cartographorum. Gotha, 1930, t. 2, p. 97–106; Fischer von Weiser. Die Weltkarten Waldseemiillers, 1507 und 1516. Insbruck, 1903, S. 7–8.

185

Атлас географических открытий в Сибири и в Северо-Западной Америке XVII–XVIII вв. М., 1964, с. 12–13; Кордт В. А. Матерiали по исторii русской картографii. Киïв, 1931, ч. 1, с. 30–31; Рыбаков Б. А. Русские карты Московии. М., 1974, с. 11.

186

Bagrow L. At the Sources of Cartography of Russia. — Imago Mundi, 1962, t. 16, p. 43–45.

187

Buczek К. The History of Polish cartography…, p. 32–36; Bagrow L. A. Ortelii Catalogus…, p. 43–45; Granlund J. A. Note on Olaus Magnus Map. — Imago Mundi, 1952, t. 9, p. 82; Olszmicz B. Bernard Wapowski. — In: Dziewiec wieköw geografii polskiej. Warszawa, 1967, s. 53–67.

188

Jovius P. De legationis Moscovitarum liber. [Venetiae, 1525]. В рус. пер. см.: Иовий П. Книга о московитском посольстве. — В кн.: Герберштейн С. Записки о московитских делах. СПб., 1908, с. 252–275.

189

Agnese В. Carte nautuce di Battista Agnese del'anno 1554. 34 tavole in folio. Venetiae, 1881. Карта Московии называется «Moscoviae tabula relatione Dimetrii legati descrypta sicuti ipse a pluribus acceptit cum totam provinciam minime peragrasse fateatur anno 1525 octobris».

190

Белов M. И. Арктическое мореплавание с древнейших времен до середины XIX в. М.; Л., 1956, с. 7. (История открытия и освоения Северного морского пути; т. I); Казакова Н. А. Дмитрий Герасимов и русско-европейские культурные связи в первой трети XVI в. — В кн.: Проблемы истории международных отношений. Л., 1972, с. 261–263; Рыбаков Б. А. Русские карты Московии, с. 71; Bagrow L. At the sources of the Cartography of Russia, p. 39–42.

191

Ramusio G. B. Delle navigationi et viaggi. Venetiae, 1563, vol. 3, ps 1, p. 373–374.

192

Белов M. И. Арктическое мореплавание…, с. 263; Гамель И. X. Англичане в России в конце XVI и XVII столетиях. — Зап. имп. Академии наук, 1865, т. 8, Прил. № 1, с. 15; Bagrow L. At the Sources of the Cartography of Russia, s. 41.

193

Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 72; Granlund J. Efterskrift. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Stockholm, 1951, d. 5, s. 609.

194

Matteus Miechovius. Tractatus de duabus Sarmatiis, Asiana et Eurpoiana, et de continents in eis. Cracoviae, 1517; Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 59–107.

195

«Однако достаточно хорошо известно, что Двина, увлекая бесчисленные реки, несется в стремительном течении к северу и что море там имеет такое огромное протяжение, что, по весьма вероятному предположению, держась правого берега, оттуда можно добраться на кораблях до страны Китая, если в промежутке не встретится какой-нибудь земли» (Иовий П. Книга о московитском посольстве, с. 262).

196

Гамель И. X. Англичане в России…, с. 2–4.

197

Рассказ Оттара был включен в книгу автора V в. Павла Орозия «De miseria Mundi». См.: Гассерт К. Исследование полярных стран. Одесса, 1912, с. 16; Норденшельд А. Э. Путешествие А. Э. Норденшельда вокруг Европы и Азии на параходе «Вега» в 1878–1880 г. СПб., 1881, с. 45–49; Свердлов М. Б. Сведения скандинавов о географии Восточной Европы в IX–XI вв. — В кн.: История географических знаний и открытий на севере Европы. Л., 1973, с. 44–46; Тиандер С. Поездки скандинавов на Белое море. СПб., 1906, с. 54–55; Rafn С. С. Antiquité russes d'aprés les monuments historiques des islandes et des andens scandinaves. Copenhague, 1852, t. 2, p. 458–467.

198

Скандинавские саги в изложении Снорри Стурлуссона (XIII в.) были напечатаны только в XVII в., а первое издание книги Саксона Грамматика вышло значительно раньше: Saxo Grammaticus. Danorum Regum heorumque Historia stilo elegantia Saxone Grammatico… abbinc supra trecentos annos conscriptae… [Paris], 1514.

199

Мавродин В. В. Начало мореходства на Руси. Л., 1949, с. 92; Шаскольский И. П. Об одном плавании древнерусских мореходов вокруг Скандинавии. — В кн.: Путешествия и географические открытия в XV–XIX вв. М.; Л., 1965, с. 26–28.

200

Шаскольский И. П. Экономические связи России с Данией и Норвегией в XI–XVII вв. — В кн.: Исторические связи Скандинавии и России. Л., 1970, с. 46.

201

Герберштейн С. Записки о московитских делах. СПб., 1908, глава «Плавание по Ледовитому океану», с. 184–191; Шаскольский И. П. Об одном плавании древнерусских мореходов…, с. 25.

202

Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 35; Olaus Magnus. Carta marina, C, f.

203

Папа Пий II (Эней Сильвий Пикколомини) известен своими географическими сочинениями о северных странах Европы: Pius II, papa. Aeneas Sylvius… De Polonia, Lithvania, et Prussia sive Borussia. — In: Pistorius J. Polonicae historiae corpus… Basileae, 1582, t. 2, p. 1–6.

204

Lopez da Gomarra Fr. Histoire générale des Indes Occidentals et terres neuouvertes. Traduite en frangois par M. Funée. Paris, 1580, p. 11–12.

205

Норденшельд А. Э. Путешествие вокруг Европы и Азии…, с. 54.

206

Гамель И. X. Англичане в России…, с. 2–4.

207

Алексеев М. П. Русско-английские литературные связи. М., 1982, с. 17–18. (Лит. наследство; т. 91).

208

Granlund J. Kommentar. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Stockholm, 1951, d. 5, s. 9; Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 395.

209

Saxo Grammaticus. Danorum Regum heorumque Histotiae…; Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 395–402.

210

Шаскольский И. П. О первоначальном названии Кольского полуострова. — Изв. ВГО, 1952, т. 84, вып. 2, с. 201–204; Свердлов М. Б. Сведения скандинавов…, с. 46–48.

211

Герберштейн С. Записки о московитских делах, с. 154–191; Шаскольский И. П. Об одном плавании древнерусских мореходов…, с. 25.

212

Гамель И. X. Англичане в России…, с. 34.

213

Вальдман К. Н. Кольский полуостров на картах XVI века. — Изв. ВГО, 1962, т. 94, вып. 2, с. 139–149.

214

Historia, lib. I. cap. 10. Часть этой главы переведена в статье: Кузнецов С. К вопросу о Биармии. — Этногр. обозрение, 1905, № 2–3, с. 60–61.

215

Historia, lib. I, cap. 10.

