Оковы прошлого - [7]

Шрифт
Интервал

— Почему одному? Он может продолжать собирать коллекцию «девушек своей мечты», которых…

— А где он с ними познакомится? Довиль в межсезонье пуст! Нет, Альбан уже не в том возрасте, когда бегают за юбками. Думаю, он нашел ту, которая сумеет его удержать.

Поджав губы, Софи посмотрела на Валентину. Ну почему эта девица кажется ей такой несимпатичной? С Малори все было просто с самого начала, они очень быстро подружились. Открытая, веселая, искренняя, Малори компенсировала угловатые черты лица и худенькую фигурку безудержной фантазией. Она не была хорошенькой, но ее оригинальность всегда привлекала внимание. В ее бутике ни один клиент не делал покупку, не посоветовавшись предварительно с хозяйкой, а у клиенток после общения с ней непременно повышалось настроение.

— Как тебе мой свитер? — спросила Софи.

— Неплохой, но не очень гламурный, если хочешь знать мое мнение. Серый, ты сама понимаешь…

Вердикт не подлежал обжалованию. Однако Софи не могла представить себя в нарядах, которые обожала Малори. Софи снова взглянула на Валентину. Эта девица не так проста… Бесспорно красива — матовый цвет лица, длинные темные волосы с оттенком красного дерева, миндалевидные зеленые глаза. У нее фигура манекенщицы, умело подчеркнутая обтягивающими джинсами. Интересно, она привлекает Альбана только на физическом уровне или он любит ее по- настоящему? Он знал много красивых женщин, почему же остановил свой выбор именно на ней? Проблемы со зрением и потеря любимой работы так повлияли на его мировоззрение и характер, что он решил срочно остепениться?

Со своего места Софи видела, как Альбан смотрит на Валентину. Подумать только, он накрыл на стол! Сам! Рассерженная, она обернулась и увидела, что Жозефина внимательно наблюдает за ней. На всякий случай Софи ей широко улыбнулась.

— Все готово, — объявила Жо с некоторым холодком.

— К столу! — воскликнула Софи.

Она быстрым шагом пересекла кухню, чтобы первой оказаться в столовой.

* * *

В три часа утра Альбан, которому никак не удавалось уснуть, тихонько выбрался из объятий Валентины и бережно укрыл ее, потому что в комнате становилось все холодней. Да, надо что-то сделать с отоплением до прихода зимы. Когда он предложил поставить несколько дополнительных радиаторов, электрик рассмеялся: «Вы хотите подключить к своей старой проводке агрегаты, которые потребляют три тысячи ватт? Даже не думайте об этом. Вы же не хотите, чтобы от дома осталась кучка пепла!» За неимением лучшего Альбан купил теплое толстое одеяло с пышным ворсом, под которым они с Валентиной два часа назад потели, как атлеты в Сахаре.

После секса с Валентиной Альбан всегда испытывал счастье и умиротворение. Когда она засыпала, крепко прижавшись к нему, он чувствовал себя более сильным и уверенным. До нее ни с одной женщиной он такого не ощущал.

Альбан натянул свой плотный клетчатый домашний халат, который хранился в этом доме годами и который он с удовольствием извлекал из гардероба, приезжая зимой на выходные. Разве мог он тогда предполагать, что однажды вернется и будет жить в этих стенах? Получив диплом бакалавра, он уехал из «Парохода», торопясь присоединиться к живущему в Париже Жилю и продолжить свои занятия. Пройдя двухгодичное обучение в специальной математической школе, готовящей студентов к поступлению в технические вузы, Альбан подал документы в Национальную школу гражданской авиации и, поступив, на два года уехал в Тулузу. С дипломом в кармане он пополнил ряды «Air France», где очень недолго пробыл вторым пилотом — его повысили до командира экипажа. Альбан обожал летать, был способным и серьезным. Он отправлялся в аэропорт Руасси — Шарль де Голль, как иные едут в свой офис, но каждый раз во время взлета испытывал ни с чем не сравнимую радость. Экипажи боролись за право летать под его командованием: женщины потому, что считали его душкой, мужчины — потому что чувствовали себя с ним в безопасности. Во время коротких периодов отдыха между рейсами Альбан ходил в гости, принимал друзей у себя, интересовался тысячей разных вещей и не замечал, как проходит время. Съемная квартира, в конце концов, наполнилась экзотическими вещицами, привезенными из разных стран, но он почти не задумывался о том, где и как живет. Привычка путешествовать превратила его в кочевника, и дома он чувствовал себя скорее в кабине пилотов. Единственным домом, к которому Альбан действительно испытывал привязанность, оставался «Пароход». Каждый раз, приезжая на виллу между полетами, Альбан встречался здесь с прошлым, со своим детством, и этой тихой гавани, где можно было бросить якорь, ему было предостаточно.