216

Недавно высказано мнение, что впервые в западноевропейской картографии Белое море было изображено в 1427 г. на карте датчанина Клаудиуса Клавуса (см.: Вальдман К. Н. Об изображении Белого моря на картах XV–XVII вв. — В кн.: История географических знаний и открытий на севере Европы. Л., 1973, с. 88–90). Однако это мнение нужно рассматривать только как гипотезу, требующую серьезных доказательств, поскольку однозначного решения изображение на карте Клавуса иметь не может, так как оно весьма условно и мало похоже на Белое море. Вероятнее всего, составитель карты имел в виду Северный Ледовитый океан.

217

Bagrow L. The Sources of the Cartography of Russia, p. 35.

218

Крохин В. И. История карел. СПб., 1908, с. 6.

219

Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nodens geografi, s. 379; Granlund J. Kommentar, s. 18.

220

Герберштейн C. Записки о московитских делах, с. 186.

221

Известный шведский географ XIX в. К. Ален и ус связывал название «Старый город» с селеньями Варзуга или Старобаба на картах XVII–XVIII вв. Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 402.

222

Борисов A. M. Хозяйство Соловецкого монастыря и борьба крестьян с северными монастырями в XV–XVII вв. Петрозаводск, 1966, с. 49; Верюжский В. Афанасий, епископ Холмогорский. СПб., 1908, с. 59; Савин А. А. Соловецкая вотчина XV–XVI вв. Пермь, 1927, с. 25; Шаскольский И. П. Описание трех путей Афанасия Холмогорского. — Тр. Отд-ния древнерусской лит., 1958, т. XIV, с. 457–460.

223

Opera breve, С, f.

224

Opera breve, F, f; Auslegung, F, f.

225

Первое упоминание округа Саволакс в русских источниках относится к договору 1323 г. См.: Грамоты Великого Новгорода и Пскова. М.; Л., 1949, с. 68; Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 390.

226

Очерки истории СССР. Период феодализма. IX–XV вв. Ч. 2 [XIV–XV вв.]. М., 1953, с. 627; Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 390.

227

Granlund J. Kommentar, s. 248.

228

Герберштейн C. Записки о московитских делах, карты.

229

Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 403.

230

Ibid., s, 404–405.

231

Ruysch, Ptolemaeus C. Hydrographia si ve Carta marina 1513. — In: Nordenskiöld A. E. Samling af gamla kartor öfver Ryska Riket.

232

Reische C. Margarita philosophica nova (Strasburg, 1515). — In: Ibid.

233

Historia, lib. XX, cap. 1–2.

234

Olaus Magnus. Carta marina, F, I.

235

Opera breve, I, e; Auslegung, I, e.

236

Иовий П. Книга о московите ком посольстве, с. 263–264.

237

Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 29.

238

Полное название комментария на немецком языке см. в примеч. 171.

239

Полное название комментария на итальянском языке см. в примеч. 171.

240

Opera breve, р. 2.

241

Ibid., р. 3.

242

Opera breve, С, d; Auslegung, C, d.

243

Коган M. А. Открыли ли норманны Америку? — В кн.: История географических знаний и открытий на севере Европы. Л., 1973, с. 22.

244

Opera breve, С, d.

245

Auslegung, С, d.

246

Historia, lib., IV, cap. 4.

247

Opera breve. C, p; Auslegung, C, p.

248

Opera breve, F, f; Auslegung, F, f.

249

Opera breve, F, g; Auslegung, F, g.

250

Opera breve, F, b, e, h, i; Auslegung, F, b, e, b, i.

251

Opera breve, I, a; Auslegung, I, a.

252

Opera breve, I, d; Auslegung, I, d.

253

Opera breve, I, k; Auslegung, I, k; Матвей Меховский. Трактат о двух Сарматиях. М., 1934, с. 102.

254

Opera breve, I, е; Auslegung, I, e.

255

Матвей Меховский. Трактат о двух Сарматиях, с. 46; Иовий П. Книга о московитском посольстве, с. 264.

256

Существует пять комментариев к «Морской карте» Олауса Магнуса, составленных в XVI в. Три из них принадлежат автору карты. Два, изданные в Базеле совместно с «Историей северных народов», основываются на латинском, немецком и итальянском комментариях Олауса Магнуса. Первый из них. на немецком языке, составлен Иоганном Баттистой Фикклером в 1567 г., второй — латинский, видимо дополненный и исправленный перевод комментария Фнкклера.

257

Olaus Magnus. Opera breve, laquale demonstra e dechiara, overo da il modo facile de intendere la Charta, over delle terre frigidissime di Settentrione: oltra il Mare Germanico, dove si contengono le cose cognosciute, ne da Greci, ne da Latini. Venetiae, 1539, D, p. E, m, H, I (далее: Opera breve).

258

Olaus Magnus. Ain kurze Auslegung und Verklerung der neuuen Mappen von den alten Goettenreich und andern Nordlenden sapmt mit den unnde г lichen din gen in Land und Vasser… Venedig, 1539, D, p, E, m, H, I (далее: Auslegung).

259

Opera breve, p. 1.

260

Buschbell G. Briefe von Johannes und Olaus Magnus den letzten katolischen Erzbischöfen von Uppsala, mit dem Bischof Johannes Dantiscus von Kulm und Ermland. Braunsberg, 1915, s. 104.

261

Лозинский С. Г. История папства. M., 1961, с. 287.

262

Olaus Magnus. Historia de gentibus septentrionagibus. Romae, 1555, p. 3 (далее: Historia).

263

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia. 1. Litterära fragmenter. — Historiska Handlingar, 1893, d. 12, N 1, s. 17.

264

Nordström J. När skrev Olaus Magnus sin "Historia de gentibus septentrionalibus"? — Lychnos, 1943, s. 265.

265

Ibid.; Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 17.

266

Historia, lib. XI, cap. 9.

267

Salviani I. Aquatilium animalium historiae liber primus, cum eorundem formis aere excussis. Romae, 1554.

268

Алексеев M. П. Сказания иностранцев о России и ненецкий эпос. — Сов. этнография, 1935, № 4–5, с. 154–159.

269

Тиандер К. Поездки скандинавов на Белое море. СПб., 1906, с. 39.

270

Гуковский М. А. Книга из библиотеки Торкватто Тассо. — Изв. АН СССР. Отд. обществ, наук, 1931, № 2, с. 249–257.

271

Державин К. И. Сервантес. Жизнь и творчество. М., 1958, с. 557.

272

Olaus Magnus. Historia de gentibus septentrionalibus earumque statibus, condition i bus, moribus, ritibus, superstitionibus, disciplinis, exercitiis, regimine, victu, bell is, structuris, instrumentis, ac mineris metallic is, et rebus, mirabilibus, nес nоn universis репе animalibus in Septentrione degentibus eorumque natura. Autore Olao Magno Gotho archiepiscopo Upsalensi Svetiae et Gothiae primate. Cum indice locupletissimo. Romae, 1555.

273

Ibid., lib. XXII, cap. 9–18.

274

Ibid., lib. XVIII, cap. 29.

275

Hjärne H. Bidrag till Olai Magni Historia, s. 17.

276

Collijn J. Olaus Magnus. Ett försök till karakteristik och några önskemål. Upsala, 1910, s. 6. (Michaelisgillet tillfälliga publicationer; 2).

277

Historia, lib. XX, cap. 1–2. Cp.: Carta marina, C, d.

278

Historia, lib. XI, cap. 7–8. Cp.: Carta marina. C, d.

279

Насколько сильна была эта традиция, можно судить по отношению Олауса Магнуса к «Трактату о двух Сарматиях» Матвея Меховского. Следом за Иоанном Олаус Магнус считал, что эта книга очень проигрывает из-за отсутствия в ней ссылок на труды писателей-классиков и поэтому не может Называться научным трудом (см.: Joannes Magnus. Gothorum Sveonumque historia. Romae, 1554, praef., p. 3). Тем не менее эта точка зрения не помешала ему заимствовать из «Трактата о двух Сарматиях» ряд эпизодов для «Истории северных народов» (см.: Historia, lib. Ill, cap. 1; cp.: Matheus Mieohovius. Descrpitio Sarmatarum Asianae et Europianae et eorum in eis continent. Cracoviae, 1521, praef.).

280

Grape H. Det litterära antik-och medeltid sarvet i Olaus Magnus patriotism. Stockholm, 1949, s. 71–86.

281

Grape H. Det litterära antik-och medeltidsarvet i Olaus Magnus patriotism, s. 83, 125.

282

Ibid., s. 105–133.

283

Ibid., s. 150–193.

284

Svartling В. Johannes Magnus «Historia metropolitanae ecclesiae Upsalensis». — In: Historiska studier tillägnade Harald Hjärne på hans sextioårsdag den 2 maj 1908. Upsala; Stockholm, 1908, s. 107–123. Автор полагает, что Иоанн Магнус не мог увезти из Швеции особо ценные документы, поскольку они не были обнаружены в Ватиканском архиве в Риме. Тем не менее в трудах обоих братьев цитируются некоторые официальные шведские материалы, а ряд русских документов попал из Швеции в Гданьск. Кроме того, Иоанн Магнус также сообщает, что он привез из Швеции в Рим официальные письма. См.: Joannes Magnus. Gothorum Sveonumque historia, praef.; Styffe C. G. Bidrag till Scandinaviens historia ur utländska arkiver. Stockholm, 1884, d. IV, s. 262–265.

285

Historia, lib. XI, cap. 1–6.

286

Ibid., lib. XI, cap. 9, 10.

287

Ibid., lib. IV, cap. 5; lib. XIII, cap. 16; lib. XIX, cap. 45.

288

Ibid., lib. IV, cap. 5; lib. XIII, cap. 16.

289

Ibid. lib. XIII, cap. 16.

290

Ibid., lib. XI, cap. 11; lib. XIII, cap. 16; lib. XIX, cap. 45.

291

Ibid., lib. XX, cap. 1, 3.

292

Ibid., lib. IV, cap. 5; lib. XIII, cap. 16.

293

Ibid., lib. XI, cap. 1–6. Cp.: Scriptores rerum svecicarum Medii Aevi. Stockholm, 1818, t. 1, sect. 2, p. 126–128.

294

Historia, lib. I, cap. 1, Cp.: Saxo Grammaticus. Danorum Regum heroumque historiae stilo elegantia Saxone Grammatico… ab hinc supra trecentos annos conscriptae… [Paris], 1514, p. 86.

295

Historia, lib. XI, cap. 9, cp.: Vincentius Bellovacensis. Speculm historiae. Strasburg, 1473, t. 4, lib. 32, cap. 21.

296

Historia, lib. XI, cap. 6. Cp.: Jovius P. De legatione moscovitarum liber. [Venetiae, 1525], p. 8.

297

Historia, lib. XI, cap. 5. Cp.: Styffe C. G. Bidrag till Scandinaviens historia…, s. 262–265.

298

Historia, lib. IV, cap. 5, 11; lib. XVIII, cap. 16, 45; lib. XX, cap. 1–3, etc.

299

Historia, lib. XI, cap. 2, 3, 17, 40 etc. Cp.: Joannes Magnus. Gothorum Sveonumque historia, lib. 22, 23, 1, 15 etc.

300

Казакова H. А. Дмитрий Герасимов и русско-европейские культурные связи в первой трети XVI в. — В кн.: Проблемы истории международных отношений. Л., 1972, с. 255–258.

301

istoria, lib. IV, cap. 4. Cp.: Granlund J. Kommentar. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Stockholm, 1951, d. 5, s. 109–110.

302

Historia, lib. XI, cap. 6. Cp.: Granlund J. Kommentar, s. 249; Лакиер A. История титула государей России. — Журн. М-ва нар. просвещения, 1847, окт. — нояб., ч. 56, отд-ние 2, с. 105–112.

303

Ahlenius К. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi. Uppsala, 1895, s. 407; Grape H. Studier i Olai Magni författarskap. Stockholm, 1942, s. 173.

304

Казакова H. А. Дмитрий Герасимов и русско-европейские культурные связи, с. 260–261.

305

Олаус Магнус

Великий князь Василий, милостью божией государь и властитель (самодержец, — Е.С.) всея Руссии, великий князь Владимирский, Московский, Новгородский, Псковский, Смоленский, Тверской, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский и пр., властитель (государь, — Е.С.) и великий князь Новгорода Нижней земли («Низовския земли», — Е.С.), Черниговский, Рязанский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондорский и т. д. Дано в столице нашей Москве в год от сотворения мира 7030/3 апреля (Historia, lib. XI, cap. 6).

Павел Иовий

Папе Клименту, пастырю и учителю римской церкви, великий государь Василий, божией милостью царь и повелитель всея Руссии, а также великий князь Володимирский, Московский, Новгородский, Псковский, Смоленский, Тверской, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский и пр., государь и великий князь Новгорода Низовския земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ржевский, Бельский, Росстовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондорский и пр. Дано во имя господа нашего в городе нашем Москве в лето от начала мира 7030 в третий день апреля (Иовий П. Книга о московитском посольстве. — В кн.: Герберштейн С. Записки о московитских делах. СПб., 1908, с. 255–256).

306

Olaus Le Grand Goth. Histoire des pays septentrionaux. Anvers, 1561, lib. XI, cap. 6.

307

Gallén J. Nöteborgsf reden och Finlands medeltida östgräns. Helsingfors, 1968, s. 174–185.

308

Впервые о ярмарках на льду Москва-реки рассказал в своем сочинении посол Венецианской республики Аброджио Контарини. См.: Контарини А. Путешествие Амброджио Контарини… — В кн.: Барбаро и Контарини о России. К истории русско-итальянских связей в XV в./Вступит, статья, подгот. текста с пер. и коммент. Е. Ч. Скржинской. Л., 1971, с. 228.

309

Historia, lib. XI, cap. 1; Granlund J. Kommentar, s. 245–246.