Теперь он решил поселиться в старом доме, не зная, чем будет заниматься, как жить. Он чувствовал себя беженцем, жертвой кораблекрушения, и сам на себя из-за этого злился.

Надев очки, Альбан бесшумно закрыл дверь спальни. Архитектурное решение третьего этажа было необычным, даже если сравнивать с первыми двумя. Наверху, под крышей, ютились комнатки, предназначенные для прислуги, где с давних пор копились пыль и паутина. На втором этаже было шесть больших светлых комнат с ванными, туалетами и гардеробными, которые содержались в образцовом порядке. И только на третьем этаже имелись комнаты без определенного назначения, в том числе огромная комната для игр и длинная кладовая для белья, а коридоры сходились под прямыми углами. Когда Альбану было двенадцать, он захотел поселиться на третьем этаже, выбрав комнату, окно которой выступало над нижним этажом, отчего казалось, будто оно висит в воздухе. Из этого окна можно было любоваться восходящим солнцем, а сидя на подоконнике — воображать себя стоящим на носу настоящего парохода.


Еще от автора Франсуаза Бурден
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии. Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы. Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне. Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь. Но иногда мы влюбляемся не в тех.


Пламя и кровь

Затишье не будет долгим. Соперничество или любовь – что выберешь ты? Кейт и Скотт наконец счастливы, они стали родителями. Никогда ранее жизнь не казалась такой полной. Но происходит череда событий, которая переворачивает все вверх дном. В канун Рождества у Ангуса, отца Скотта и патриарха семейства, случается сердечный приступ, он умирает. Вопрос о наследстве встает как никогда остро. Распри среди членов семьи в особняке Джиллеспи лишь усугубляет роковой сюрприз, который им оставил покойный. Когда ставки велики, проигравший теряет все.


Глядя на море

Франсуаза Бурден — одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. «Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках. Больше всего на свете Матье любит свой успешный книжный магазин, где проводит дни, а порой и ночи. Он все сильнее отдаляется от Тесс, которая, в свою очередь, больше всего на свете любит его. Действие разворачивается в портовом городе, в Нормандии, где соленый воздух свободы пропитал все улицы.


Обещание океана

Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. «Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках. О чем же ее роман «Обещание океана»? Маэ приходится взять на себя семейный бизнес – управление рыболовной компанией. Ей удается завоевать авторитет у моряков, но работа оказывается настолько изматывающей, что ни на что другое времени не остается. Личная жизнь и вовсе под запретом – у Маэ и так слишком много проблем из-за мужчин. Когда-то она любила молодого моряка Ивона, но за несколько дней до свадьбы во время шторма он погиб.


Чужой выбор

Во Франции в красивом горном шале живут две семейные пары, Люк и Клеманс и Виржил и Филиппина. Люк владеет автомобильным салоном и мастерской, у Клеманс своя парикмахерская, Виржил – врач-ортопед в клинике, а Филиппина увлечена наукой. Люк и Виржил дружат с детства. Пары связывают приятельские отношения, они с комфортом делят дом. Но однажды на пороге появляется бывший муж Клеманс, который даже спустя несколько лет не может смириться с разводом. Его появление разрушает идиллию обитателей шалле. С каждым днем прошлое все больше разрушает настоящее.


Райское место

У Лоренцо есть мечта. И благодаря наследству у него появилась возможность ее осуществить. Он ветеринар и намерен построить для диких животных уникальный заповедник, какого еще не было в Европе. Но не все его поддерживают, считая эту затею утопией. В довершение всего женщина, которую Лоренцо считал любовью всей своей жизни, пусть и решает поддержать его предприятие, но заявляет – скоро она станет женой другого. Что ж, Лоренцо всегда был сильным. Он знает, что со всем справится, даже если ему будет очень больно.Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».


Рекомендуем почитать
Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…