310

Historia, lib. XI, cap. 2; Granlund J. Kommentar, s. 260. На иллюстрациях «Истории северных народов» у некоторых шведских всадников и пеших русских воинов также имеются ледоходные шипы. По сообщению А. Н. Кирпичникова, они существовали в Русском государстве уже в IX в. Вид этих шипов со временем менялся, и из пластинки с одним шипом посередине к концу XVI в. они превратились в некоторое подобие подков для людей, состоящих из двух частей, для носка и пятки, подвижно соединенных ремнем. На передней части этих ледоходных шипов находились два острых треугольных шипа, на задней — один. Ледоходные шипы такого вида находятся в Петрозаводском краеведческом музее. Они найдены на побережье Белого моря и датированы XVI в. Можно предположить, что Олаус Магнус во время своего путешествия по Северу видел именно такие ледоходные шипы.

311

Дружественный и союзный договор между датским королем Иоанном и российским великим князем Иваном Васильевичем, заключенный 1493 г. ноября 8 дня. — В кн.: Собрание государственных грамот и договоров. М., 1813, ч. 5, № 110, с. 129.

312

Базилевич К. В. Внешняя политика русского централизованного государства. Вторая половина XV в. М., 1952, с. 378–397; Каштанов С. М. Социально-политическая история России конца XV — первой половины XVI в. М., 1967, с. 138–140; Казакова Н. А. 1) Русско-ливонские и русско-ганзейские отношения. Конец XIV — начало XVI в. Л., 1975, с. 202; 2) Западная Европа в русской письменности. XV–XVI в. Л., 1980, с. 69; Форстен Г. В. Борьба из-за господства на Балтийском море в XV–XVI столетиях. СПб., 1884, с. 152–158; Хорошкевич А. Л. Русское государство в системе международных отношений конца XV — начала XVI в. М., 1980, с. 139–141.

313

В официальный текст договора это условие включено не было и, видимо, обсуждалось в дипломатической переписке.

314

Historia, lib. XI, cap. 3; Granlund J. Kommentar, s. 247; Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 378.

315

Базилевич К. В. Внешняя политика…, c. 247; Казакова H. А. Русско-ливонские и русско-ганзейские отношения…, с. 202; Каштанов С. М. Социально политическая история…, с. 139; Форстен Г. В. Борьба из-за господства на Балтийском море…, с. 159.

316

«И да князь великии Юрги со всемь Новымъгородомъ по любви три погосты: Севилакше, Ясны, Огребу — карельскыи погосты» (Грамоты Великого Новгорода и Пскова. М.; Л., 1949, с. 68). Договор 1493 г. сообщает только, что земли, издревле принадлежащие России, должны быть ей возвращены. В письме Ивана III к Иоганну Датскому от 1 марта 1501 г. прямо говорится, что в переписке между ними неоднократно ставился вопрос о возвращении России исконных земель Эйрепяя, Яскис и Саволакс. Многие русские и советские ученые, среди них Г. В. Форстен, К. В. Базилевич, С. М. Каштанов, А. Л. Хорошкевич и др., также считают, что в договоре 1493 г. речь идет именно об этих землях.

317

Historia, lib. XI, cap. 3; Granlund 7. Kommentar, s. 247; Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 378–380.

318

Дружественный и союзный договор между датским королем Иоанном и российским великим князем Иваном Васильевичем…, с. 129–130.

319

История Швеции. М., 1974, с. 144; Каштанов С. М. Социально-политическая история…, с. 142; Хорошкевич А. Л. Русское государство…, с. 149.

320

«В лето 7008… Тое же весны апреля 2 послал великий князь к датцкому королю Ивану посольством Юрия Мануиловича Грека да дьяка Третьяка Долматова, да датцкого посла каплана с ними же отпустил» (Полное собрание русских летописей. М.; Л., 1963, т. 28, с. 332–333; см. также: Хорошкевич А. Л. Русское государство…, с. 148).

321

Видимо, письмо переводилось на латинский язык в канцелярии Ивана III. На это указывает упоминание трех русских имен, которые при переводе почти не подверглись искажению: «… tres nostros captivos Sencu Denoschina, et Mitri et Juuanascha Reprena…» («трех наших пленников, Сеньку Деиошина, Митрю и Янаша Репрена»). Этот документ находился в Гданьском городском архиве. Публикуя его в т. 4 своего труда К. Стюффе сообщает: «Оригинал в архиве ратуши г. Данцига состоит из четырех склеенных листов в ¼ долю листа шириной и представляет собой свиток длиной в четыре листа. Последние строчки, видимо, написаны Иваном Васильевичем собственноручно» (Styffe С. С. Bidrag till Scandi-naviens historia…, s. 262–265).

322

Написание этих названий и в «Истории северных народов» и в письме Ивана III одинаково.

323

Styffe С. G. Bidrag till Scandinaviens historia…, s. 262.

324

Базилевич K. В. Внешняя политика…, c. 389; Казакова H. А. Русско-ганзейские и русско-ливонские отношения…, с. 202–203; Форстен Г. В. Борьба из-за господства на Балтийском море…, с. 155; Хорошкевич А. Л. Русское государство…, c. 145.

325

Historia, lib. XI, cap. 3. Источники называют разное число русского войска. Гранлюнд считает, что число 60 000 человек было заимствовано Олаусом Магнусом из буллы папы Александра VI, направленной против русских «схизматиков», датированной 22 июня 1496 г. Сам же он думает, что русское войско насчитывало только 10 000 человек.

326

Полн. собр. рус. летописей, т. 28, с. 326.

327

Scriptores rerum svecicarum Medii Aevi, vers. 3992.

328

Smellen по-шведски обозначает «шум» или «грохот». Таким образом, название пещеры позволяет связать рассказ Олауса Магнуса с сообщением «Шведской рифмованной хроники» о выборгском взрыве (Scriptores rerum Svecicarum Medii Aevi, vers. 3992; Ruuth J. W. Viborgs stads historia. Helsingfors, 1906, bd 1, s. 114–115).

329

Historia, lib. XI, cap. 4, 5; Granlund 7. Kommentar, s. 248–249. В комментариях к карте Олаус Магнус неоднократно упоминает об удивительных пещерах на Севере. См.: Opera breve, А, с, F, g, О; Auslegung А, с, F, g, О.

330

Granlund J. Kommentar, s. 248.

331

Базилевич К. В. Внешняя политика…, с. 392; Казакова Н. А. Русско-ливонские и русско-ганзейские отношения…, с. 203; Форстен Г. В. Борьба из-за господства на Балтийском море…, с. 158.

332

Косточкин В. В. I) Русское оборонительное зодчество конца XIII — начала XVI в. М., 1962, с. 56–58; 2) Древние русские крепости. М., 1964, с. 114, 120.

333

Historia, lib. XI, cap. 1. В булле папы Иннокентия VIII говорится, что у Стена Стуре было 60 000 воинов: Styffe С. G. Bidrag till Scandinaviens historia…, d. IV, s. CLXV. В письме великого магистра Тевтонского ордена ливонскому магистру от 13 сентября 1496 г. (т. е. в том же году, когда происходила осада И ван город а) сообщается, по-видимому, более точное число — 6000 человек. См.: Liv-, Est- und Kurländische Urkundenbuch. 2. Abth. Riga; Moskau, 1900, Bd 1, N 107. Гранлюнд считает, что у Олауса Магнуса здесь описка или опечатка, поскольку в письме Стена Стуре говорится о 6 000 воинов, а «Шведская рифмованная хроника» называет только 2 000 человек (Granlund J. Kommentar, s. 245). В. В. Косточкин также указывает, что число воинов Стена Стуре достигало 6 000 человек (Косточкин В. В. Древние русские крепости, с. 118).

334

Казакова Н. А. Русско-ливонские и русско-ганзейские отношения… с. 203; Очерки истории СССР. Период феодализма. Конец XV — начало XVII в. М., 1955, с. 327; Хорошкевич А. Л. Русское государство…, с. 146.

335

В русских летописях также сообщается о том, что шведы в Ивангороде «немилостиво пограбиша живот и товар бесчисленно». См.: Поли. собр. рус. летописей. СПб., 1859, т. 8, с. 244; Очерки истории СССР, с. 327.

336

Historia, lib. XI, cap. 1.

337

Очерки истории СССР, с. 327–330.

338

Granlund J. Kommentar, s. 246.

339

Разбойников Олауса Магнуса, видимо, можно идентифицировать с новгородскими ушкуйниками, которые совершали частые набеги на северные земли начиная с XIV в. Термин «ушкуйник» чаще встречается в летописях московского и ростовского происхождения и относится к новгородским разбойникам. См.: Вернадский В. Н. Новгород и Новгородская земля в XV в. М.; Л., 1961, с. 37–39; Конин Г. Е. Материалы для терминологического словаря древней России. М.; Л., 1937, с. 387.

340

Styffe G. С. Bidrag till Skandinaviens historia…, s. 256.

341

Historia, lib. XI, cap. 6; Granlund J. Kommentar, s. 249.

342

Styffe G. C. Bidrag till Skandinaviens historia…, s. 265.

343

Вероятно, Олаус Магнус имел в виду пограничные земли в Карелии, на которые неоднократно нападали как шведы, так и русские. Часто их походы носили разбойничий характер. (Styffe С. G. Bidrag till Skandinaviens historia…, s. 262).

344

Historia, lib. XI, cap. 38; Granlund J. Kommentar, s. 265–266.

345

Вернадский B. H. Новгород и Новгородская земля…, с. 39.

346

Ладьи Олауса Магнуса, видимо, можно идентифицировать с однодеревками, так как способ их изготовления, описанный в «Истории северных народов», соответствует известному на Руси с древнейших времен способу постройки однодеревок (см.: Мавродин В. В. Начало мореходства на Руси. Л., 1949, с. 133, 136–137; Белавенец И. И. Материалы по истории русского флота. М.; Л., 1940, с. 16).

347

Historia, lib. XI, cap. 7; lib. XIX, cap. 45. Гранлюнд считает, что число воинов — 25 человек — Олаус Магнус заимствовал у Страбона (Granlund J. Kommentar, s. 250). В. Н. Вернадский, называя ушкуй особым видом судна, полагает, что он вмещал от 20 до 30 человек (Вернадский В. Н. Новгород и Новгородская земля…, с. 38). Исследователь новгородской старины А. И. Никитский считал, что ушкуй — совсем небольшая ладья, вмещающая до 12 человек (Никитский А. И. Военный быт Великого Новгорода. — Русская старина, 1870, с. 17).

348

Historia, lib. XI, cap. 45.

349

Granlund J. Sjöfart, skepp och båtar hos Olaus Magnus. — Sjöhistorisk årsbok, 1947, s. 20.

350

На устные рассказы очевидцев как на основной источник глав о ярмарке в Торнео указывает то обстоятельство, что о походах ушкуйников в Восточную Богиню не сохранилось достаточно подробных сведений в документах и нарративных источниках русских, шведов и финнов.

351

Historia, lib. XI, cap. 12; Granlund J. Kommentar, s. 252–253.

352

Historia, I ib. IV, cap. 4; Granlund J. Kommentar, s. 109–110. Cp.: Historia, lib. XI, cap. 5; Granlund J. Kommentar, s. 248–249.

353

Historia, lib. IV, cap. 5; Granlund J. Kommentar, s. 110–111.

354

Historia, lib XX, cap. 2; Granlund J. Kommentar, s. 477–478. Cp.: Historia, lib. VI, cap 13; Granlund J. Kommentar, s. 148–149.

355

Historia, lib. XI, cap. 12; Granlund J. Kommentar, s. 252–253.

356

Granlund J. Kommentar, s. 253.

357

Historia, lib. XX, cap. I; Granlund J. Kommentar, s. 476–477. Cp.: Шaскольский И. П. Договоры Новгорода с Норвегией. — Ист. записки, 1964, т. 14, с. 39, примеч. 6.

358

Historia, lib. XX, cap. 2; Granlund J. Kommentar, s. 477–478.

359

Historia, lib. XVIII, cap. 16; Granlund J. Kommentar, s. 415–416.

360

Historia, lib. XVIII, cap. 16; Granlund J. Kommentar, s. 415–416. Подтверждение известиям Олауса Магнуса можно найти в монографии А. Л. Хорошкевич, которая считает главным экспортным товаром Московского государства беличьи меха. См.: Хорошкевич А. Л. Торговля Великого Новгорода в XIII в. М., 1963, с. 45–87. Там же сообщается и о возможности подделки — «фальшивый мех» (см.: там же, с. 98–99).

361

Historia, lib. XIX, cap. 45; Granlund J. Kommentar, s. 467. См. также: Historia, lib. XX, cap. 1–3; Granlund J. Kommentar, s. 476–479.

362

Борисов A. M. Хозяйство Соловецкого монастыря и борьба крестьян с северными монастырями в XV–XVII вв. Петрозаводск, 1966, с. 93–95; Савин А. А. Соловецкая вотчина XV–XVI вв. Пермь, 1927, с. 68.

363

Historia, lib. XI, сар. 10; Granlund J. Kommentar, s. 251. Cp.: Vincentius Bellovacensis. Speculum historicus. Strasburg, 1473, p. 193–195.

364

Historia, lib. XI, cap. 10.

365

Плано Карпини Д. История Монгалов. Рубрук Г. де. Путешествие в восточные страны. М., 1957, с. 31.

366

Historia, lib. XI, cap. 10.

367

Плано Карпини Д. История Монгалов, с. 45.

368

Historia, lib. XI, cap. 10.

369

Рубрук Г. de. Путешествие в восточные страны, с. 120.

370

Савва В. И. О посольском приказе в XVI в. Харьков, 1917, вып. 1, с. 186; Герберштейн С. Записки о московитских делах. СПб., 1908, с. 200–202; Олеарий А. Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно. СПб., 1906, с. 28–30, и др.

371

Historia, lib. XI, cap. 10.

372

Герберштейн С. Записки о московитских делах, с. 200.

373

Granlund J. Kommentar, s. 251.

374

Historia, lib. XI, cap. 10.

375

Приезд Гедройта в Москву был связан с тем, что в 1548 г. заканчивался срок перемирия между Польшей и Русским государством. В связи с этим Польский король Сигизмунд II Август отправил к великому князю Ивану IV посольство для заключения «вечного мира». Однако посольству удалось только договориться о перемирии сроком на пять лет, поскольку Иван IV не соглашался на предложенные Сигизмундом II Августом условия, а именно на передачу Польше Смоленска. Перемирие это почти расстроилось из-за категорического отказа польского короля именовать Ивана IV царем и великим князем. В ответ на это московский князь в своих посланиях называл Сигизмунда II Августа только великим князем Литовским, опуская его титул «король польский», чего не мог вынести Сигизмунд. Из-за неполного титула московского князя и польского короля официальные послы обоих государств не брали предлагаемых им писем и грамот. Их привозили специальные гонцы от того государства, чьим именем подписывалась грамота. Этот конфликт был улажен в марте 1556 г., спустя некоторое время после поездки в Москву Маттиаса Гедройта, когда Польско-Литовское государство заключило новое перемирие с Московским Великим княжеством сроком на шесть лет. См.: Соловьев С. М. История России с древнейших времен. М., 1960, кн. III, т. 5–6, с. 509–513; Карамзин Н. М. История государства Российского. 2-е изд. СПб., 1819, т. 8, с. 102. примеч. 465.

376

Памятники дипломатических сношений древней России с державами иностранными. — Сб. Рус. ист. о-ва, т. 59, с. 348–354.

377

По расчетам Олауса Магнуса Гедройт проделал от Вильны до Москвы путь длиной примерно в 200 итальянских миль, т. е. около 1480 км. Алениус и Гранлюнд отмечают, что в данном случае Олаус Магнус ошибся, поскольку расстояние между этими городами 750 км. См.: Ahlenius K. Olaus Magnus och hans framställning af Nordens geografi, s. 408; Granlund J. Kommentar, s. 252.

378

Historia, lib. XI, cap. 10.

379

Сб. Рус. ист. о-ва, т. 59, с. 350.

380

Видимо, так Олаус Магнус передал выражение «холоп великого князя», слышанное им от шведских послов в Московию.

381

Вероятно, так был понят шведскими послами обычай жалования шубы с царского плеча.

382

Historia, lib. XI, cap. 10. Гранлюнд не называет источника этих сообщений, указывая только, что сохранились русские документы, описывающие эти события.

383

Сб. Рус. ист. о-ва, т. 59, с. 350.

384

Герберштейн С. Записки о московитских делах, с. 200–202. Описание роскошно одетых советников русского царя и великого князя встречается в трудах многих иностранных посетителей Московии как в XVI в., так и в более позднее время. Прибывшего в Москву в 1553 г. капитана английского судна Ричарда Ченслора также встретили во внешних покоях царского дворца люди в богатых платьях: «Когда великий князь занял свое место, толмач пришел за мною во внешние покои, где сидели сто или больше дворян, все в роскошном золотом платье» (Ченслор Р. Книга о великом и могущественном царе России и князе Московским. — В кн.: Английские путешественники в Московском государстве в XVI в. Л., 1937, с. 57).

385

Historia, lib. XI, cap. 10.

386

Сб. Рус. ист. о-ва, т. 59, с. 349.

387

Historia, lib. XI, cap. 10.

388

Сб. Рус. ист. о: ва, т. 59, с. 349.

389

Granlund J. Kommentar, s. 251–252; Grape H. Studier i Olai Magni författarskap, s. 174.

390

Historia, lib. XI, cap. 10.

391

Герберштейн C. Записки о московитских делах, с. 201.

392

Historia, lib. XI, cap. 10.

393

Герберштейн С. Записки о московитских делах, с. 202.

394

Посол римского императора Максимилиана I Сигизмунд Герберштейн (1486–1566) посетил Русское государство два раза: в 1517 и в 1526 г. Он был при дворе Василия III, отца Ивана Грозного. Его записки включают в себя много русских документов и переводы фрагментов из русских летописей, сделанных им самим, так как он хорошо знал славянские языки. Посольство Гедройта в Москву относится к более позднему времени. Он был там на 30 лет позднее и уже при дворе Ивана IV. Но, как видим, обычаи при приеме посла иностранной державы к 1551 г. в Московском княжестве совершенно не изменились.

395

Historia, lib. XI, cap. 10. В западноевропейской историографии нет сведений о другом источнике, кроме русского, содержащем известия о посещении Гедройтом Русского государства. Все ссылки об этом посольстве даются по русским документам. Ср.: Granlund J. Kommentar, s. 252; Narbutt H. Dzieje narodu litewskiego. Wilno, 1841, t. IX, s. 268–269.

396

Historia, lib. XI, cap. 26; Granlund J. Kommentar, s. 264–265.

397

Historia, lib. XI, cap. 11; Granlund J. Kommentar, s. 252.

398

Иовий П. Книга о московитском посольстве, с. 271.

399

Historia, lib. XXI, cap. 3; Granlund J. Kommentar, s. 509–510.

400

Historia, lib. XVIII, cap. 32; Granlund J. Kommentar, s. 426.

401

Ibid., s. 426. Cp.: Albertus Magnus. Summae naturalis philosophiae. Basileae, 1528.

402

Anmerkningar rörande uplagorne och öfversätningarne af Olaf Magni Gothi "Historia de gentibus septentrionalibus" — Swenska Mercurius, 1764, Junius, j. 407–421.

403

Collijn. J. En upplaga på holländska från 1596 af Olaus Magnus. — Historisk tidskrift f. bok- och bibliothek väsen. 1915, årg. 2, s. 175–176.

404

Brunnet J. Ch. Manuel du libraire et de l'amateur de livrés. Paris, 1862, t. 3, D. 1302.

405

Olaus Magnus. Historia Olai Magni Gothi, de gentium septentrionalium variis conditionibus statibusque et de morum, rituum, superstitionum exercitiorum, regiminis, disciplinae, victusque, mirabili diversitate. Item de bellis, structuris, instrumentisque mirabilibus. Item de mineris metalicis, et variis animalium generibus, in illis regionibus degentium. Opus, omnibus cuiuscunque conditions hominibus magno usui futurum, rerum cognitione delectationeque refertum, expressis figuris pictis illustratum. Basileae, ex officina Henricpetrina, [1567].

406

Olaus Magnus. Olai Magni Historien der Mittnächtigen Länder von allerley Thiin, Wesens, Kondiction, Sitten, Gebrauchen, Uperglauben, Underweisung, Geburg, Regiment, Narung, Kriegskriistung, auch allerley 2eiig, Instrumenten, usw. Gedruckt zu Basel, 1567.

407

Olaus Magnus. Historie delle genti et delle natura delle cose septentrionali da Olao Macno Gotho descritta in XXII libri, nuovamente tradotta in lingua toscana. In Vinegia, a presso i Giunti, 1565.

408

Джунти — известная итальянская книготорговая и издательская фирма XV–XVI вв., которая имела свои торговые дома и типографские отделения в разных городах Италии. В Венеции типография была основана в 1477 г. выходцем из Флоренции Лукой Антонио Джунти. Его наследниками были его сыновья Томазо и Джоан-Мария.

409

Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Stockholm; Uppsala, 1908–1951, d. 1–5; ibid. Ostervåla, 1976.

410

Корнелий Скрибон Графеус (Cornelius Scribonus Grapheus, Cornelle Schriver, 1482–1558) — генеральный секретарь города Антверпена, прославившийся своей обработкой католических доктрин, поэт и первый покровитель известного впоследствии по всей Европе голландского типографа К. Плантена.

411

Кристофор Плантен (1512–1587) — француз, родом из Монт-Луи близ Тура, известный голландский книготорговец и издатель XVI в. Основоположник одной из крупнейших издательских фирм, просуществовавшей до середины XVIII в. С 1550 г. жил и работал в Антверпене. В 1570 г. Плантен получил звание королевского прототипографа, т. е. главного типографа Нидерландов, что дало ему возможность следить за деятельностью всех типографий государства и их мастеров и вести каталог всем выходящим в то время книгам. Плантен имел три типографии: в Антверпене, Лейдене и Париже. Шрифты Плантена по красоте и четкости рисунка не уступают признанным лучшими в Европе шрифтам Альда и Этьенна.

412

Olaus Magnus. Historia de gentibus septentrionalibus. Authore Olao Magno Gotho. A Cornelio Scribono Grapheo, sic in epitomen redacta ut non minus clare quam breviter quiquid apud sep ten trion ales scitu dignum est complectatur. Antverpiae, apud Christoph. Plantini, 1558.

413

Sept étude publiées а l'оссasion du quatriem centenaire du célébre imprimeur anversois Christophe Plantin. Bruxelles, 1910, p. 111–112.

414

Olaus Magnus. Histoire de Pays Septentrionaux, ecrite par Olaus le Grand, Goth. En laquell sont brievement mais clerement deduite toutes les choses rares ou etranges qui se trouvent entre les nations septentrionales. Traduit du latin de l'auteur en francois. Anvers, Christ. Plantin, 1561.

415

Rooses M. Correspondace de Christophe Plantin. Antwerpen, 1883, t. 1, p. 5, 7.

416

Brunet J. Ch. Manuel du libraire…, p. 1302.

417

Выдержка из привилегии: «Его королевское величество дало привилегию Кристофору Плантену, признанному типографу города Антверпена, печатать или разрешать печатать и распространять и продавать "Историю северных стран", написанную Олаусом Магнусом, Великим Готом, архиепископом Упсальским и владыкой Шведским и Готским, в сокращенной редакции, запрещая всем печатникам, книгопродавцам и кому-либо другому совершать подобное, ни в другом месте напечатанную продавать, ни распространять во всех его странах до свершения четырех лет под страхом конфискации напечатанных книг и сверх того 20 каролусов денежного штрафа, как более пространно заявлено в подлинных привилегиях, данных в Брюсселе 29 января 1558 г.».

418

Olaus Magnus. Historia de gentibus septentrionalibus. Authore Olao Magno Gotho. A Cornelio Scribono Grapheo… sic in epitomen redacta, ut non minus clare quam breviter quicquid apud septentrionales scitu dignum est, complectatur. Antvornine, apud Joannem Bellerum, sub insigne Falconis, 1562.

419

Olaus Magnas. Historiae de gentibus septentrionalibus. Authore Olao Magno Gotho… A. Cornelio Scribono Grapheo in epitomen redacta, libri XXII. Antverpiae, apud Joannem Bellerum, s. a.

420

Olaus Magnus. Histoire des pays septentrionaux. Anvers, 1561, p. 1.

421

Olaus Magnus. Storia d'Olao Ma gno de costumi de popoli settentrionali, tradotta per M. Remigio Fiorentino. Doves ha piena notitia delle gen ti della Gottia, della Norvegia, della Suecia e di quelle die vivano sotto la Tramontana. In Venetia, appresso Francisco Bindoni, 1561.

422

Ascarelli F. La tipografia cinquecentia italiana, p. 70.

423

Olaus Magnus. Beschreibung allerlei Gelegenheyte, Sitten, Gebräuchen und Gewonheuten der mitnachtigen Volcker in Sueden, Ost- und West-Gothen, Norwegen und andern, gegen dem eusserten, meer daselbst Hinein weiter gelegenen Landern. Erstlich in lateinischen Sprache beschrieben durch Olaus Magnum — jetz erst von wegen der grossen wunder und zufor unerhörten Historien aus Teutsch bracht durch Israelem Achatium. Gedruckt zu Strassburg durch Theodor Rihel, 1567.

424

Olaus Magnus. Ola i Magni Gothi… de gentibus septentrionalibus historia, sic in epitomen redacta, ut non minus clara, quam breviter quiquid apud septentrionales scitu dignum est, complectatur. Ambergae, ex typographico Forsteriano, 1599.

425

Olaus Magnus. Historiae Olai Magni Gothi… de gentibus septentrionalibus earumque diversis statibus, conditionibus, moribus superstitionibus, ritibus disciplinis, exercitiis, regimine, victu, bell is, structuris, instrumentis, mineris metallicis et rebus mirabilibus. Nec поп universis репе animalibus redacta, uti clare patent in praefatione ad candidum lectorem. Francoforti, Vetteri, 1618.

426

Ibid., Francoforti, typis Johannis Frederici Weissiy, 1622.

427

Ibid., 1625.

428

Olaus Magnus. Olai Magni Gothi… Historiae septentrionalium gen ti breviarius libri XXII. Editio nova et ex prioribus emindatissima. Lugduni Batavorum, apud Adriani Wyngaerde et Franciscum Moiardum, 1645.

429

Olaus Magnus. Olai Magni Gentium septentrionalium historiae breviarium. Lugd. Batavorum, ex officina Adriani Wijngaerdum, 1652.

430

Ibid. Amsterdami, apud Joannem a Ravesteyn, 1699.

431

Olaus Magnus. De wonderlijcke Historia van de nordsche landen, beschriven door den hoochghelerden ende Aerweerdighen heere Olaus le Groote… Ende welcte in t corte seer claer luct verhaest worden alle die verwonderluchte dingen ende groote nienwicheden, diemen vindt inde sel ve Noordersche landen. FAntverpen, op die Camerpoortbrugghe inden susden Enghel, op M. Willem Silvius, dructer der Con. Maiest., 1562.

432

Collijn J. Ett uplaga på hollendska från år 1596 af Olaus Magnus, s. 175–176.

433

Olaus Magnus. Tooneel der Nordsche Landen, daer op in't kort en k lare lijck al de wondern en vreenidigheden, die men in die landern vi vindt, vertoont worden. In't latijn beschreven door d'cerweerdige heer Olaus de Groot… t'Amsterdam, by Nicolaes van Ravensteyn, op S. Anthonis Marckt, 1652.

434

Ibid., t'Amsterdam, gedruckt by Hieronymus Sweerts. Op de lingel by Jan Roopoorts Tören, 1665.

435

Blefkenius D. Islandia, sive populorum et mirabilium quae in eis insula reprintur accutatior descriptio, cui de Groenlandia sub finem quoedam adjeeta. Ludg. Batav., 1607.

436

Collijn J. Olaus Magnus och hans förlagsverksamhet i Rom 1553–1557. Stockholm, 1929.

437

И. Коллийн, шведский историк книги, относит к репертуару шведской книги XV в. четыре издания, напечатанные за пределами Швеции — в Любеке, в Риме, в Аугсбурге, в Нюрнберге, поскольку все они связаны с именем св. Бригитты (Биргитты). Colijn J. Svensk typografisk atlas. 1400-och 1500-talens. Stockholm, 1952; Колмаков П. К. Статистические и библиографические источники по истории печати в Скандинавских странах. Тарту, 1963, с. 9. (Скандинавский сборник, прилож. 2).

438

Личность Бартоломея Готана связывают с историей книгопечатания на Руси. В Любеке он служил у русского посла Юрия Траханиота переводчиком (август 1490 г.). И. Коллийн и Г. Рааб считают, что его приезд в Новгород, где он и погиб, был связан с попыткой открыть там типографию. См.: Коллийн И. Находка в С.-Петербургской римско-католической духовной академии. — Журн. М-ва нар. просвещения, 1912, ч. XI, с. 269–272; Рааб Г. Новые сведения о печатнике Варфоломее Готане. — В кн.: Международные связи России до конца XVII в. М., 1961, с. 339–351.

439

Колмаков П. К. Статистические и библиографические источники…, с. 9.

440

Dahl S. Bokens historia. Stockholm, 1929, s. 102–105; Колмаков П. К. Статистические и библиографические источники…, с. 9.

441

Dahl S. Bokens historia, s. 102–105; Sallander H. Medeltidens bokrtykarekonst historia. Uppsala, 1959, $. 193–196. (Grafiska institutets skriftserie; N 17); Колмаков П. К. Статистические и библиографические источники…, с. 9.

442

Schuck Н., Warburg К. Illustrerad svensk litteraturhistoria. Stockholm, 1911, d. 1, s. 434; Hildebrand E. Den svenska kolonien i Rom under medeltiden. — Historisk tidskrift. Stockholm, 1882, 2 årg., s. 254–255.

443

Bertolotti A. Olao Magno arcivescovo d'Upsala. Documenti inediti. — Archivio storico italiano, 1891, ser. V, t. VI.

444

Ascarelli F. La tipografia cinquecentia italiana. Firenze, 1953, p. 171.

445

Joannes Magnus. Historia Joannis Magni Gothi de omnibus Gothorum Sveonumque regibus. Opera Olai Magni Gothi fratris eiusdem autoris in lucem edita. Romae, apud Joann-Maria de Viottis, 1554. Эта книга переводилась на русский язык дважды: первый перевод, относящийся к XVII в., хранится в Ленинграде в Государственной Публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, в рукописном отделе. Другой был сделан специально для В. Н. Татищева. В настоящее время этот перевод находится в собрании рукописей Румянцевского музея Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина. См.: Востоков А. К. Описание славянорусских рукописей Румянцевского музея. М., 1842, с. 366, № 263.

446

Joannes Magnus. Gothorum Sveonumque historia. Autore J. Magno Gotho, archiepiscopo Upsalensi. Romae, apud Joann-Maria de Viottis, 1554.

447

Hagberg K. Inledning. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Upsala, 1963, s. 20.

448

Olaus Magnus. Histria de gentibus septentrionalibus, earumque diversis statibus conditionibus, moribus, ritibus, superstitionibus disciplinis, exercitiis, regimine, victu, bellis, structuris, instrumentis, ac mineris metallicis, et rebus mirabilibus, necnon universis репе animalibus in septentrione dagentibus corumque natura. Autore Olao Magno Gotho. Romae, apud Joann-Maria de Viottis, 1555 (далее: Historia).

449

Ibid., lib. XI, cap. 7.

450

Historia, lib. VII, cap. 106. Cp.: Joannes Magnus. Gothorum Sveonumque historia, p. 25, 34.

451

Granlund J. Syn och sanning hos Olaus Magnus. — Fataburen, 1946, s. 121.

452

Joannes Magnus. Historia metropolitanae ecclesiae Upsalen. in regnis Svetiae et Gothiae. A Joanne Magno Gotho collecta. Opera Olai Magni Gothi eius fratri in lucem edita. Romae, ex officina Vincentii Luchini, 1560.

453

Granlund J. Kommentar. — In: Olaus Magnus. Historia om de nordiska folken. Stockholm, 1951, d.. 5, s. 596.

454

Bengtsson B. Svenskt scriftgjuteri före år 1700. Studier i svensk boktryckeri historia. Stockholm, 1956, s. 200–201.

455

Кацпржак E. И. История книги. M., 1964, c. 83.

456

Holbein H. leones historia Veteris Testamenti. Lugduni, 1547, p. E3, G3; facs. London, 1896.

457

Ariosto L. Orlando furioso. Venetiae, 1549. Cp.: Granlund J. Kommentar, s. 696.

458

Almquisl S. Ett boktryckarmärke som förlaga åt Olaus Magnus. — In: Årsbok, utgiven av Föreningen för bokhantverk. Stockholm, 1957, s. 42–54.

459

Historia, lib XIX, cap. 28; Cp.: Schedel H. Liber chronicorum. Nurnberg, Koberger, 1493, p. XIII.

460

Historia, lib. XXI, cap. 1–50. Cp.: Ptolemaeus Cl. Cosmographia. Ulm, 1482; S. G. Historia naturalis. Venezia, 1483.

461

Hjårne H. Bidrag till Olai Magni historia. — Historiska Handlingar, 1893, N 2, s. 5–9.

462

Принятые сокращения: БАН — Библиотека Академии наук СССР, ГПБ — Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.


Рекомендуем почитать
Дипломатические отношения Золотой Орды с Египтом (XIII–XIV вв.)

Настоящая монография представляет собой первую попытку исследования дипломатических отношений и культурных связей между Золотой Ордой и Египтом. Автор монографии анализирует причины, вызвавшие столь продолжительный и тесный союз между двумя странами, различными как как по своей культуре, так и по истории своего развития. Поводов для такого союза было несколько, причем важно подчеркнуть, что на всем протяжении рассматриваемого периода (от середины XIII до конца XIV в.) инициатива в поддержании дружественных отношений с Золотой Ордой, как правило (по крайней мере, до середины XIV в.), исходила от Египта, так как последний был не только заинтересованной стороной в этом союзе, но даже вынужден был искать политической поддержки в Золотой Орде.


Гражданская война в России XVII в.

Книга посвящена одной из самых драматических страниц русской истории — «Смутному времени», противоборству различных групп служилых людей, и прежде всего казачества и дворянства. Исследуются организация и требования казаков, ход крупнейших казацких выступлений, политика правительства по отношению к казачеству, формируется новая концепция «Смуты». Для специалистов-историков и широкого круга читателей.


Из истории гуситского революционного движения

В истории антифеодальных народных выступлений средневековья значительное место занимает гуситское революционное движение в Чехии 15 века. Оно было наиболее крупным из всех выступлений народов Европы в эпоху классического феодализма. Естественно, что это событие привлекало и привлекает внимание многих исследователей самых различных стран мира. В буржуазной историографии на первое место выдвигались религиозные, иногда национально-освободительные мотивы движения и затушевывался его социальный, антифеодальный смысл.


Из истории Таманской армии

Таманская армия — объединение Красной армии, действовавшее на юге России в период Гражданской войны. Существовала с 27 августа 1918 года по февраль 1919 года. Имя дано по первоначальному месту дислокации на Таманском полуострове.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.


Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии: факты и оценки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.